Stadler Form Karl K-004 [68/77] Русский
![Stadler Form Karl big K-006 [68/77] Русский](/views2/2026239/page68/bg44.png)
Русский
Поздравляем с приобретением устройства премиум-класса увлаж-
нителя воздуха KARL / KARL BIG. Использование этого устройства
позволит создать благоприятную атмосферу в помещении, а эксплуа-
тация доставит несомненное удовольствие.
При эксплуатации увлажнителя, а также иных электроприборов, сле-
дует обращать особое внимание на меры безопасности. Прежде, чем
использовать этот электроприбор, внимательно прочтите инструк-
цию. Во избежание травм или повреждений имущества, строго сле-
дуйте приведенным в данной инструкции рекомендациями.
Описание устройства
Устройство состоит из следующих компонентов
1. Кабель с сетевым переходником
2. Разъем подключения адаптера электропитания
3. Верхняя часть увлажнителя (с вентилятором)
4. Нижняя часть увлажнителя (резервуар для воды)
5. Кнопка питания
6. Кнопка выбора желаемой влажности (регулятор влажности:
40 – 55 % или непрерывный режим «CO»)
7. Кнопка для выбора скорости увлажнения: 1,2,3, Турбо
8. Кнопка автоматического режима
9. Кнопка регулировки яркости светодиодных индикаторов
(обычный режим, приглушенная яркость, без подсветки)
10. Кнопка включения WiFi
11. Светодиодный индикатор «в баке нет воды»
12. Кнопка сброса для функции напоминания о замене фильтра
13. Люк для долива воды во время работы увлажнителя
14. Впускное отверстие для воздуха
(Внимание! В это отверстие не должна попадать вода.)
15. Фильтры увлажнителя воздуха (Karl 2 шт. / Karl big 4 шт.)
16. Метка Midi (заполнение наполовину)
17. Индикатор максимального уровня воды
18. Water Cube™
19. Текстильное покрытие
Принцип работы прибора
Ваш увлажнитель воздуха работает по принципу естественного испа-
рения. При помощи вентилятора сухой воздух помещения прогоняет-
ся через насыщенный водой фильтр увлажнителя. При этом воздух
впитывает только столько влажности, сколько необходимо при теку-
щей температуре воздуха.
Важные указания по безопасности
Сохраните эту инструкцию для дальнейших справок, а в случае пе-
редачи увлажнителя воздуха другому владельцу, передайте инструк-
цию вместе с электроприбором.
• Изготовитель не несет ответственности за любые травмы или
ущербы, возникшие вследствие неправильной эксплуатации элек-
троприбора.
• Увлажнитель воздуха является бытовым электроприбором и пред-
Содержание
- Karl karl 1
- Karl karl 2
- English 5
- Deutsch 11
- Français 18
- Italiano 25
- Español 31
- Salida de humedad de hasta 690 g h 36
- X 304 x 212 mm 36
- Este aparato contiene un módulo de radio de stadler form aktiengesells chaft de tipo wbr3 este opera en la banda ism en la subbanda de los 2 00 2 835 ghz con una potencia máxima de emisión de 20 dbm 37
- Quedan reservadas modificaciones técnicas 37
- Salida de humedad de hasta 1100 g h 37
- X 335 x 242 mm 37
- Nederlands 38
- Beskrivelse af apparatet apparatet består af følgende hoveddele 1 kabel med strømadapter 2 tilslutning til adapter 3 luftbefugter overdel med motor 4 luftbefugter underdel vandbeholder 5 tænd sluk kontakt 6 knap til valg af ønsket fugtighed hygrostat 40 55 og kontinuerlig drift co 7 knap til valg af befugtningstrin 1 2 3 turbo 8 knap til auto mode 9 knap til lysdæmper normal dæmpet slukket 10 knap til wifi 11 led lampe for tom vandbeholder 12 knap til nulstilling af påmindelsen om filterudskiftning 13 påfyldningsåbning til påfyldning under drift 14 44
- Filter til luftbefugter karl 2 stk karl big 4 stk 16 midi mærke halvt fuld 17 maksimumsmærke 18 water cube 19 stofbeklædning 44
- Sådan fungerer dit apparat 44
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 44
- Käyttöönotto käyttö 1 aseta karl karl big haluttuun paikkaan tasaiselle pohjalle nosta lait teen yläosa 3 ja täytä sitten alaosa 4 joko vesihanalla tai puhtaalla kastelukannulla täyttöaukon 13 kautta maksimimerkkiin 17 saakka puhtaalla kylmällä vesijohtovedellä huomio ilmantuloaukkoon 14 ei saa mennä vettä jos olet täyttänyt alaosan vesihanalla aseta yläosa 3 sitten tarkalleen sopivasti alaosan 4 päälle liitä verkkojohto 1 en sin laitteen liitäntään 2 ja sitten sopivaan pistorasiaan 51
- Tärkeää tietoa kostutus haihduttimella voi kestää hieman pitempään kuin sumuttimella tai höyrystimellä tämä tarkoittaa sitä että karl karl big tarvitsee hieman aikaa voidakseen aikaansaada mitattavan kostutustuloksen jos käytät kos tutinta erittäin kuivassa ympäristössä suosittelemme käyttämään laitetta ensimmäisinä päivinä tasolla 5 hygrostaatti ja vähintään tasolla 3 kostu tustaso jotta ilmankosteus nousee tehokkaasti 51
- Svenska 62
- Русский 68
- Warranty garantie garantie garanzia garantía garantie garanti takuu garanti garanti 76
- Thanks t 77
Похожие устройства
- ELECTROLITE BS-10 Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 9975 GN Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 9975 GW Руководство по эксплуатации
- Hansa FK2405.2TZD Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 5512 GN Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 5512 GW Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6975 GW Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6975 GN Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6512 N Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6975 X Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6512 W Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6512 X Руководство по эксплуатации
- Tiandy TC-R3120 I/B/V3.0 Инструкция по эксплуатации
- Bronze Gym U1000M TFT Руководство по эксплуатации
- Hansa FK3335.2FW Руководство по эксплуатации
- Hikvision DS-PS1-I-WE Red Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Karl big K-006 Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym U800M Руководство по эксплуатации
- Tiandy TC-R3105 (I/B/L/Eu) Инструкция по эксплуатации
- Tiandy TC-R3110 I/B/L/Eu Инструкция по эксплуатации