Anker H30 Infinity T2522 BK Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Homevac h30 1
- Owner s manual 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Pусский 2
- Table of contents 2
- תי רב ע 2
- Important safety instructions 3
- Fcc statement 4
- Notice 4
- Save these instructions 4
- Australia new zealand warranty 5
- Eu declaration of conformity 5
- Gb declaration of conformity 5
- Ised compliance statement 5
- What s in the box 6
- Overview 7
- Recharging 7
- Light on the charging base 8
- Lights during charging 8
- Lights during vacuuming 8
- Warning lights 8
- Before use make sure that 9
- In 1 crevice tool 9
- Use with additional tools 9
- Vacuuming 9
- After use 10
- Cleaning maintenance 11
- Storage 11
- When not in use mount the tools on a wall fig a or place the tools on a flat surface fig b 11
- Clean the dust cup and filter 12
- Clean the mini motorized pet brush 12
- 500mah 13
- Battery cell capacity 13
- Battery rating 13
- Charging input 13
- Charging time 13
- Customer service 13
- Dc14 v li ion 2 350mah 33 wh 13
- De 49 0 69 9579 7960 mo fr 8 00 16 00 13
- Eco power mode 20 minutes max power mode 10 minutes 13
- For tutorial videos faqs manuals and more information please visit 13
- Homevac unit 24 month limited warranty 13
- Https support eufylife com 13
- If your problem persists record the led indication status and contact eufy customer support for help 13
- Lithium ion battery 12 month limited warranty 13
- Problems causes solutions 13
- Rated power 13
- Running time per full charge 13
- Specifications 13
- Support eufylife com 13
- Troubleshooting 13
- Uk 44 0 1604 936200 mon sun 6 00 17 00 sat sun 6 00 14 00 13
- Us 1 800 988 7973 mon fri 6 15 17 00 pt sat sun 6 30 16 30 pt 13
- V 0 8a 13
- Warranty 13
- Www eufylife com 13
- 日本 03 4455 7823 月 金 9 00 17 00 13
- Inhaltsverzeichnis 14
- Sicherhe 15
- Tshinweise 15
- Wichtige 15
- Diese anweisungen aufbewahren 16
- Eu konformitätserklärung 17
- Fcc erklärung 17
- Hinweis 17
- Ised entsprechenserklärung 17
- Lieferumfang 18
- Übersicht 18
- Aufladen 19
- Klicken 19
- Lampen beim saugen 19
- Lampen während des ladens 19
- Der akku ist vollständig geladen staubbehälter und filter werden gereinigt vollständig getrocknet und 20
- Fixiert 20
- Lampe an der ladestation 20
- Saugen 20
- Stellen sie vor dem gebrauch folgendes sicher 20
- Warnlampen 20
- In 1 fugendüse 21
- Mit zusätzlichen tools verwenden 21
- Motorisierte mini haustierbürste 21
- Multi oberflächenwerkzeug 21
- Aufbewahrung 22
- Klicken 22
- Nach gebrauch 22
- Klicken 23
- Reinigen sie den staubbehälter und den filter 23
- Reinigung wartung 23
- Dc 14 4 v li ion 2350 mah 33 8 wh 24
- Fehlerbehebung 24
- Kapazität batterie 24
- Ladedauer 24
- Ladeeingang 24
- Laufzeit pro vollladung 24
- Modell 24
- Nennleistung 24
- Probleme ursachen lösungen 24
- Reinigen sie die motorisierte minibürste für haustiere 24
- Spezifikationen batterie 24
- Stromsparmodus 20 minuten maximalleistungsmodus 10 minuten 24
- Stunden 24
- Technische daten 24
- V 0 68 a 24
- Wenn ihr problem weiterhin besteht notieren sie den led anzeigestatus und kontaktieren sie den eufy kunden support um hilfe zu erhalten 24
- Einführungsvideos faqs handbücher und weitere informationen finden sie unter 25
- Garantie 25
- Https support eufylife com 25
- Https support eufylife com s phonecontactus 25
- Kontakt 25
- Kundendienst 25
- Índice 26
- Instrucciones de seguridad 27
- Conserve estas instrucciones 28
- Declaración de conformidad de la ue 29
- Declaración de cumplimiento de ised 29
- Declaración de la fcc 29
- Descripción general 30
- Qué hay en la caja 30
- Recarga 31
- Se enciende durante la aspiración 31
- Se enciende durante la carga 31
- Antes del uso asegúrese de que 32
- Aspiración 32
- Colocados en su lugar 32
- La batería está completamente cargada el depósito de polvo y el filtro están limpios completamente secos y 32
- Luces de advertencia 32
- Luz en la base de carga 32
- Cepillo para mascotas minimotorizado 33
- Herramienta multisuperficie 33
- Herramienta para rincones 2 en 1 33
- Usar con herramientas adicionales 33
- Almacenamiento 34
- Después de su uso 34
- Limpie el depósito de polvo y el filtro 35
- Limpieza y mantenimiento 35
- Capacidad de la celda de batería 36
- Clasificación de la batería 36
- Entrada de carga 36
- Especificaciones 36
- Iones de litio de 14 4 v de cc 2350 mah 33 8 wh 36
- Limpie el cepillo para mascotas minimotorizado 36
- Modelo 36
- Modo energético eco 20 minutos modo de potencia máxima 10 minutos 36
- Potencia nominal 36
- Problemas causas soluciones 36
- Si el problema persiste registre el estado de la indicación led y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de eufy para obtener ayuda 36
- Solución de problemas 36
- Tiempo de carga 36
- Tiempo de funcionamiento por carga completa 36
- V 0 8a 36
- Contacte con nosotros 37
- Garantía 37
- Https support eufylife com 37
- Https support eufylife com s phonecontactus 37
- Para ver vídeos tutoriales preguntas frecuentes manuales y más información visite 37
- Servicio de atención al cliente 37
- Sommaire 38
- Consignes de sécurité importantes 39
- Conservez ces instructions 40
- Déclaration fcc 41
- Déclaration ue de conformité 41
- Aperçu 42
- Contenu de l emballage 42
- Cliquez sur 43
- Recharge 43
- S allume pendant l aspiration 43
- S allume pendant la charge 43
- Aspiration 44
- Avant toute utilisation assurez vous que 44
- En place 44
- Feux de détresse 44
- La batterie est complètement chargée le bac à poussière et le filtre sont nettoyés complètement séchés et fixés 44
- Lumière sur la base de chargement 44
- Brosse pour animaux de compagnie mini motorisée 45
- Outil multi surfaces 45
- Suceur plat 2 en 1 45
- Utilisez avec des outils supplémentaires 45
- Après utilisation 46
- Cliquez sur 46
- Stockage 46
- Cliquez sur 47
- Nettoyage et entretien 47
- Nettoyez le bac à poussière et le filtre 47
- Autonomie par charge complète 48
- Capacité de la cellule de batterie 48
- Dc14 v li ion 2 350 mah 33 8 wh 48
- Données nominales de la batterie 48
- Dépannage 48
- Entrée de charge 48
- Heures 48
- Mode d alimentation éco 20 minutes mode de puissance maximale 10 minutes 48
- Modèle 48
- Nettoyez la mini brosse pour animaux de compagnie motorisée 48
- Problèmes causes solutions 48
- Puissance nominale 48
- Si votre problème persiste enregistrez l état de l indication led et contactez le support client eufy pour obtenir de l aide 48
- Spécifications 48
- Temps de charge 48
- V 0 8a 48
- Garantie 49
- Https support eufylife com 49
- Https support eufylife com s phonecontactus 49
- Nous contacter 49
- Pour des didacticiels vidéo d es faq des manuels et plus d informations veuillez visiter 49
- Service client 49
- Indice 50
- Istruzioni importanti per la sicurezza 51
- Conservare queste istruzioni 52
- Avviso 53
- Contenuto della confezione 53
- Dichiarazione di conformità ue 53
- Panoramica 54
- Ricarica 54
- Bianco fisso la base di ricarica funziona normalmente 55
- Indicatori di avvertenza 55
- Indicatori durante l aspirazione 55
- Indicatori durante la ricarica 55
- Indicatori sulla base di ricarica 55
- Accessorio per interstizi 2 in 1 56
- Aspirazione 56
- Prima dell utilizzo assicurarsi che 56
- Uso con accessori aggiuntivi 56
- Dopo l uso 57
- Conservazione 58
- Pulizia e manutenzione 58
- Quando non sono in uso montare gli strumenti su una parete fig a o posizionarli su una superficie piana fig b 58
- Pulire il contenitore della polvere e il filtro 59
- Pulire la mini spazzola motorizzata per animali domestici 59
- Specifiche 59
- Assistenza clienti 60
- Batteria agli ioni di litio 12 mesi di garanzia limitata 60
- Contattaci 60
- De 49 0 69 9579 7960 mo fr 8 00 16 00 60
- Garanzia 60
- Https support eufylife com 60
- Per video tutorial domande frequen ti manuali e ulteriori informazion i visita il sito web all indirizzo 60
- Problemi cause soluzioni 60
- Risoluzione dei problemi 60
- Se il problema persiste registrare lo stato indicato dal led e contattare l assistenza clienti eufy 60
- Support eufylife com 60
- Uk 44 0 1604 936200 mon sun 6 00 17 00 sat sun 6 00 14 00 60
- Unità homevac 24 mesi di garanzia limitata 60
- Us 1 800 988 7973 mon fri 6 15 17 00 pt sat sun 6 30 16 30 pt 60
- Www eufylife com 60
- 日本 03 4455 7823 月 金 9 00 17 00 60
- I çindekiler 61
- Önemli güvenli k tali matlari 62
- Ab uygunluk beyanı 63
- Bildirim 63
- Bu tali matlari göz önünde bulundurun 63
- Genel bakiş 64
- Kutunun i çi ndeki ler 64
- Takın 65
- Vakumlama sırasındaki ışık gösterimi 65
- Yeni den şarj etme 65
- Şarj sırasındaki ışık gösterimi 65
- Kullanmadan önce şunları kontrol edin 66
- Pil tamamen şarj olmuş durumda toz haznesi ve filtre temiz tamamen kuru ve yerinde sabit durumda 66
- Uyarı ışıkları 66
- Vakumlama 66
- Şarj istasyonundaki ışık gösterimi 66
- Ek araçlarla kullanın 67
- Mini motorlu evcil hayvan fırçası 67
- Si 1 arada uzun ince uç 67
- Çoklu yüzey başlığı 67
- Kullanım sonrası 68
- Saklama 68
- Takın 68
- Takın 69
- Temi zli k ve bakim 69
- Toz haznesini ve filtreyi temizleyin 69
- Batarya derecelendirmesi 70
- Batarya kapasitesi 70
- Dc 14 4 v li ion 2 50 mah 33 8 wh 70
- Ekonomik güç modu 20 dakika maksimum güç modu 10 dakika 70
- Mini motorlu evcil hayvan fırçasını temizleyin 70
- Nominal güç 70
- Sorun gi derme 70
- Sorundevamederse ledgöstergedurumunukaydedinveyardımiçineufy müşteridesteğiileiletişimegeçin 70
- Sorunlar nedenler çözümler 70
- Tekni k özelli kler 70
- V 0 8a 70
- Çalışma süresi her tam şarj için 70
- Şarj girişi 70
- Şarj süresi 70
- Bizimle i letişime geçin 71
- Eğitim videoları sss ler kılavuzlar ve daha fazla bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin 71
- Garanti 71
- Https support eufylife com 71
- Https support eufylife com s phonecontactus 71
- Müşteri hi zmetleri 71
- Содержание 72
- Важные инструкции по технике безопасности 73
- Сохраните эти инструкции 74
- Декларация о соответствии ес 75
- Комплектация 75
- Примечание 75
- Обзор 76
- Подзарядка 76
- Щелкните 76
- Индикатор зарядного устройства 77
- Индикаторы зарядки 77
- Индикаторы работы пылесоса 77
- Предупредительные индикаторы 77
- Ровный белый свет зарядное устройство работает нормально 77
- Перед использованием убедитесь что 78
- Применение других насадок 78
- Чистка пылесосом 78
- Щелевая насадка два в одном 78
- После эксплуатации 79
- Щелкните 79
- Когда насадки не используются укрепите их на стене рис a или поместите на плоскую поверхность рис b 80
- Очистка и обслуживание 80
- Хранение 80
- Очистите мини щетку для животных 81
- Очистите пылесборник и фильтр 81
- Технические характеристики 81
- Щелкните 81
- De 49 0 69 9579 7960 mo fr 8 00 16 00 82
- Https support eufylife com 82
- Support eufylife com 82
- Uk 44 0 1604 936200 mon sun 6 00 17 00 sat sun 6 00 14 00 82
- Us 1 800 988 7973 mon fri 6 15 17 00 pt sat sun 6 30 16 30 pt 82
- Www eufylife com 82
- Видеоролики с инструкциями ответы на часто задаваемые вопросы руководства и дополнительные сведения см на веб сайте 82
- Гарантия 82
- Еслипроблеманеисчезнет запишитесостояниесветодиодныхиндикаторов иобратитесьзапомощьювслужбуподдержкиклиентовeufy 82
- Литий ионный аккумулятор 12 месячная ограниченная гарантия 82
- Обслуживание клиентов 82
- Проблемы причины решения 82
- Свяжитесь с нами 82
- Устранение неисправностей 82
- Устройство homevac 24 месячная ограниченная гарантия 82
- 日本 03 4455 7823 月 金 9 00 17 00 82
- Inhoudsopgave 83
- Belangrijke veiligheid sinstructies 84
- Bewaar deze instructies 85
- Conformiteitsverklaring voor de eu 86
- Fcc verklaring 86
- Ised conformiteitsverklaring 86
- Kennisgeving 86
- Overzicht 87
- Wat zit er in de doos 87
- Lampjes tijdens het opladen 88
- Lampjes tijdens het stofzuigen 88
- Opladen 88
- De accu is volledig opgeladen de opvangbak en het stoffilter worden gereinigd volledig gedroogd en 89
- Lampjes op het oplaadstation 89
- Stofzuigen 89
- Vastgezet 89
- Waarschuwingslampjes 89
- Zorg er vóór gebruik voor dat 89
- Gebruik met extra hulpmiddelen 90
- Gemotoriseerd huisdierborsteltje 90
- Hulpmiddel voor meerdere oppervlakken 90
- In 1 spleetmondstuk 90
- Na gebruik 91
- Opslag 91
- Reinig de opvangbak en het filter 92
- Reiniging en onderhoud 92
- 4v gelijkstroom li ion 2 350 mah 33 8 wh 93
- Accuvermogen 93
- Als uw probleem aanhoudt kunt u de status van de indicatieled noteren en voor hulp contact opnemen met de klantenservice van eufy 93
- Bedrijfstijd per volledige lading 93
- Capaciteit accucel 93
- Eco energiemodus 20 minuten maximaal vermogen 10 minuten 93
- Nominaal vermogen 93
- Oplaadingang 93
- Oplaadtijd 93
- Problemen oorzaken oplossingen 93
- Problemen oplossen 93
- Reinig het gemotoriseerde huisdierborsteltje 93
- Specificaties 93
- V 0 68 a 93
- Ga voor instructievideo s ve elgestelde vragen handleidin gen en meer informatie naar 94
- Garantie 94
- Https support eufylife com 94
- Https support eufylife com s phonecontactus 94
- Klantenservice 94
- Neem contact met ons op 94
- םיניינעה ןכות 95
- תובושח 96
- תוחיטב תוארוה 96
- Fcc תרהצה 97
- די גשיהב תוארוהה תא רומשל שי 97
- הבושח הרעה 97
- 35 eu 2014 30 eu תויחנהל םאות 98
- Https www eufylife com 98
- T2522 גוסמ רצומה יכ תאזב הריהצמ anker innovations limited תרבח 98
- הזיראה תלוכת 98
- יפוריאה דוחיאב תומיאת תרהצה 98
- תבותכב ןימז יפוריאה דוחיאה לש תומיאתה תרהצה לש אלמה טסקטה 98
- הציחל 99
- שדחמ הניעט 99
- תיללכ הריקס 99
- הביאשה ךלהמב תוירונ 100
- הניעטה ךלהמב תוירונ 100
- הניעטה סיסבב תירונ 100
- הרהזא תוירונ 100
- ךירצש ומכ דבוע הניעטה סיסב ביצי ןבל רוא 100
- הביאש 101
- יתילכת וד רצ רזיבא 101
- םיאבה םירבדה תא אדוול שי שומישה ינפל 101
- םיפסונ םילכ םע שומיש 101
- הוורפ יוקינל הנטק תענוממ תשרבמ 102
- הציחל 102
- םיחטשמ ןווגמל רזיבא 102
- שומישה ירחא 102
- הקוזחתו יוקינ 103
- םירזיבאה תא תולתל שי שומיש םהב השענ אל רשאכ 103
- ןוסחא 103
- רויא ןזואמ חטשמ לע םתוא חינהל וא a רויא ריקה לע 103
- Https support eufylife com 105
- בוקנ חת 105
- הללוסה גוריד 105
- הללוסה יאת תלובי 105
- הלעפה ךשמ האלמ הניעטל 105
- הניעט ךש 105
- הניעטל חת 105
- ינכט טרפמ 105
- םגד 105
- רשק רוצ 105
- תבותכב םינימז ףסונ עדימו שומיש יכירדמ תוצופנ תולאשל תובושת הכרדה ינוטרס 105
- תוחוקל תוריש 105
- תויעב ןורתפ 105
- תוירחא 105
- Https support eufylife com s phonecontactus 106
Похожие устройства
- STARWIND SHC7015 Black Руководство по эксплуатации
- Korting HGG 6911 CTRW Руководство по эксплуатации
- Korting HG 961 CTSI Руководство по эксплуатации
- Korting HGG 6420 CN Руководство по эксплуатации
- Korting HGG 6911 CTRB Руководство по эксплуатации
- Korting HG 761 CTSI Руководство по эксплуатации
- Goodhelper VC-S02 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-2633 Инструкция по эксплуатации
- Pozis RD-149 Beige Инструкция по эксплуатации
- LG VR6640LVM Инструкция по эксплуатации
- Taurus Sliding Care Compact Руководство по эксплуатации
- Taurus Expansive Руководство по эксплуатации
- Beurer TS26 XXL Руководство по эксплуатации
- Maxwell MW-4104 Руководство по эксплуатации
- Taurus Liberty Digital Руководство по эксплуатации
- Alteco АВН-750 Руководство по эксплуатации
- Alteco АВН-370 Руководство по эксплуатации
- Alteco АВН-1100 Руководство по эксплуатации
- Beurer MG315 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SW-LED58UG401 Руководство по эксплуатации