Beurer MG 151 [60/60] Utylizacja
![Beurer MG 151 [60/60] Utylizacja](/views2/2025834/page60/bg3c.png)
60
12. Utylizacja
UWAGA
Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządze-
nia nie należy go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Utylizację należy zlecić
w odpowiednim punkcie zbiórki w danym kraju. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z
dyrektywą o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment). W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji
odpowiedzialnej za utylizację.
13. Dane techniczne
Zasilanie:
Prąd na wejściu
Prąd na wyjściu
100-240 V~; 50/60 Hz; 1.0 A
12 V 2000 mA; 24 W
Wymiary 104 x 18 x 13 см
Waga ok1,68kg
14. Gwarancja/serwis
W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się do miejscowego dystrybutora lub partnera (patrz
lista „Service international”).
Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu zakupu i krótki opis usterki.
O
bowiązują następujące warunki gwarancji:
1
. Okres gwarancji na produkty firmy BEURER wynosi 3 lata lub, jeśli jest dłuższy, obowiązuje w danym
kraju od daty zakupu.
W
przypadku roszczeń z tytułu gwarancji konieczne jest potwierdzenie daty zakupu przez okazanie dowodu
zakupu lub faktury.
2
. Naprawy (całego urządzenia lub jego części) nie przedłużają okresu gwarancyjnego.
3
. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń powstałych w następujących okolicznościach:
a. Z powodu niewłaściwego użytkowania, np. nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
b. W wyniku napraw lub modyfikacji wykonanych przez klienta lub osoby nieupoważnione.
c. Podczas transportu od producenta do klienta lub podczas transportu do Servicecenter.
d. Ponadto nie obejmuje akcesoriów dostarczonych z urządzeniem, które ulegają regularnemu zużyciu.
4
. Odpowiedzialność za szkody bezpośrednio lub pośrednio spowodowane przez urządzenie jest wykluczona
także wtedy, gdy w przypadku jego uszkodzenia uznane zostanie roszczenie z tytułu gwarancji.
643.08_MG151_2019-04-29_01_IM1_BEU
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com
www.beurer-healthguide.com • www.beurer-gesundheitsratgeber.com
Zastrzega się prawo do pomyłek i zmian
Содержание
- Mg 151 1
- Deutsch 2
- Etzadapter 2
- Inhalt 2
- Lesen sie diese gebrauchsanweisung sorgfältig durch bewahren sie sie für den späteren gebrauch auf machen sie sie anderen benutzern zugänglich und beachten sie die hinweise 2
- Lieferumfang 2
- Warnung 3
- Auch mit den handballen ellbogen und knien behandelt der therapeut setzt dabei sein ganzes körper 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Warnung 4
- Zum kennenlernen 4
- Über die shiatsu massage 4
- Brandgefahr 5
- Reparatur 5
- Sicherheitshinweise 5
- Stromschlag 5
- Warnung 5
- Achtung 6
- Bedienung 6
- D shiatsu massagegerät 6
- Gerätebeschreibung 6
- Handhabung 6
- Hinweis 6
- Inbetriebnahme 6
- Benutzen sie das shiatsu massagegerät max 15 minuten bei längerer massagedauer kann die 7
- Massage variationen 7
- Pflege und aufbewahrung 7
- Reinigung 7
- Warnung 7
- Achtung 8
- Aufbewahrung 8
- Entsorgung 8
- Garantie und service 8
- Im interesse des umweltschutzes darf das gerät am ende seiner lebensdauer nicht mit 8
- Technische angaben 8
- Was tun bei problemen 8
- Wenn sie das gerät längere zeit nicht verwenden empfehlen wir ihnen es in der originalverpackung in 8
- Warning 9
- About the shiatsu massage 10
- Channels meridians although shiatsu literally translates as finger pressure treatment is not just given 10
- Getting to know your device 10
- Signs and symbols 10
- Traditional chinese medicine the basic principle is that there is a system of energy channels meridian 10
- Electric shock 11
- Intended use 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Handling 12
- Important 12
- Repairs 12
- Risk of fire 12
- Warning 12
- D shiatsu massager 13
- Initial use 13
- Operation 13
- Unit description 13
- Cleaning 14
- Maintenance and storage 14
- Massage variations 14
- Storage 14
- Warning 14
- Disposal 15
- Important 15
- Technical data 15
- Warranty service 15
- What if there are problems 15
- Contenu de la livraison 16
- Français 16
- Lisez attentivement cette notice conservez la pour un usage ultérieur mettez la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent 16
- Sommaire 16
- Avertissement 17
- Avertissement 18
- Familiarisation avec l appareil 18
- Utilisation conforme aux recommandations 18
- À propos du massage shiatsu 18
- Avertissement 19
- Choc électrique 19
- Consignes de sécurité 19
- Risque d incendie 19
- Réparation 19
- Appareil de massage shiatsu 3d 20
- Attention 20
- Description de l appareil 20
- Mise en service 20
- Remarque 20
- Utilisation 20
- Avertissement 21
- Entretien et rangement 21
- Nettoyage 21
- Stockage 21
- Variantes de massages 21
- Attention 22
- Données techniques 22
- Garantie maintenance 22
- Points de collecte compétents dans votre pays veuillez éliminer l appareil conformément 22
- Que faire en cas de problèmes 22
- Élimination des déchets 22
- Contenido 23
- Español 23
- Lea atentamente estas instrucciones de uso consérvelas para su futura utiliza ción póngalas a disposición de otros usuarios y respete las indicaciones 23
- Volumen de suministro 23
- Advertencia 24
- Acerca del masaje shiatsu 25
- Advertencia 25
- El terapeuta de shiatsu consigue este objetivo ejerciendo presión a lo largo de los canales energéticos 25
- Información general 25
- Uso correcto 25
- Advertencia 26
- Descarga eléctrica 26
- Indicaciones de seguridad 26
- Lea detenidamente estas instrucciones de uso la inobservancia de las siguientes indicaciones podría 26
- Advertencia 27
- Aparato de masaje shiatsu 27
- Atención 27
- Descripción del aparato 27
- Manejo 27
- Peligro de incendio 27
- Puesta en servicio 27
- Reparación 27
- Manejo 28
- Tipos de masaje 28
- Advertencia 29
- Atención 29
- Conservación 29
- Cuidado y conservación 29
- Données techniques 29
- Eliminación 29
- En caso de una reclamación de la garantía la fecha de compra deberá demostrarse con el recibo de 29
- Garantía asistencia 29
- Limpieza 29
- Si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo le recomendamos que lo guarde en su 29
- Solución de problemas 29
- Adattatore 31
- Anni e da persone con ridotte capacità fisiche percettive o mentali o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza esclusi vamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati 31
- Apparecchio per massaggio shiatsu 3d 31
- Avviso 31
- Cordiali saluti team beurer 31
- Eseguite da bambini a meno che non siano sorvegliati 31
- Fornitura 31
- Gentile cliente 31
- I bambini non devono giocare con l apparecchio 31
- Italiano 31
- La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere 31
- Le presenti istruzioni per l uso 31
- Pulsazioni terapia dolce massaggio beauty baby e aria leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso conservarle per impieghi futuri renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni 31
- Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 31
- Siamo lieti che lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento il nostro marchio è garanzia di prodotti 31
- Informazioni sul massaggio shiatsu 32
- Introduzione 32
- L apparecchio per massaggio shiatsu è adatto esclusivamente all uso diretto da parte del cliente e non è 32
- Smaltimento secondo le norme previste dalla direttiva ce sui rifiuti di apparecchiature 32
- Spiegazione dei simboli 32
- 3 velocità 33
- Avvertenza 33
- Norme di sicurezza 33
- Scossa elettrica 33
- Uso conforme 33
- Accertarsi che l apparecchio per massaggio shiatsu l interruttore l adattatore di rete e il cavo di 34
- Alimentazione non entrino in contatto con acqua vapore o altri liquidi utilizzare l apparecchio per 34
- Attenzione 34
- Avvertenza 34
- Impiego 34
- Non recuperare in nessun caso un apparecchio che è caduto in acqua estrarre subito l adattatore 34
- Pericolo d incendio 34
- Riparazione 34
- Aparato de masaje shiatsu 3d 35
- Descrizione dell apparecchio 35
- Funzionamento 35
- Messa in servizio 35
- Avvertenza 36
- Che cosa fare in caso di problemi 36
- Conservazione 36
- Cura e conservazione 36
- Pulizia 36
- Tipi di massaggio 36
- Attenzione 37
- Dati tecnici 37
- Garanzia assistenza 37
- L apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet 37
- Smaltimento 37
- I çindekiler 38
- Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ileride kullanmak üzere saklayın diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun 38
- Teslimat kapsamı 38
- Türkçe 38
- Amacına uygun kullanım 40
- Derin kesiklerde kılcal damarlarda varislerde akne kuperoz uçuk veya diğer cilt hastalıklarında 40
- Shiatsu masajı hakkında 40
- Ürün özellikleri 40
- Cihazının fişini prizden çekin elektrik adaptörünü prizden çıkarmak için elektrik kablosundan veya 41
- Elektrik çarpması 41
- Güvenlik notları 41
- Onarım 41
- Cihaz açıklaması 42
- D shiatsu masaj cihazı 42
- Di kkat 42
- Kullanım 42
- Yangın tehlikesi 42
- Çalıştırma 42
- Açıklama 43
- Bakım ve saklama 43
- Masaj çeşitleri 43
- Saklama 43
- Temizleme 43
- Bertaraf etme 44
- Di kkat 44
- Garanti servis 44
- Sorunların giderilmesi 44
- Teknik veriler 44
- Внимательно прочтите данную инструкцию по применению сохраните ее для последующего использования храните ее в месте доступном для других пользователей и следуйте ее указаниям 45
- Объем поставки 45
- Русский 45
- Содержание 45
- В вашем приборе для массажа шиацу находятся вращающиеся массажные головки которые 47
- Для ознакомления 47
- О массаже шиацу 47
- Пальцами манипуляции выполняются не только пальцами но и ладонями локтями и коленями 47
- Пояснения к символам 47
- С помощью этого электрического прибора для массажа шиацу вы можете сделать себе и своим 47
- Использование по назначению 48
- Предостережение 48
- Указания по технике безопасности 48
- Внимание 49
- Опасность пожара 49
- Пользование прибором 49
- Предостережение 49
- Ремонт прибора 49
- Удар электрическим током 49
- Ввод в эксплуатацию 50
- Описание прибора 50
- Прибор для 3d массажа шиацу 50
- Применение 50
- Указание 50
- Варианты массажа 51
- Очистка 51
- Предостережение 51
- Уход и хранение 51
- Хранение 51
- Более подробная информация по гарантии сервису находится в гарантийном сервисном талоне 52
- Внимание 52
- Гарантия сервисное обслуживание 52
- Технические характеристики 52
- Утилизация 52
- Утилизировать согласно директиве ес по отходам электрического и электронного 52
- Что делать при возникновении неполадок 52
- Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi przechowy wać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników i przestrzegać podanych w niej wskazówek 53
- Polski 53
- Spis treści 53
- Zakres dostawy 53
- Ostrzeżenie 54
- Masaż sobie lub innym osobom masaże mogą działać relaksująco lub pobudzająco i są najczęściej sto 55
- O masażu shiatsu 55
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 55
- Za pomocą niniejszego urządzenia elektrycznego można samodzielnie wykonać skuteczny i odprężający 55
- Zaznajomienie się z urządzeniem 55
- Ostrzeżenie 56
- Porażenie prądem elektrycznym 56
- Zasady bezpieczeństwa 56
- Naprawa 57
- Obsługa 57
- Ostrzeżenie 57
- Zagrożenie pożarowe 57
- Aparat do masażu shiatsu 3d 58
- Obsługa 58
- Opis urządzenia 58
- Uruchomienie 58
- Wskazówka 58
- Co robić w przypadku problemów 59
- Czyszczenie 59
- Konserwacja i przechowywanie 59
- Przechowywanie 59
- Rodzaje masażu 59
- Beurer gmbh söflinger str 218 89077 ulm germany www beurer com 60
- Dane techniczne 60
- Gwarancja serwis 60
- Utylizacja 60
- Www beurer healthguide com www beurer gesundheitsratgeber com 60
Похожие устройства
- LG F2DV5S8S2E Руководство по эксплуатации
- HOTO QWLSD001 Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4621-181 Особенности модели
- HOTO QWLSD007 Руководство по эксплуатации
- HOTO QWCJY001 Руководство по эксплуатации
- Melitta Caffeo F 630-201 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19301 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19296 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19298 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19290 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19293 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19299 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19297 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19291 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19300 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19295 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19302 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19327 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19294 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19304 Руководство по эксплуатации