Bosch Serie 6 PKF 675FP2E [7/56] Obsługa urządzenia
![Bosch Serie 4 PKN 645BB2E [7/56] Obsługa urządzenia](/views2/2023433/page7/bg7.png)
Obsługa urządzenia pl
7
Wskazówki
■ Po dotknięciu symbolu włącza się odpowiadająca
mu funkcja.
■ Powierzchnie obsługi powinny być zawsze suche.
Wilgoć wpływa niekorzystnie na ich funkcjonowanie.
■ Nie stawiać garnków w pobliżu wskaźników ani
czujników. Układ elektroniczny może się przegrzać.
Pola grzewcze
Wskazówki
■ Ciemne miejsca w żarzącym się polu grzewczym
powstają ze względów technicznych. Nie mają one
wpływu na działanie pola grzewczego.
■ Pole grzewcze jest regulowane poprzez włączanie
się i wyłączanie elementu grzewczego. Także przy
najwyższej mocy element grzewczy może się
włączać i wyłączać.
■ W przypadku pól wielostrefowych, elementy
grzewcze obwodów wewnętrznych oraz element
grzewczy obwodów dołączanych mogą się włączać i
wyłączać w różnym czasie.
Wskaźnik ciepła resztkowego
Płyta grzejna wyposażona jest w dwustopniowy
wskaźnik ciepła resztkowego dla każdego pola
grzejnego.
Jeśli wskaźnik wyświetla •, wówczas pole grzejne jest
jeszcze gorące. Można na nim utrzymać ciepło
niewielkiej potrawy lub roztopić kuwerturę. Gdy pole
grzejne ostygnie, na wskaźniku pojawi się œ. Wskaźnik
gaśnie, gdy pole grzejne ostygnie w wystarczającym
stopniu.
1Obsługa urządzenia
Obsługa urządzenia
Niniejszy rozdział opisuje, w jaki sposób nastawiać pola
grzejne. Tabela zawiera stopnie mocy grzania i czas
gotowania różnych potraw.
Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej
Włączenie i wyłączenie płyty grzejnej odbywa się za
pomocą włącznika głównego.
Włączanie: dotknąć symbol #. Rozbrzmiewa sygnał.
Świeci się lampka kontrolna nad włącznikiem głównym
oraz wskaźniki ‹. Płyta grzejna jest gotowa do pracy.
Wyłączanie: dotykać symbol #, aż zgaśnie lampka
kontrolna nad włącznikiem głównym oraz wskaźniki.
Wszystkie pola grzejne są wyłączone. Wskaźnik ciepła
resztkowego świeci się tak długo, aż pola grzejne
ostygną w wystarczającym stopniu.
Wskazówki
■ Płyta grzejna wyłącza się automatycznie, jeśli
wszystkie pola grzejne są wyłączone przez ponad
20 sekund.
■ Przez pierwsze 4 sekundy po wyłączeniu, ustawienia
przechowywane są w pamięci. Jeśli w tym czasie
płyta grzejna zostanie ponownie włączona,
rozpoczyna ona pracę z poprzednimi ustawieniami.
Nastawianie pola grzejnego
W strefie nastawiania nastawia się żądane stopnie mocy
grzania.
Stopień mocy grzania 1 = najniższa moc
Stopień mocy grzania 9 = najwyższa moc
Każdy stopień mocy grzania posiada jeden stopień
pośredni. Jest on w strefie nastawiania oznaczony
symbolem û.
Ustawianie stopnia mocy grzania
Płyta grzewcza musi być włączona.
1. Dotknąć symbolu $, aby wybrać pole grzewcze.
Na wskaźniku stopnia mocy grzania świeci ‹, pod
wskaźnikiem stopnia mocy grzania świeci ¬.
2. W strefie ustawień ustawić żądany stopień mocy
grzania.
Zmiana stopnia mocy grzania
Wybrać pole grzewcze i ustawić żądany stopień mocy
grzania w strefie ustawień.
Pole grzewcze Włączanie i wyłączanie
$
Pole jednostrefowe
ð
Pole dwustrefowe Wybrać pole grzewcze, dotknąć symbolu
ö
î
Strefa smażenia Wybrać pole grzewcze, dotknąć symbolu
ö
Włączanie dodatkowego pola grzewczego: świeci odpowiedni wskaź-
nik
Włączanie pola grzewczego: ostatnio ustawiona wartość jest wybie-
rana automatycznie.
Содержание
- Pkf6 fp pkf64 fp1c pkf65 fp1 pkf6 fp1g pkn6 fp1 pkf7 fp1 pkg6 f pkg7 fp1 1
- Płyta grzejna варочная панель főzőfelület plită 1
- Spis treści 3
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 4
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 5
- Ochrona środowiska 5
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo obrażeń jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra garnki mogą nagle podskoczyć pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche 5
- Przegląd 5
- Przyczyny uszkodzeń 5
- Pęknięcia lub zarysowania ceramiki szklanej mogą spowodować porażenie prądem wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 5
- Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 5
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 5
- Informacje na temat urządzenia 6
- Panel sterowania 6
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 6
- Nastawianie pola grzejnego 7
- Obsługa urządzenia 7
- Pola grzewcze 7
- Wskaźnik ciepła resztkowego 7
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 7
- Tabela gotowania 8
- A zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 9
- O funkcje zegara 9
- Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie 9
- V funkcja powerboost 9
- Wyłączanie funkcji powerboost 9
- Włączanie funkcji powerboost 9
- Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Automatyczny timer 10
- B automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa 10
- K blokada ustawień 10
- Minutnik 10
- Q ustawienia podstawowe 11
- Wskaźnik zużycia energii 11
- Ceramika szklana 12
- D czyszczenie 12
- Rama płyty grzejnej 12
- Zmiana ustawień podstawowych 12
- Co robić w razie usterki 13
- Numer produktu e nr i data produkcji fd 13
- Serwis 13
- E potrawy testowe 14
- Оглавление 17
- Важные правила техники безопасности 18
- Применение по назначению 18
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 19
- Опасность удара током 19
- Охрана окружающей среды 19
- Предупреждение опасность травмирования из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими 19
- Предупреждение опасность удара током 19
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 19
- Причины повреждений 19
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 19
- Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 19
- Знакомство с прибором 20
- Включение и выключение варочной панели 21
- Индикатор остаточного тепла 21
- Регулировка конфорок 21
- Таблица приготовления 21
- Управление бытовым прибором 21
- Ru управление бытовым прибором 22
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 23
- Автоматическое отключение конфорок 23
- Блокировка для безопасности детей 23
- Включение и выключение блокировки для безопасности детей 23
- Включение функции powerboost 23
- Выключение функции powerboost 23
- Функции времени 23
- Функция powerboost 23
- Автоматический таймер 24
- Автоматическое аварийное отключение 24
- Бытовой таймер 24
- Защита при вытирании 24
- Индикатор расхода электроэнергии 24
- Базовые установки 25
- Изменение базовых установок 25
- Очистка 26
- Рама варочной панели 26
- Стеклокерамика 26
- Что делать в случае неисправности 26
- Cлyжбa cepвиca 27
- Cлyжбa cepвиca ru 27
- Контрольные блюда 27
- Номер e и номер fd 27
- Ru контрольные блюда 28
- Контрольные блюда ru 29
- Tartalomjegyzék 30
- Fontos biztonsági előírások 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- A sérülések okai 32
- Energiatakarékossági ötletek 32
- Figyelmeztetés sérülésveszély a főzőedények az edény alja és a főzőhely között keletkező folyadék miatt hirtelen megemelkedhetnek a főzőhelyet és az edény alját mindig tartsa szárazon 32
- Környezetvédelem 32
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 32
- Áttekintés 32
- A készülék megismerése 33
- Főzőhelyek 33
- Kezelőfelület 33
- Maradékhő kijelzés 33
- A készülék kezelése 34
- Főzési táblázat 34
- Főzőfelület be és kikapcsolása 34
- Főzőhely beállítása 34
- Powerboost funkció bekapcsolása 35
- Powerboost funkció kikapcsolása 35
- V powerboost funkció 35
- A főzőhelynek automatikusan ki kell kapcsolnia 36
- A gyerekzár 36
- Automatikus gyerekzár 36
- Automatikus időzítés 36
- Gyerekzár be és kikapcsolása 36
- Konyhai óra 36
- O időfunkciók 36
- B automatikus biztonsági kikapcsolás 37
- Energiafogyasztás kijelzése 37
- K törlési védelem 37
- Q alapbeállítások 37
- A főzőfelület kerete 38
- Alapbeállítások megváltoztatása 38
- D tisztítás 38
- Üvegkerámia 38
- E szám termékszám és fd szám gyártási szám 39
- Mi a teendő zavar esetén 39
- Vevőszolgálat 39
- E próbaételek 40
- Cuprins 43
- Folosire conform destinaţiei 44
- Instrucţiuni de siguranţă importante 44
- Avertizare pericol de vătămare dacă există lichid între fundul oalei şi poziţia de fierbere oalele pot sări brusc păstraţi întotdeauna uscate poziţia de fierbere şi fundul oalei 45
- Cauzele avariilor 45
- Evacuarea ecologică 45
- Protecţia mediului 45
- Recomandări pentru economisirea energiei 45
- Vedere de ansamblu 45
- Familiarizarea cu aparatul 46
- Indicatorul căldurii reziduale 46
- Ochiuri de gătit 46
- Panoul de comandă 46
- Conectarea şi deconectarea plitei 47
- Setarea poziţiei de fierbere 47
- Tabel de preparare 47
- Utilizarea aparatului 47
- Activarea funcţiei powerboost 48
- Dezactivarea funcţiei powerboost 48
- V funcţia powerboost 48
- A sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 49
- Ceasul cu alarmă de bucătărie 49
- O funcţii de timp 49
- O poziţie de fierbere trebuie să se deconecteze automat 49
- Pornirea şi oprirea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 49
- Sistem automat de siguranţă împotriva accesului copiilor 49
- Temporizatorul automat 49
- Afişajul consumului de energie 50
- B deconectarea automată de siguranţă 50
- K protecţia la ştergere 50
- Q setări de bază 50
- Cadrul plitei 51
- D curăţarea 51
- Modificarea setărilor de bază 51
- Placa vitroceramică 51
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 52
- Numărul e şi numărul fd 52
- Serviciul pentru clienţi 52
- E preparate de verificare 53
- 9001154614 56
Похожие устройства
- Bosch Serie 8 CMG 636BS1 Руководство по эксплуатации
- Lenovo 81W1017URE Руководство по эксплуатации
- Lenovo 82H7018XRE Инструкция по эксплуатации
- Lenovo 82KU009HRK Инструкция по эксплуатации
- Lenovo 82C7000YRU Инструкция по эксплуатации
- Partner for Garden BE 3000 Руководство по эксплуатации
- HP 250 G8 2E9H4EA Руководство по эксплуатации
- Acer EX215-52-33ZG Инструкция по эксплуатации
- iBoto Smart L925 Aqua белый Руководство по эксплуатации
- Acer TMP215-41-G2-R6A0 Руководство по эксплуатации
- Dell Optiplex 5490-3398 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C273S Руководство по эксплуатации
- Sber Box (SBDV-00002N) с голосовым ассистентом Руководство по эксплуатации
- Smeg PM3643D Руководство по эксплуатации
- Sakura SA-1346R 6.0л Инструкция
- Oursson HB6040/OR (Оранжевый) Инструкция по эксплуатации
- iFeel IFS-BS001 Руководство по эксплуатации
- Oklick 300M grey/black Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL6109 белый Руководство по эксплуатации
- Oursson EG0850/GA Руководство по эксплуатации