Kuppersberg GS 6057 [57/120] To select 3in1 function
![Kuppersberg GS 6057 [57/120] To select 3in1 function](/views2/2027391/page57/bg39.png)
57
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Dishwasher
 Please be aware that according
to the level soiling and the specic
hardness of water, differences
are possible.Please observe the
manufacturer’s recommendations on
the detergent packaging.
Detergents
There are 3 sorts of detergents
1. With phosphate and with chlorine
2. With phosphate and without
chlorine
3. Without phosphate and without
chloride
 Normally new pulverized
detergent is without phosphate. The
water softener function of phosphate is
not given. In this case we recommend to
ll salt in the salt container even when
the hardness of water is only 6 dH. If
detergents without phosphate were
used in case of hard water often white
spots appear at dishes and glasses. In
this case please add more detergent to
reach better results.
Detergents without chlorine do only
bleach a little. Strong and coloured
spots will not removed completely. In
this case please choose a programme
with higher temperature.
Use of «3 in 1» Detergent
Tablets
General Advice
1. Before using these products you
should rst check that the water hard-
ness in your supply is compatible with
the use of these products as per the
detergent manufacturers instructions
(on the product packaging).
2. These products should be strictly
used according to the detergent
manufacturers instructions.
3. If you encounter problems when
using «3 in 1» products for the rst
time then please contact the detergent
manufacturers care line (the telephone
number is given on the product
packaging).
These products are detergents with
integrated and combined detergent/
rinse aid and salt functions.
Before using these products you
should rst check that the water
hardness in your supply is compatible
with the use of these products as per
the detergent manufacturers (on the
product packaging).
Special Advice
When using combination products,
the rinse-aid and salt lights are no
longer useful. It may be helpful to select
the lowest possible setting for water
hardness.
To select «3in1» function:
1. Press the power switch and select
the 3in1 washing cycle by pressing the
option button «ALT» until the «3in1»
indicator blinks.
2. The 3in1 washing cycle will be
available after pressing the start/pause
button , and the»3in1» indicator lights.
To cancel «3in1» function:
Содержание
- Gs 6057 1
- Informationen 3
- Sicherheits 3
- Erdungsanweisung 4
- Entsorgung 6
- Abmessungen des küchenmoduls für die installation 7
- Einstellung 7
- Vor dem einbau 7
- Befestigung der dekorplatte 8
- Größe der vorderen dekorplatte 8
- Spülmaschine 8
- Technischer pass deutsch 8
- Spannung mit türfeder einstellen 9
- Anschluss des wasserversorgungsschlauchs kaltes wasser 10
- Anschluss des wasserauslassschlauchs 11
- Pegel einstellen 11
- Anbringen der bodenplatte sockelleiste 12
- Spülmaschine 12
- Technischer pass deutsch 12
- Befestigung des geschirrspülers 13
- Eschreibung der ausrüstung 13
- Eschreibung der ausrüstung bedienfeld 13
- Eigenschaften des geschirrspülers 14
- Exploitation 15
- В einfüllen von salz in den wasserenthärter 16
- Klarspülerspender 17
- С befüllen des klarspülerspenders 17
- D waschmittelbehälter 18
- Installieren des klarspülerspenders 18
- Konzentriertes waschmittel 19
- Reinigungsmittel in tablettenform 19
- Reinigungsmittel 20
- Verwendung der 3 in 1 waschmitteltabletten allgemeine hinweise 20
- Beladen des geschirrspülers 21
- So wählen sie die funktion 3 in 1 21
- Wenn sie sich für den wechsel zu einem standardwaschmittel entscheiden empfehlen wir 21
- Beladen des oberkorbs 22
- Entleeren des geschirrs 22
- Beladen des unterkorbs 23
- Einstellen der position des oberkorbs 23
- Besteckkorb und gabelbrett 24
- Denken sie beim einräumen von geschirr und besteck daran dass 25
- Eingeschränkte nutzung 25
- Am ende des waschgangs 26
- Beschädigung von glaswaren mögliche ursachen 26
- Deutsch technischer pass 27
- Spülmaschine 27
- Start eines waschprogramms aschzyklustabelle 27
- Die 6 programmleuchten zeigen den status des geschirrspülers an 28
- Einschalten des geräts 28
- Vergessen sie geschirr hinzuzufügen 28
- Ändern eines programms 28
- Ausräumen des geschirrspülers 29
- Ausschalten des geschirrspülers 29
- Filtrationssystem 29
- Wartung reinigung und pflege 29
- Baugruppe filter 30
- Frostschutz 31
- Reinigung der sprüharme 31
- Reinigung der tür 31
- Spülmaschinenpflege 31
- Bewegen der maschine 32
- Dichtungen 32
- Spülmaschinenpflege nach jeder wäsche 32
- Trennen des geräts von der stromzufuhr 32
- Verwenden sie keine lösungsmittel oder scheuermittel 32
- Wenn das gerät für längere zeit nicht benutzt wird 32
- Achtung die installation der leitungen und der elektrischen ausrüstung muss von qualifiziertem fachpersonal durchgeführt werden stromschlaggefahr der geschirrspüler muss vor dem einbau vom stromnetz getrennt werden nichtbeachtung kann zum tod oder zu einem elektrischen schlag führen 33
- Beachten sie 33
- Deutsch technischer pass 33
- Fehlercodes 33
- Produktstörungen sind auch nicht 33
- Spülmaschine 33
- Tipps zur fehlerbehebung 33
- Spülmaschine 34
- Technischer pass deutsch 34
- Deutsch technischer pass 35
- Spülmaschine 35
- Seriennummer 38
- Für notizen 39
- Geschirrspülmaschine 39
- Dear customer 40
- Safety information 41
- Disposal 42
- Installation 43
- Door spring tension adjustment 45
- Connecting the water inlet hose 46
- Electrical connection before inserting the plug into the electrical socket make sure that 46
- Connecting the water outlet hose 47
- Start of dishwasher 48
- Dishwasher 49
- English technical passport 49
- Installation of the bottom panel baseboard 49
- Note the height of the lower panel skirting board is selected taking into account aesthetics and ensuring smooth opening and closing of the door 49
- Operation instruction 50
- Operation instruction control panel 50
- Dishwasher features 51
- Ior using for the first time 52
- В loading the salt into the softener 53
- Rinse aid dispenser 54
- С fill the rinse aid dispenser 54
- Adjusting rinse aid dispenser 55
- Concentrated detergent 55
- D function of detergent 55
- Detergent tablets 55
- Amount of detergent to use 56
- Fill in the detergent 56
- To select 3in1 function 57
- Use of 3 in 1 detergent tablets general advice 57
- Loading the dishwasher baskets 58
- Removing the dishes 58
- Upper basket 58
- Adjusting the upper basket 59
- Loading the lower basket 59
- Cutlery tray 60
- Damage to glassware and other dishes possible causes 61
- Loading cutlery and dishes 61
- When loading the dishes and cutlery please note 61
- At the end of the wash 62
- Suggested remedy 62
- Dishwasher 63
- English technical passport 63
- Starting a washing program wash cycle table 63
- Change the program 64
- Forget to add dish 64
- Turning on the appliance 64
- Filtering system 65
- Maintenance and cleaning 65
- Unloading the dishwasher 65
- Filter assembly 66
- Caring for the dishwasher 67
- Cleaning the door 67
- Cleaning the spray arms 67
- How to keep your dishwasher in shape 67
- Protect against freezing 67
- Moving the appliance 68
- When you go on holiday 68
- Dishwasher 69
- Dispose of the dishwasher packaging material correctly all packaging materials can be recycled plastic parts are marked with the standard international abbreviations e g ps for polystyrene padding material 69
- English technical passport 69
- Please note 69
- The following shall not be considered as defects of the product 69
- Troubleshooting tips 69
- Troubleshooting tips error codes 69
- Warning if overflow occurs turn off the main water supply before calling a service if there is water in the base pan because of an overfill or small leak the water should be removed before restarting the dishwasher 69
- Before calling for service 70
- Dishwasher 70
- Reviewing the charts on the following pages may make you be free of calling for service 70
- Technical passport english 70
- Dishwasher 71
- English technical passport 71
- Technical data sheet 72
- Xxxxxxxxxxx 73
- Мonth 73
- Обращение к покупателям 75
- Обращение к покупателям уважаемый покупатель 75
- При установке 76
- Указания по технике безопасности 76
- Заземление 77
- Перед установкой 79
- Размеры кухонного модуля для установки 79
- Установка 79
- Регулировка натяжения пружинной дверцы 81
- Подключение к электросети 82
- Подсоединение шланrа подачи воды холодная вода 82
- Подсоединение выпускного шланга для воды 83
- Регулировка уровня 83
- Посудомоечная машина 84
- Примечание высота нижней панели плинтуса подбирается с учетом эстетич ности и обеспечения плавного открывания и закрывания дверцы 84
- Руководство пользователя русский 84
- Установка нижней панели плинтуса 84
- Крепление посудомоечной машины 85
- Описание оборудования 85
- Описание оборудования панель управления 85
- Вид спереди 86
- Характеристики посудомоечной машины 86
- Эксплуатация 87
- В заrрузка соли в смяrчитель воды 88
- Дозатор ополаскивателя 89
- С заполнение дозатора ополаскивателем 89
- Установка дозатора ополаскивателя 90
- D назначение моющего средства 91
- Количество используемого моющего средства 91
- Моющие средства в таблетках 91
- Загрузка моющего средства 92
- Моющие средства 92
- Для выбора функции з в 1 93
- Для отмены выбора функции з в 1 93
- Использование моющеrо средства в виде таблеток з в 1 общие рекомендации 93
- Особые рекомендации 93
- Вынимание посуды 94
- До и после загрузки посудомоечной машины 94
- Загрузка верхней корзины 94
- Загрузка посудомоечной машины 94
- Загрузка нижней корзины 95
- Регулировка положения верхней корзины 95
- Корзина для столовых приборов и полка для вилок 96
- Повреждения стеклянной посуды 98
- После завершения цикла мойки 98
- Запуск проrраммы мойки таблица циклов мойки 99
- Посудомоечная машина 99
- Русский руководство пользователя 99
- Включение уcройства 100
- Забыли добавить посуду 100
- Изменение проrраммы 100
- Выключение посудомоечной машины 101
- Разгрузка посудомоечной машины 101
- Система фильтров 101
- Техническое обслуживание очистка и уход 101
- Фильтр в сборе 102
- Защита от замерзания 103
- Очистка дверцы 103
- Уход за посудомоечной машиной 103
- Чистка разбрызгивателей 103
- Перемещение машины 104
- Уплотнители 104
- Уход за посудомоечной машиной 104
- Внимание если возникает перелив то отключите машину от сети питания до того как об ращаться в службутехподдержки если в поддоне вода из за переполнения или небольшого разлива то воду необходимо убрать до того как снова запускать посудомоечную машину 105
- Обратите ваше внимание также неисправностями изделия не являются 105
- Посудомоечная машина 105
- Русский руководство пользователя 105
- Советы по устранению неполадок 105
- Советы по устранению неполадок коды ошибок 105
- Посудомоечная машина 106
- Руководство пользователя русский 106
- Посудомоечная машина 107
- Русский руководство пользователя 107
- Технические характеристики 108
- Xxxxxxxxxxx 110
- Год 110
- Месяц 110
- Серийный номер 110
- Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания 111
- Условия гарантийного обслуживания 111
- Гарантийный сертификат 117
- Благодарим вас за выбор продукции компании kuppersberg настоящим компания kuppersberg подтверждает что приобретённая вами техника изготовлена из высококачественных материалов при повышенном контроле качества продукции и отвечает всем техническим техническим и экологическим критериям предъявляемым к домашней бытовой технике данный товар сертифицирован на территории российской федерации производитель обязуется обеспечить бесплатный гарантийный ремонт в течение всего гарантийного срока требования потребителя соответствующие законодательству рф могут быть предъявлены в течение 24 месяцев с даты продажи изделия при условии что недостатки в продукции не возникли вследствие нарушения покупателем правил пользования транспортировки хранения и иных действий пользователя или третьих лиц или обстоятельств непреодолимой силы пожар природная катастрофа и т д гарантийное обслуживание осуществляется в уполномоченных kuppersberg авторизованных сервисных центрах ответственность за качество сроки ремонта 118
- С условиями гарантийных обязательств kuppersberg ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 118
- Сведения об установке 118
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 118
- Уважаемый покупатель 118
Похожие устройства
- BERGER BG1438 Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 2-15 G LB 10 Руководство по эксплуатации
- Karcher LBL4 (14451600) Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Lee Push 397 Black Руководство по эксплуатации
- Karcher DS 6 (1.195-220.0) Yellow Инструкция по эксплуатации
- Meyvel MV19-KBF2 Руководство по эксплуатации
- Liebherr WKb 4212-21 Инструкция по эксплуатации
- ECON ECO-BH167D Black Инструкция по эксплуатации
- Vitek Aquamarine VT-2378 Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BH166D White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 4347 Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BH165D Black Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 2600ACi Salon Hair Руководство по эксплуатации
- Puff 1800 Руководство по эксплуатации
- GLHF 3X Black/Orange Инструкция по эксплуатации
- Aqua Work 105 LR/SF F (SF-1 25601) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 16LR (25873) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 0.7 LR/SF F (SF-1 27085) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 0.7TDR-ST (27639) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 105 LR (24020) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие шаги нужно выполнить перед использованием посудомоечной машины в первый раз?
1 год назад