Bosch GLL 2-15 G LB 10 Руководство по эксплуатации онлайн

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5EM (2020.03) T / 235
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ja
zh
zh
ko
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi Bn gc hng dn s dng
ar
fa
1 609 92A 5EM
GLL 2-15 G Professional
Содержание
- Gll 2 15 g professional 1
- Titelseite 1
- Abgebildete komponenten 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Deutsch 6
- Gll 2 15 g 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Sicherheitshinweise 6
- Batterien einsetzen wechseln 7
- Betrieb 7
- Ein ausschalten 7
- Inbetriebnahme 7
- Max einsatzhöhe über bezugshöhe 7
- Montage 7
- Technische daten 7
- Verschmutzungsgrad entsprechend iec 61010 1 7
- Abschaltautomatik 8
- Arbeiten mit neigungsfunktion siehe bild d 8
- Arbeiten mit nivellierautomatik siehe bilder a c 8
- Betriebsarten 8
- Genauigkeitseinflüsse 8
- Genauigkeitsüberprüfung des messwerkzeugs 8
- Höhengenauigkeit der waagerechten linie überprüfen 8
- Nivellierautomatik 8
- Nivelliergenauigkeit der waagerechten linie überprüfen 9
- 0 m 0 m 10
- Arbeiten mit der halterung lb 10 siehe bilder e h 10
- Arbeitshinweise 10
- Nivelliergenauigkeit der senkrechten linie überprüfen 10
- Arbeiten mit dem stativ zubehör 11
- Arbeiten mit der drehhalterung zubehör 11
- Arbeiten mit der laser zieltafel 11
- Arbeitsbeispiele siehe bilder i k 11
- Befestigen mit der universellen halterung zubehör siehe bild k 11
- Kundendienst und anwendungsberatung 11
- Laser sichtbrille zubehör 11
- Wartung und reinigung 11
- Wartung und service 11
- English 12
- Entsorgung 12
- Gll 2 15 g 12
- Intended use 12
- Nur für eu länder 12
- Product description and specifications 12
- Product features 12
- Safety instructions 12
- Assembly 13
- Inserting changing the batteries 13
- Operation 13
- Starting operation 13
- Technical data 13
- Accuracy check of the measuring tool 14
- Automatic levelling 14
- Automatic shut off 14
- Influences on accuracy 14
- Operating modes 14
- Switching on off 14
- Working with automatic levelling see figures a c 14
- Working with the incline function see figure d 14
- Checking the height accuracy of the horizontal line 15
- Checking the level accuracy of the horizontal line 15
- 0 m 0 m 16
- Checking the level accuracy of the vertical line 16
- Working advice 16
- Working with the holder lb 10 see figures e h 16
- After sales service and application service 17
- Example applications see figures i k 17
- Laser goggles accessory 17
- Maintenance and cleaning 17
- Maintenance and service 17
- Securing with the universal holder accessory see figure k 17
- Working with the laser target plate 17
- Working with the rotating mount accessory 17
- Working with the tripod accessory 17
- Consignes de sécurité 20
- Disposal 20
- Français 20
- Gll 2 15 g 20
- Only for eu countries 20
- Caractéristiques techniques 21
- Description des prestations et du produit 21
- Utilisation conforme 21
- Éléments constitutifs 21
- Fonction d arrêt automatique 22
- Mise en marche 22
- Mise en marche arrêt 22
- Mise en place remplacement des piles 22
- Montage 22
- Utilisation 22
- Contrôle de la précision de hauteur de la ligne horizontale 23
- Contrôle de précision de l appareil de mesure 23
- Facteurs influant sur la précision 23
- Modes de fonctionnement 23
- Nivellement automatique 23
- Utilisation avec nivellement automatique voir figures a c 23
- Utilisation en mode inclinaison voir figure d 23
- 0 m 0 m 24
- Contrôle de la précision de nivellement de la ligne horizontale 24
- 5 m 2 5 m 25
- Contrôle de la précision de nivellement de la ligne verticale 25
- Fixation avec le support universel accessoire voir figure k 25
- Instructions d utilisation 25
- Travail avec la cible laser 25
- Travail avec le trépied accessoire 25
- Utilisation du support lb 10 voir figures e h 25
- Entretien et service après vente 26
- Exemples d utilisation voir les figures i k 26
- Lunettes de vision du faisceau laser accessoire 26
- Nettoyage et entretien 26
- Service après vente et conseil utilisateurs 26
- Utilisation du support pivotant accessoire 26
- Descripción del producto y servicio 27
- Español 27
- Gll 2 15 g 27
- Indicaciones de seguridad 27
- Seulement pour les pays de l ue 27
- Utilización reglamentaria 27
- Élimination des déchets 27
- Colocar cambiar las pilas 28
- Componentes principales 28
- Datos técnicos 28
- Montaje 28
- Conexión desconexión 29
- Modos de operación 29
- Nivelación automática 29
- Operación 29
- Operación con nivelación automática ver figuras a c 29
- Puesta en marcha 29
- Sistema automático de desconexión 29
- Comprobación de la exactitud de la altura de la línea horizontal 30
- Factores que afectan a la precisión 30
- Trabajos con función de inclinación ver figura d 30
- Verificación de precisión del aparato de medición 30
- 0 m 0 m 31
- Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal 31
- Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea vertical 31
- Aplicación de la tablilla reflectante 32
- Ejemplos para el trabajo ver figuras i k 32
- Fijación con el soporte universal accesorio ver figura k 32
- Gafas para láser accesorio 32
- Instrucciones para la operación 32
- Mantenimiento y limpieza 32
- Mantenimiento y servicio 32
- Operación con soporte lb 10 ver figuras e h 32
- Servicio técnico y atención al cliente 32
- Trabajos con el soporte giratorio accesorio 32
- Trabajos con el trípode accesorio 32
- Eliminación 34
- Gll 2 15 g 34
- Instruções de segurança 34
- Português 34
- Sólo para los países de la ue 34
- Colocar trocar pilhas 35
- Componentes ilustrados 35
- Dados técnicos 35
- Descrição do produto e do serviço 35
- Montagem 35
- Utilização adequada 35
- Colocação em funcionamento 36
- Dispositivo de desligamento automático 36
- Funcionamento 36
- Ligar desligar 36
- Modos de operação 36
- Nivelamento automático 36
- Trabalhar com o nivelamento automático ver figuras a c 36
- Controlo de exatidão do instrumento de medição 37
- Influências sobre a precisão 37
- Trabalhar com função de inclinação ver figura d 37
- Verificar exatidão da altura da linha horizontal 37
- 0 m 0 m 38
- Verificar a precisão de nivelamento da linha horizontal 38
- Verificar a precisão de nivelamento da linha vertical 38
- Exemplos de trabalho ver figura i k 39
- Fixar com um suporte universal acessório ver figura k 39
- Instruções de trabalho 39
- Trabalhar com a placa alvo de laser 39
- Trabalhar com o suporte lb 10 ver figuras e h 39
- Trabalhar com o suporte rotativo acessórios 39
- Trabalhar com um tripé acessório 39
- Óculos de visualização de raio laser acessórios 39
- Apenas para países da ue 40
- Avvertenze di sicurezza 40
- Eliminação 40
- Gll 2 15 g 40
- Italiano 40
- Manutenção e assistência técnica 40
- Manutenção e limpeza 40
- Serviço pós venda e aconselhamento 40
- Componenti illustrati 41
- Dati tecnici 41
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 41
- Utilizzo conforme 41
- Accensione spegnimento 42
- Introduzione sostituzione delle pile 42
- Messa in funzione 42
- Montaggio 42
- Spegnimento automatico 42
- Utilizzo 42
- Fattori che influiscono sulla precisione 43
- Impiego con funzione di inclinazione vedere fig d 43
- Impiego con livellamento automatico vedere figg a c 43
- Livellamento automatico 43
- Modalità 43
- Verifica della precisione dello strumento di misura 43
- Verifica della precisione in altezza della linea orizzontale 43
- 0 m 0 m 44
- Verifica della precisione di livellamento della linea orizzontale 44
- Verifica della precisione di livellamento della linea verticale 44
- 5 m 2 5 m 45
- Fissaggio con il supporto universale accessorio vedere fig k 45
- Impiego con il supporto lb 10 vedere figg e h 45
- Impiego con il supporto ruotabile accessorio 45
- Indicazioni operative 45
- Utilizzo del pannello di mira per laser 45
- Utilizzo del treppiede accessorio 45
- Esempi di utilizzo vedere figg i k 46
- Gll 2 15 g 46
- Manutenzione e pulizia 46
- Manutenzione ed assi stenza 46
- Manutenzione ed assistenza 46
- Nederlands 46
- Occhiali per raggio laser accessorio 46
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 46
- Smaltimento 46
- Solo per i paesi ue 46
- Veiligheidsaanwijzingen 46
- Afgebeelde componenten 47
- Beoogd gebruik 47
- Beschrijving van product en werking 47
- Technische gegevens 47
- Automatische uitschakeling 48
- Batterijen plaatsen verwisselen 48
- Gebruik 48
- In uitschakelen 48
- Ingebruikname 48
- Montage 48
- Automatische nivellering 49
- Hoogtenauwkeurigheid van de horizontale lijn controleren 49
- Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap 49
- Nauwkeurigheidsinvloeden 49
- Werken met automatische nivellering zie afbeeldingen a c 49
- Werken met hellingsfunctie zie afbeelding d 49
- 0 m 0 m 50
- Nivelleernauwkeurigheid van de horizontale lijn controleren 50
- Nivelleernauwkeurigheid van de verticale lijn controleren 50
- 5 m 2 5 m 51
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 51
- Bevestigen met de universele houder accessoire zie afbeelding k 51
- Werken met de draaihouder accessoire 51
- Werken met de houder lb 10 zie afbeeldingen e h 51
- Werken met het statief accessoire 51
- Werkzaamheden met het laserrichtbord 51
- Afvalverwijdering 52
- Alleen voor landen van de eu 52
- Gebruiksvoorbeelden zie afbeeldingen i k 52
- Gll 2 15 g 52
- Klantenservice en gebruiksadvies 52
- Laserbril accessoire 52
- Onderhoud en reiniging 52
- Onderhoud en service 52
- Sikkerhedsinstrukser 52
- Beregnet anvendelse 53
- Illustrerede komponenter 53
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 53
- Tekniske data 53
- Arbejde med nivelleringsautomatik se billeder a c 54
- Automatisk slukning 54
- Driftstilstande 54
- Ibrugtagning 54
- Isætning skift af batterier 54
- Montering 54
- Nivelleringsautomatik 54
- Tænd sluk 54
- Arbejde med hældningsfunktion se billede d 55
- Indvirkninger på nøjagtigheden 55
- Kontrol af højdenøjagtighed for den vandrette linje 55
- Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for den vandrette linje 55
- Nøjagtighedskontrol af måleværktøjet 55
- 0 m 0 m 56
- Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for den lodrette linje 56
- Arbejde med drejeholder tilbehør 57
- Arbejde med holderen lb 10 se billeder e h 57
- Arbejde med laser måltavlen 57
- Arbejde med stativ tilbehør 57
- Arbejdseksempler se billeder i k 57
- Arbejdsvejledning 57
- Bortskaffelse 57
- Fastgør med universalholderen tilbehør se billede k 57
- Gælder kun i eu lande 57
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 57
- Laserbriller tilbehør 57
- Vedligeholdelse og rengøring 57
- Vedligeholdelse og service 57
- Gll 2 15 g 58
- Illustrerade komponenter 58
- Produkt och prestandabeskrivning 58
- Svensk 58
- Säkerhetsanvisningar 58
- Tekniska data 58
- Ändamålsenlig användning 58
- Avstängningsautomatik 59
- Driftstart 59
- In och urkoppling 59
- Montering 59
- Sätta in byta batterier 59
- Arbeta med nivelleringsautomatik se bild a c 60
- Arbete med lutningsfunktion se bild d 60
- Driftstyper 60
- Kontrollera höjdprecisionen hos den vågräta linjen 60
- Nivelleringsautomatik 60
- Precisionskontroll av mätinstrumentet 60
- Precisionspåverkan 60
- 0 m 0 m 61
- Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den lodräta linjen 61
- Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den vågräta linjen 61
- Arbeta med laser måltavla 62
- Arbeta med stativet tillbehör 62
- Arbeta med vridplattform tillbehör 62
- Arbete med hållaren lb 10 se bild e h 62
- Arbetsanvisningar 62
- Arbetsexempel se bild i k 62
- Fäste med universalhållaren tillbehör se bild k 62
- Laser glasögon tillbehör 62
- Underhåll och rengöring 62
- Underhåll och service 62
- Avfallshantering 63
- Endast för eu länder 63
- Forskriftsmessig bruk 63
- Gll 2 15 g 63
- Illustrerte komponenter 63
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 63
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 63
- Sikkerhetsanvisninger 63
- Igangsetting 64
- Montering 64
- Sette inn bytte batterier 64
- Tekniske data 64
- Automatisk nivellering 65
- Bruke automatisk nivellering se bilde a c 65
- Bruke helningsfunksjonen se bilde d 65
- Driftsmoduser 65
- Faktorer som påvirker nøyaktigheten 65
- Inn utkobling 65
- Kontrollere høydenøyaktigheten til den vannrette linjen 65
- Kontrollere måleverktøyets nøyaktighet 65
- Utkoblingsautomatikk 65
- 0 m 0 m 66
- Kontrollere nivelleringsnøyaktigheten til den vannrette linjen 66
- 5 m 2 5 m 67
- Arbeide med lasermåltavlen 67
- Arbeide med stativet tilbehør 67
- Arbeidshenvisninger 67
- Bruke den dreibare holderen tilbehør 67
- Bruke holderen lb 10 se bilde e h 67
- Feste med universalholderen tilbehør se bilde k 67
- Kontrollere nivelleringsnøyaktigheten til den loddrette linjen 67
- Arbeidseksempler se bilde i k 68
- Bare for land i eu 68
- Gll 2 15 g 68
- Kassering 68
- Kundeservice og kundeveiledning 68
- Lasersiktebrille tilbehør 68
- Service og vedlikehold 68
- Turvallisuusohjeet 68
- Vedlikehold og rengjøring 68
- Asennus 69
- Kuvatut osat 69
- Määräystenmukainen käyttö 69
- Paristojen asennus vaihto 69
- Tekniset tiedot 69
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 69
- Käynnistys ja pysäytys 70
- Käyttö 70
- Käyttötavat 70
- Käyttöönotto 70
- Tasausautomatiikka 70
- Toiminnan katkaisuautomatiikka 70
- Työskentely automaattisen tasauksen kanssa katso kuvat a c 70
- Kaltevuustoiminnon kanssa työskentely katso kuva d 71
- Mittaustyökalun tarkkuuden tarkistus 71
- Tarkkuuteen vaikuttavat seikat 71
- Vaakasuoran linjan korkeustarkkuuden tarkistus 71
- Vaakasuoran linjan tasaustarkkuuden tarkistus 71
- 0 m 0 m 72
- Pystysuoran linjan tasaustarkkuuden tarkistus 72
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 73
- Hoito ja huolto 73
- Huolto ja puhdistus 73
- Hävitys 73
- Kiinnitys yleispidikkeellä lisätarvike katso kuva k 73
- Koskee vain eu maita 73
- Lasertarkkailulasit lisätarvike 73
- Työesimerkkejä katso kuvat i k 73
- Työskentely jalustan lisätarvike kanssa 73
- Työskentely kääntöpidikkeen lisätarvike kanssa 73
- Työskentely lasertähtäintaulun kanssa 73
- Työskentely pidikkeen lb 10 kanssa katso kuvat e h 73
- Työskentelyohjeita 73
- Gll 2 15 g 74
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 74
- Ελληνικά 74
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 74
- Υποδείξεις ασφαλείας 74
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 74
- Θέση σε λειτουργία 75
- Λειτουργία 75
- Συναρμολόγηση 75
- Τεχνικά στοιχεία 75
- Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών 75
- Έλεγχος ακριβείας του οργάνου μέτρησης 76
- Αυτόματη απενεργοποίηση 76
- Αυτόματη χωροστάθμηση 76
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 76
- Επιδράσεις στην ακρίβεια 76
- Εργασία με αυτόματη χωροστάθμηση βλέπε εικόνες a c 76
- Εργασία με λειτουργία κλίσης βλέπε εικόνα d 76
- Τρόποι λειτουργίας 76
- Έλεγχος της ακρίβειας του ύψους της οριζόντιας γραμμής 77
- Έλεγχος της ακρίβειας χωροστάθμησης της οριζόντιας γραμμής 77
- 0 m 0 m 78
- Έλεγχος της ακρίβειας χωροστάθμησης της κάθετης γραμμής 78
- Γυαλιά λέιζερ αξεσουάρ 79
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 79
- Εργασία με το περιστρεφόμενo στήριγμα εξάρτημα 79
- Εργασία με το στήριγμα lb 10 βλέπε εικόνες e h 79
- Εργασία με τον πίνακα στόχευσης 79
- Εργασία με τον τρίποδα εξάρτημα 79
- Παραδείγματα εργασίας βλέπε εικόνες i k 79
- Στερέωση με το στήριγμα γενικής χρήσης εξάρτημα βλέπε εικόνα k 79
- Συντήρηση και καθαρισμός 79
- Συντήρηση και σέρβις 79
- Υποδείξεις εργασίας 79
- Gll 2 15 g 80
- Güvenlik talimatı 80
- Türkçe 80
- Usulüne uygun kullanım 80
- Ürün ve performans açıklaması 80
- Şekli gösterilen elemanlar 80
- Απόσυρση 80
- Μόνο για χώρες της εε 80
- Akülerin takılması değiştirilmesi 81
- I şletim 81
- Montaj 81
- Teknik veriler 81
- Çalıştırma 81
- Açma kapama 82
- Eğim fonksiyonu ile çalışma bkz resim d 82
- Hassaslık üzerine olan etkiler 82
- I şletim türleri 82
- Nivelman otomatiği 82
- Nivelman otomatiği ile çalışma bakınız resimler a c 82
- Otomatik kapanma 82
- Yatay ışın yükseklik hassasiyetinin kontrol edilmesi 82
- Ölçme cihazının hassaslık kontrolü 82
- 0 m 0 m 83
- Yatay ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi 83
- 5 m 2 5 m 84
- Dikey ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi 84
- Lazer hedef tablası ile çalışma 84
- Tripod ile çalışma aksesuar 84
- Tutucu düzeneği lb 10 ile çalışmak bakınız resimler e h 84
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 84
- Çok amaçlı sabitleme aparatı ile aksesuar sabitleme bakınız resim k 84
- Bakım ve servis 85
- Bakım ve temizlik 85
- Dönen platform ile çalışma aksesuar 85
- I ş örnekleri bakınız resimler i k 85
- Lazer gözlüğü aksesuar 85
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 85
- Gll 2 15 g 86
- Polski 86
- Sadece ab ülkeleri için 86
- Tasfiye 86
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 86
- Dane techniczne 87
- Opis urządzenia i jego zastosowania 87
- Przedstawione graficznie komponenty 87
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 87
- Automatyczne wyłączanie 88
- Montaż 88
- Uruchamianie 88
- Wkładanie wymiana baterii 88
- Włączanie wyłączanie 88
- Dokładność wysokości poziomej linii laserowej 89
- Funkcja automatycznej niwelacji 89
- Praca z funkcją automatycznej niwelacji zob rys a c 89
- Praca z funkcją nachylenia zob rys d 89
- Sprawdzanie dokładności pomiarowej urządzenia pomiarowego 89
- Tryby pracy 89
- Wpływ na dokładność niwelacji 89
- 0 m 0 m 90
- Dokładność niwelacyjna wysokości poziomej linii laserowej 90
- 5 m 2 5 m 91
- Dokładność niwelacyjna pionowej linii laserowej 91
- Mocowanie za pomocą uniwersalnego uchwytu osprzęt zob rys k 91
- Praca z laserową tablicą celowniczą 91
- Praca z uchwytem lb 10 zob rys e h 91
- Praca ze statywem osprzęt 91
- Wskazówki dotyczące pracy 91
- Bezpečnostní upozornění 92
- Gll 2 15 g 92
- Konserwacja i czyszczenie 92
- Konserwacja i serwis 92
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 92
- Okulary do pracy z laserem osprzęt 92
- Praca z uchwytem obrotowym osprzęt 92
- Przykłady zastosowań zob rys i k 92
- Tylko dla krajów ue 92
- Utylizacja odpadów 92
- Čeština 92
- Popis výrobku a výkonu 93
- Použití v souladu s určeným účelem 93
- Technické údaje 93
- Zobrazené součásti 93
- Automatické vypnutí 94
- Druhy provozu 94
- Montáž 94
- Provoz 94
- Uvedení do provozu 94
- Vložení výměna baterií 94
- Zapnutí a vypnutí 94
- Automatická nivelace 95
- Kontrola přesnosti měřicího přístroje 95
- Kontrola výšky vodorovné čáry 95
- Práce s automatickou nivelací viz obrázky a c 95
- Práce s funkcí sklonu viz obrázek d 95
- Vlivy na přesnost 95
- 0 m 0 m 96
- Kontrola přesnosti nivelace svislé čáry 96
- Kontrola přesnosti nivelace vodorovné čáry 96
- Brýle pro práci s laserem příslušenství 97
- Pracovní pokyny 97
- Práce s cílovou tabulkou laseru 97
- Práce s držákem lb 10 viz obrázky e h 97
- Práce s otočným držákem příslušenství 97
- Práce se stativem příslušenství 97
- Příklady práce viz obrázky i k 97
- Upevnění pomocí univerzálního držáku příslušenství viz obrázek k 97
- Údržba a servis 97
- Údržba a čištění 97
- Bezpečnostné upozornenia 98
- Gll 2 15 g 98
- Likvidace 98
- Pouze pro země eu 98
- Slovenčina 98
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 98
- Montáž 99
- Opis výrobku a výkonu 99
- Používanie v súlade s určením 99
- Technické údaje 99
- Vkladanie výmena batérií 99
- Vyobrazené komponenty 99
- Druhy prevádzky 100
- Faktory ovplyvňujúce presnosť 100
- Nivelačná automatika 100
- Prevádzka 100
- Práca s funkciou sklonu pozri obrázok d 100
- Práca s nivelačnou automatikou pozri obrázky a c 100
- Skúška presnosti meracieho prístroja 100
- Uvedenie do prevádzky 100
- Vypínacia automatika 100
- Zapínanie vypínanie 100
- Skontrolujte presnosť nivelácie vodorovnej čiary 101
- Skontrolujte výškovú presnosť vodorovnej čiary 101
- 0 m 0 m 102
- Kontrola presnosti nivelácie zvislej čiary 102
- Pracovné pokyny 102
- Práca s držiakom lb 10 pozri obrázky e h 102
- Likvidácia 103
- Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča príslušenstvo 103
- Práca s laserovou cieľovou tabuľkou 103
- Práca s otočným držiakom príslušenstvo 103
- Práca so statívom príslušenstvo 103
- Príklady práce pozri obrázky i k 103
- Upevnenie s univerzálnym držiakom príslušenstvo pozri obrázok k 103
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 103
- Údržba a servis 103
- Údržba a čistenie 103
- A termék és a teljesítmény leírása 104
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 104
- Biztonsági tájékoztató 104
- Gll 2 15 g 104
- Len pre krajiny eú 104
- Magyar 104
- Rendeltetésszerű használat 104
- Az elemek behelyezése kicserélése 105
- Be és kikapcsolás 105
- Műszaki adatok 105
- Összeszerelés 105
- Üzembe helyezés 105
- Üzemeltetés 105
- A mérőműszer pontosságának ellenőrzése 106
- A pontosságot befolyásoló hatások 106
- A vízszintes vonal magassági pontosságának ellenőrzése 106
- Kikapcsoló automatika 106
- Munkavégzés a dőlési funkcióval lásd a d ábrát 106
- Munkavégzés szintezési automatikával lásd a a c ábrát 106
- Szintező automatika 106
- Üzemmódok 106
- A vízszintes vonal szintezési pontosságának ellenőrzése 107
- 0 m 0 m 108
- A függőleges vonal szintezési pontosságának ellenőrzése 108
- Munkavégzés az lb 10 tartóval lásd a e h ábrát 108
- Munkavégzési tanácsok 108
- Csak az eu tagországok számára 109
- Hulladékkezelés 109
- Karbantartás és szerviz 109
- Karbantartás és tisztítás 109
- Lézerpont kereső szemüveg tartozék 109
- Munkavégzés a forgatható tartóval külön tartozék 109
- Munkavégzés a lézer céltáblával 109
- Munkavégzés műszerállvánnyal tartozék 109
- Munkavégzési példák lásd a i k ábrákat 109
- Rögzítés az univerzális tartóval tartozék lásd a k ábrát 109
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 109
- Gll 2 15 g 110
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 110
- Русский 110
- Указания по технике безопасности 110
- Изображенные составные части 111
- Описание продукта и услуг 111
- Применение по назначению 111
- Технические данные 111
- Автоматическое отключение 112
- Включение выключение 112
- Включение инструмента 112
- Вставка замена батареек 112
- Работа с инструментом 112
- Режимы работы 112
- Сборка 112
- Автоматическое нивелирование 113
- Контроль точности измерительного инструмента 113
- Проверка точности горизонтальной линии по высоте 113
- Работа с автоматическим нивелированием см рис a c 113
- Работа с функцией наклона см рис d 113
- Факторы влияющие на точность 113
- 0 m 0 m 114
- Проверка точности нивелирования вертикальной линии 114
- Проверка точности нивелирования горизонтальной линии 114
- 5 m 2 5 m 115
- Работа с держателем lb 10 см рис e h 115
- Работа со штативом принадлежность 115
- Работы с визирной маркой 115
- Указания по применению 115
- Фиксация с помощью универсального крепления принадлежность см рис k 115
- Очки для работы с лазерным инструментом принадлежность 116
- Примеры возможных видов работы см рис i k 116
- Работа с поворотным креплением оснастка 116
- Сервис и консультирование по вопросам применения 116
- Техобслуживание и очистка 116
- Техобслуживание и сервис 116
- Gll 2 15 g 117
- Вказівки з техніки безпеки 117
- Опис продукту і послуг 117
- Призначення приладу 117
- Только для стран членов ес 117
- Українська 117
- Утилизация 117
- Вставлення заміна батарейок 118
- Зображені компоненти 118
- Монтаж 118
- Технічні дані 118
- Автоматичне вимкнення 119
- Автоматичне нівелювання 119
- Вмикання вимикання 119
- Початок роботи 119
- Режими роботи 119
- Робота 119
- Роботи у режимі автоматичного нівелювання див мал a c 119
- Перевірка точності вимірювального інструмента 120
- Перевірка точності горизонтальної лінії по висоті 120
- Роботи з функцією нахилу див мал d 120
- Фактори що впливають на точність 120
- 0 m 0 m 121
- Перевірка точності нівелювання вертикальної лінії 121
- Перевірка точності нівелювання горизонтальної лінії 121
- Вказівки щодо роботи 122
- Окуляри для роботи з лазером приладдя 122
- Робота зі штативом приладдя 122
- Роботи з візирною маркою 122
- Роботи з кріпленням lb 10 див мал e h 122
- Роботи з поворотним кріпленням приладдя 122
- Фіксація за допомогою універсального кріплення приладдя див мал k 122
- Gll 2 15 g 123
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 123
- Лише для країн єс 123
- Приклади роботи див мал i k 123
- Сервіс і консультації з питань застосування 123
- Технічне обслуговування і очищення 123
- Технічне обслуговування і сервіс 123
- Утилізація 123
- Қазақ 123
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 124
- Тағайындалу бойынша қолдану 124
- Қауіпсіздік нұсқаулары 124
- Өнім және қуат сипаттамасы 124
- Батареяларды салу алмастыру 125
- Жинау 125
- Пайдалану 125
- Пайдалануға ендіру 125
- Техникалық мәліметтер 125
- Дәлдік әсерлері 126
- Еңіс функциясымен жұмыс істеу d суретін қараңыз 126
- Нивелирлеу автоматикасы 126
- Нивелирлеу автоматикасымен жұмыс істеу a c суреттерін қараңыз 126
- Пайдалану түрлері 126
- Қосу өшіру 126
- Өлшеу құралының дәлдігін тексеру 126
- Өшіру автоматикасы 126
- Көлденең сызықтың биіктік дәлдігін тексеру 127
- Көлденең сызықтың нивелирлеу дәлдігін тексеру 127
- 0 m 0 m 128
- Пайдалану нұсқаулары 128
- Тік сызықтың нивелирлеу дәлдігін тексеріңіз 128
- Lb 10 ұстағышымен жұмыс істеу e h суреттерін қараңыз 129
- Бұрама ұстағышпен жұмыс істеу керек жарақ 129
- Жұмыс мысалдары i k суреттерін қараңыз 129
- Лазер көру көзілдірігі керек жарақ 129
- Лазер нысандық тақтасын пайдалану 129
- Техникалық күтім және қызмет 129
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 129
- Штативпен жұмыс істеу керек жарақ 129
- Қызмет көрсету және тазалау 129
- Әмбебап ұстағышпен бекітіңіз керек жарақ k суретін қараңыз 129
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 130
- Gll 2 15 g 130
- Instrucţiuni de siguranţă 130
- Română 130
- Utilizarea conform destinaţiei 130
- Кәдеге жарату 130
- Тек қана ео елдері үшін 130
- Componentele ilustrate 131
- Date tehnice 131
- Montarea 131
- Montarea înlocuirea bateriilor 131
- Deconectarea automată 132
- Funcţionarea 132
- Lucrul cu nivelarea automată consultă imaginile a c 132
- Modurile de funcţionare 132
- Nivelarea automată 132
- Pornirea oprirea 132
- Punerea în funcţiune 132
- Influenţele asupra preciziei 133
- Lucrul cu funcţionarea în poziţie înclinată consultă imaginea d 133
- Verificarea preciziei aparatului de măsură 133
- Verificarea preciziei pe înălţime a liniei orizontale 133
- 0 m 0 m 134
- Verificarea preciziei de nivelare a liniei orizontale 134
- Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale 134
- Exemple de lucru consultaţi imaginile i k 135
- Fixarea cu suportul universal accesoriu consultaţi imaginea k 135
- Instrucţiuni de lucru 135
- Lucrul cu panoul de vizare laser 135
- Lucrul cu stativul accesoriu 135
- Lucrul cu suportul lb 10 consultă imaginile e h 135
- Lucrul cu suportul rotativ accesoriu 135
- Ochelari pentru laser accesoriu 135
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 135
- Întreţinere şi service 135
- Întreţinerea şi curăţarea 135
- Eliminarea 136
- Gll 2 15 g 136
- Numai pentru statele membre ue 136
- Български 136
- Описание на продукта и дейността 136
- Предназначение на уреда 136
- Указания за сигурност 136
- Изобразени елементи 137
- Използване смяна на батериите 137
- Монтиране 137
- Технически данни 137
- Автоматично изключване 138
- Автоматично нивелиране 138
- Включване и изключване 138
- Пускане в експлоатация 138
- Работа 138
- Работа с автоматично нивелиране вж фиг a c 138
- Работни режими 138
- Проверка за точност на измервателния уред 139
- Проверка на точността на височината на хоризонталната линия 139
- Работа с функцията за наклон вж фиг d 139
- Фактори влияещи на точността 139
- 0 m 0 m 140
- Проверка на точността на нивелиране във вертикално направление 140
- Проверка на точността на нивелиране на хоризонталната линия 140
- Клиентска служба и консултация относно употребата 141
- Монтиране с универсалната стойка принадлежност вижте фиг k 141
- Очила за наблюдаване на лазерния лъч принадлежност 141
- Поддържане и почистване 141
- Поддържане и сервиз 141
- Работа с въртящата се стойка аксесоар 141
- Работа с лазерната мерителна плочка 141
- Работа със статив принадлежност 141
- Работа със стойката lb 10 вж фиг e h 141
- Работн ипримери вижте фиг i k 141
- Указания за работа 141
- Gll 2 15 g 142
- Безбедносни напомени 142
- Бракуване 142
- Македонски 142
- Опис на производот и перформансите 142
- Само за страни от ес 142
- Употреба со соодветна намена 142
- Илустрација на компоненти 143
- Монтажа 143
- Ставање менување на батерии 143
- Технички податоци 143
- Автоматика за нивелирање 144
- Автоматика на исклучување 144
- Вклучување исклучување 144
- Начини на работа 144
- Работење со автоматика за нивелирање види слики a c 144
- Ставање во употреба 144
- Употреба 144
- Влијанија на точноста 145
- Контрола на точноста на мерниот уред 145
- Проверка на точноста на висината на хоризонталната линија 145
- Работење со функција за навалување види слика d 145
- 0 m 0 m 146
- Проверка на точноста на нивелирање на хоризонталната линија 146
- Проверка на точноста на нивелирањето на вертикалната линија 146
- Ласерски заштитни очила опрема 147
- Одржување и сервис 147
- Одржување и чистење 147
- Примери за работа види слики i k 147
- Прицврстете со универзален држач опрема види слика k 147
- Работење со држачот lb 10 види слики e h 147
- Работење со ротациониот држач опрема 147
- Работење со статив опрема 147
- Работење со целна табла за ласерот 147
- Сервисна служба и совети при користење 147
- Совети при работењето 147
- Bezbednosne napomene 148
- Gll 2 15 g 148
- Komponente sa slike 148
- Opis proizvoda i primene 148
- Predviđena upotreba 148
- Srpski 148
- Отстранување 148
- Само за земјите од еу 148
- Montaža 149
- Puštanje u rad 149
- Režim rada 149
- Tehnički podaci 149
- Ubacivanje zamena baterija 149
- Automatsko isključivanje 150
- Automatsko nivelisanje 150
- Provera preciznosti nivelisanja mernog alata 150
- Provera preciznosti visine vodoravne linije 150
- Rad sa automatskim nivelisanjem videti slike a c 150
- Rad sa funkcijom nagiba videti sliku d 150
- Uključivanje isključivanje 150
- Uticaji tačnosti 150
- Vrste režima rada 150
- Provera preciznosti nivelacije horizontalne linije 151
- 0 m 0 m 152
- Kontrola tačnosti nivelisanja vertikalne linije 152
- Rad sa držačem lb 10 videti slike e h 152
- Rad sa laserskom tablicom sa ciljem 152
- Uputstva za rad 152
- Laserske naočari pribor 153
- Održavanje i servis 153
- Održavanje i čišćenje 153
- Prišvršćivanje pomoću univerzalnog držača pribor pogledajte sliku k 153
- Rad sa obrtnim držačem pribor 153
- Rad sa stativom pribor 153
- Radni primeri pogledajte slike i k 153
- Samo za eu zemlje 153
- Servis i saveti za upotrebu 153
- Uklanjanje đubreta 153
- Gll 2 15 g 154
- Komponente na sliki 154
- Namenska uporaba 154
- Opis izdelka in storitev 154
- Slovenščina 154
- Tehnični podatki 154
- Varnostna opozorila 154
- Delovanje 155
- Namestitev 155
- Namestitev menjava baterij 155
- Samodejni izklop 155
- Uporaba 155
- Vklop izklop 155
- Delo s funkcijo nagiba glejte sliko d 156
- Delo s samodejnim niveliranjem glejte slike a c 156
- Načini delovanja 156
- Preverjanje natančnosti merilne naprave 156
- Preverjanje natančnosti višine vodoravne linije 156
- Samodejno niveliranje 156
- Vplivi na natančnost 156
- 0 m 0 m 157
- Preverjanje natančnosti niveliranja navpične linije 157
- Preverjanje natančnosti niveliranja vodoravne linije 157
- 5 m 2 5 m 158
- Delo s stojalom pribor 158
- Delo z držalom lb 10 glejte slike e h 158
- Delo z lasersko ciljno tarčo 158
- Delo z vrtljivim držalom pribor 158
- Navodila za delo 158
- Očala za opazovanje laserskega žarka pribor 158
- Pritrditev z univerzalnim držalom pribor glejte sliko k 158
- Gll 2 15 g 159
- Hrvatski 159
- Odlaganje 159
- Primeri dela glejte slike i k 159
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 159
- Sigurnosne napomene 159
- Vzdrževanje in servisiranje 159
- Vzdrževanje in čiščenje 159
- Zgolj za države evropske unije 159
- Montaža 160
- Namjenska uporaba 160
- Opis proizvoda i radova 160
- Prikazani dijelovi alata 160
- Tehnički podaci 160
- Umetanje zamjena baterija 160
- Automatika isključivanja 161
- Načini rada 161
- Nivelacijska automatika 161
- Puštanje u rad 161
- Rad s funkcijom nagiba vidjeti sliku d 161
- Rad s nivelacijskom automatikom vidjeti slike a c 161
- Uključivanje isključivanje 161
- Provjera točnosti mjernog alata 162
- Provjera točnosti niveliranja vodoravne linije 162
- Provjera točnosti visine okomite linije 162
- Utjecaji na točnost 162
- 0 m 0 m 163
- Provjera točnosti niveliranja okomite linije 163
- Rad s držačem lb 10 vidjeti slike e h 163
- Upute za rad 163
- Naočale za gledanje lasera pribor 164
- Održavanje i servisiranje 164
- Održavanje i čišćenje 164
- Pričvršćivanje s univerzalnim držačem pribor vidjeti sliku k 164
- Rad s ciljnom pločom lasera 164
- Rad s okretnim držačem pribor 164
- Rad sa stativom pribor 164
- Radni primjeri vidjeti slike i k 164
- Servisna služba i savjeti o uporabi 164
- Zbrinjavanje 164
- Gll 2 15 g 165
- Kujutatud komponendid 165
- Nõuetekohane kasutamine 165
- Ohutusnõuded 165
- Samo za zemlje eu 165
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 165
- Automaatne väljalülitumine 166
- Paigaldamine 166
- Patareide paigaldamine vahetamine 166
- Seadme kasutuselevõtt 166
- Sisse väljalülitamine 166
- Tehnilised andmed 166
- Automaatse nivelleerumisega töötamine vt jooniseid a c 167
- Horisontaalse joone kõrgustäpsuse kontrollimine 167
- Kaldefunktsiooniga töötamine vt jn d 167
- Mõõteseadme täpsusekontrolli 167
- Nivelleerimisautomaatika 167
- Täpsust mõjutavad tegurid 167
- Töörežiimid 167
- 0 m 0 m 168
- Horisontaalse joone nivelleerimistäpsusue kontrollimine 168
- Vertikaalse joone nivelleerimistäpsuse kontrollimine 168
- 5 m 2 5 m 169
- Kinnitamine universaalse hoidikuga lisavarustus vt jooniseid k 169
- Laseri prillid lisavarustus 169
- Töösuunised 169
- Töötamine hoidikuga lb 10 vt jooniseid e h 169
- Töötamine laseri märklauaga 169
- Töötamine pöördhoidikuga lisvarustus 169
- Töötamine statiiviga lisavarustus 169
- Drošības noteikumi 170
- Gll 2 15 g 170
- Hooldus ja korrashoid 170
- Hooldus ja puhastamine 170
- Jäätmekäitlus 170
- Kasutusnäited vt jooniseid i k 170
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 170
- Latviešu 170
- Üksnes eli liikmesriikidele 170
- Attēlotās sastāvdaļas 171
- Bateriju ievietošana nomaiņa 171
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 171
- Montāža 171
- Paredzētais pielietojums 171
- Tehniskie parametri 171
- Automātiska izslēgšanās 172
- Automātiskā paš iz lī dzi nā ša nās 172
- Automātiskā pašizlīdzināšanās 172
- Darba režīmi 172
- Darbs ar automātisko pašizlīdzināšanos skatīt attēlus a c 172
- Ieslēgšana un izslēgšana 172
- Lietošana 172
- Uzsākot lietošanu 172
- Darbs ar sasvēršanas funkciju skatīt attēlu d 173
- Faktori kas ietekmē precizitāti 173
- Līmeniskās līnijas augstuma precizitātes pārbaude 173
- Mērinstrumenta precizitātes pārbaude 173
- 0 m 0 m 174
- Līmeniskās līnijas izlīdzinājuma precizitātes pārbaude 174
- Stateniskās līnijas izlīdzinājuma precizitātes pārbaude 174
- 5 m 2 5 m 175
- Darbs ar lāzera mērķplāksni 175
- Darbs ar pagriežamo turētāju piederums 175
- Darbs ar statīvu papildpiederums 175
- Darbs ar turētāju lb 10 skatīt attēlus e h 175
- Lāzera skatbrilles papildpiederums 175
- Norādījumi darbam 175
- Nostiprināšana ar universālā turētāja palīdzību papildpiederums attēls k 175
- Apkalpošana un apkope 176
- Apkalpošana un tīrīšana 176
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 176
- Darba operāciju piemēri attēli i k 176
- Gll 2 15 g 176
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 176
- Lietuvių k 176
- Saugos nuorodos 176
- Tikai ek valstīm 176
- Baterijų įdėjimas keitimas 177
- Gaminio ir savybių aprašas 177
- Montavimas 177
- Naudojimas pagal paskirtį 177
- Pavaizduoti prietaiso elementai 177
- Techniniai duomenys 177
- Automatinio niveliavimo įtaisas 178
- Automatinis išjungimas 178
- Darbas su automatinio niveliavimo įtaisu žr a c pav 178
- Naudojimas 178
- Paruošimas naudoti 178
- Veikimo režimai 178
- Įjungimas ir išjungimas 178
- Darbas su posvyrio funkcija žr d pav 179
- Horizontalios linijos aukščio tikslumo patikrinimas 179
- Horizontalios linijos niveliavimo tikslumo patikrinimas 179
- Matavimo prietaiso tikslumo patikra 179
- Įtaka niveliavimo tikslumui 179
- 0 m 0 m 180
- Vertikalios linijos niveliavimo tikslumo patikrinimas 180
- Akiniai lazerio matomumui pagerinti papildoma įranga 181
- Darbas su laikikliu lb 10 žr e h pav 181
- Darbas su lazerio nusitaikymo lentele 181
- Darbas su stovu papildoma įranga 181
- Darbas su sukamuoju laikikliu papildoma įranga 181
- Darbo patarimai 181
- Darbo pavyzdžiai žr i k pav 181
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 181
- Priežiūra ir servisas 181
- Priežiūra ir valymas 181
- Pritvirtinimas universaliuoju laikikliu papildoma įranga žr k pav 181
- Šalinimas 181
- Gll 2 15 g 182
- Tik es šalims 182
- 各部の名称 182
- 安全上の注意事項 182
- 日本語 182
- 用途 182
- 製品と仕様について 182
- スイッチのオン オフ 183
- テクニカルデータ 183
- 使い方 183
- 始動 183
- 操作 183
- 電池の使用 交換 183
- 固定ラインモードで作業する場合 図dを参照 184
- 水平ラインの高さ精度のチェック 184
- 精度の影響 184
- 精度の確認 184
- 自動整準 184
- 自動整準モード 図a cを参照 184
- 自動電源オフ 184
- 運転モード 184
- 0 m 0 m 185
- 水平ラインの水平精度のチェック 185
- 5 m 2 5 m 186
- ターゲットパネルを使用して作業する場合 186
- マウントクリップ lb 10を使用して作業する場合 図e hを参照 186
- 三脚 付属品 を使用して作業する場合 186
- 作業に関する注意事項 186
- 垂直ラインの水平精度のチェック 186
- Eu域内のみ 187
- Gll 2 15 g 187
- お手入れと保管 187
- カスタマーサービス 使い方のご相談 187
- マルチマウントクリップ 付属品 を使用した固定 図kを参照 187
- レーザー用保護メガネ 付属品 187
- 中文 187
- 作業事例 図i kを参照 187
- 保守と清掃 187
- 回転プラットフォーム 付属品 を使用して作業する場合 187
- 安全规章 187
- 廃棄 187
- 产品和性能说明 188
- 安装 188
- 技术参数 188
- 按照规定使用 188
- 插图上的机件 188
- 装入 更换电池 188
- 工作 189
- 工作时使用倾斜功能 参见插图d 189
- 工作时使用自动找平功能 参见插图a c 189
- 影响精度的因素 189
- 投入使用 189
- 接通 关闭 189
- 测量仪精度检查 189
- 自动找平功能 189
- 自动断开装置 189
- 运行模式 189
- 0 m 0 m 190
- 检测水平激光线的找平准确性 190
- 检测水平激光线的高度准确性 190
- 5 m 2 5 m 191
- 使用三脚架 附件 工作 191
- 使用激光靶工作 191
- 工作提示 191
- 工作时使用支架lb 10 参见插图e h 191
- 工作时使用旋转支架 附件 191
- 检查垂直激光线的找平准确性 191
- 用通用支架进行固定 附件 参见插图k 191
- Gll 2 15 g 192
- 仅适用于欧盟国家 192
- 安全注意事項 192
- 客户服务和应用咨询 192
- 工作范例 参见插图i k 192
- 废弃处理 192
- 激光辨识镜 附件 192
- 繁體中文 192
- 维修和服务 192
- 维护和清洁 192
- 依規定使用機器 193
- 安裝 193
- 技術性數據 193
- 插圖上的機件 193
- 產品和功率描述 193
- 裝入 更換電池 193
- 使用傾角功能進行測量 請參考圖 d 194
- 啟動 關閉 194
- 影響精度的因素 194
- 操作 194
- 操作模式 194
- 操作機器 194
- 測量工具精準度檢查 194
- 自動調平功能 194
- 自動調平功能開啟之測量作業 請參考圖 a c 194
- 自動關機功能 194
- 請檢查水平線的調平精準度 195
- 請檢查水平線的高度精準度 195
- 0 m 0 m 196
- 作業注意事項 196
- 使用托架 lb 10 進行測量 請參考圖 e h 196
- 使用雷射靶進行測量 196
- 檢查垂直線的調平精準度 196
- Gll 2 15 g 197
- 使用三腳架 配件 進行測量 197
- 使用旋轉座進行測量 配件 197
- 僅適用於歐盟國家 197
- 利用萬用托架 配件 進行固定 請參閱圖 k 197
- 廢棄物處理 197
- 操作範例 請參閱圖 i k 197
- 維修和服務 197
- 維修和清潔 197
- 雷射視鏡 配件 197
- 顧客服務處和顧客咨詢中心 197
- 안전 수칙 197
- 한국어 197
- 규정에 따른 사용 198
- 제품 및 성능 설명 198
- 제품 사양 198
- 제품의 주요 명칭 198
- 기계 시동 199
- 배터리 삽입하기 교환하기 199
- 자동 꺼짐 기능 199
- 작동 199
- 작동 모드 199
- 전원 스위치 작동 199
- 조립 199
- 경사 기능을 이용한 작업 그림 d 참조 200
- 수평선의 높이 정확도 확인하기 200
- 자동 레벨링 기능 200
- 자동 레벨링 기능을 이용한 작업 그림 a c 참조 200
- 정확도에 미치는 영향 200
- 측정공구의 정확도 점검 200
- 0 m 0 m 201
- 수직선의 레벨링 정확도 확인하기 201
- 수평선의 레벨링 정확도 확인하기 201
- 레이저 표적판으로 작업하기 202
- 레이저용 안경 액세서리 202
- 보수 정비 및 서비스 202
- 보수 정비 및 유지 202
- 사용 방법 202
- 삼각대 액세서리 를 이용해 작업하기 202
- 유니버설 홀더 액세서리 를 이용해 고정하기 그림 k 참조 202
- 작업 실례 그림 i k 참조 202
- 홀더 lb 10을 이용한 작업 그림 e h 참조 202
- 회전대를 이용한 작업 액세서리 202
- As 센터 및 사용 문의 203
- Gll 2 15 g 203
- กฎระเบ ยบเพ อความปลอดภ ย 203
- จำเพาะ 203
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และข อม ล 203
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และข อม ลจำเพาะ 203
- ไทย 203
- 오직 eu 국가에만 해당 203
- 처리 203
- ข อม ลทางเทคน ค 204
- ประโยชน การใช งานของเคร อง 204
- ส วนประกอบท แสดงภาพ 204
- การต ดต ง 205
- การป ดอ ตโนม ต 205
- การปฏ บ ต งาน 205
- การเป ด ป ดเคร อง 205
- การเร มต นปฏ บ ต งาน 205
- การใส การเปล ยนแบตเตอร 205
- ร ปแบบการทำงาน 205
- การตรวจสอบความแม นยำของเคร องม อว ด 206
- การตรวจสอบความแม นยำความส งของเส นแนวนอน 206
- การทำงานก บฟ งก ช นเอ ยง ด ภาพประกอบ d 206
- การทำงานด วยการทำระด บอ ตโนม ต ด ภาพประกอบ a c 206
- การทำระด บอ ตโนม ต 206
- ผลกระทบต อความแม นยำ 206
- 0 m 0 m 207
- การตรวจสอบ ความแม นยำ การทำ ระด บ ของ เส น แนวต ง 207
- การตรวจสอบความแม นยำการทำระด บของเส นแนวนอน 207
- 5 m 2 5 m 208
- การทำงานก บขาต งแบบสามขา อ ปกรณ ประกอบ 208
- การทำงานก บฐานจ บเคร อง lb 10 ด ภาพประกอบ e h 208
- การทำงานก บแผ นเป าหมายเลเซอร 208
- การย ดก บด ามจ บอเนกประสงค อ ปกรณ ประกอบ ด ภาพประกอบ k 208
- ข อแนะนำในการทำงาน 208
- การกำจ ดขยะ 209
- การทำงานก บฐานย ดหม นได อ ปกรณ ประกอบ 209
- การบร การหล งการขายและการให คำปร กษาการ 209
- การบร การหล งการขายและการให คำปร กษาการใช งาน 209
- การบำร งร กษาและการทำความสะอาด 209
- การบำร งร กษาและการบร การ 209
- ต วอย างการปฏ บ ต งาน ด ภาพประกอบ i k 209
- สำหร บประเทศสมาช กสหภาพย โรปเท าน น 209
- แว นสำหร บมองแสงเลเซอร อ ปกรณ ประกอบ 209
- ใช งาน 209
- Bahasa indonesia 210
- Gll 2 15 g 210
- Ilustrasi komponen 210
- Petunjuk keselamatan 210
- Spesifikasi produk dan performa 210
- Tujuan penggunaan 210
- Cara memasang 211
- Cara penggunaan 211
- Data teknis 211
- Memasang mengganti baterai 211
- Mengaktifkan menonaktifkan perkakas listrik 211
- Penggunaan 211
- Bekerja dengan fungsi kemiringan lihat gambar d 212
- Bekerja dengan levelling otomatis lihat gambar a c 212
- Levelling otomatis 212
- Mode pengoperasian 212
- Pemeriksaan keakuratan alat ukur 212
- Pengaruh terhadap ketelitian 212
- Penonaktifan otomatis 212
- Periksa ketepatan tinggi dari garis horizontal 212
- 0 m 0 m 213
- Periksa ketepatan perataan garis laser horizontal 213
- 5 m 2 5 m 214
- Bekerja dengan penopang lb 10 lihat gambar e h 214
- Bekerja dengan reflektor alat pemantulan 214
- Bekerja dengan tripod aksesori 214
- Bekerja dengan tripod putar aksesori 214
- Kencangkan dengan braket universal aksesori lihat gambar k 214
- Memeriksa ketelitian pengukuran garis tegak lurus 214
- Petunjuk pemakaian 214
- Cara membuang 215
- Contoh penggunaan lihat gambar i k 215
- Gll 2 15 g 215
- Hanya untuk negara uni eropa 215
- Hướng dẫn an toàn 215
- Kacamata laser aksesori 215
- Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan 215
- Perawatan dan pembersihan 215
- Perawatan dan servis 215
- Tiếng việt 215
- Các bộ phận được minh họa 216
- Mô tả sản phẩm và đặc tính kỹ thuật 216
- Sử dụng đúng cách 216
- Thông số kỹ thuật 216
- Bật mở và tắt 217
- Bắt đầu vận hành 217
- Chế độ hoạt động 217
- Lắp thay pin 217
- Sự lắp vào 217
- Tự động ngắt 217
- Vận hành 217
- Hoạt động với chức năng nghiêng xem hình d 218
- Kiểm tra chiều cao chính xác của vạch nằm ngang 218
- Kiểm tra độ chính xác của dụng cụ đo 218
- Lấy cốt thủy chuẩn tự động 218
- Những ảnh hưởng đến độ chính xác 218
- Vận hành với chức năng lấy cốt thủy chuẩn tự động xem hình a c 218
- 0 m 0 m 219
- Kiểm tra cốt thủy chuẩn chính xác của mực thẳng đứng 219
- Kiểm tra cốt thủy chuẩn chính xác của vạch nằm ngang 219
- 5 m 2 5 m 220
- Hãy gắn với thiết bị giữ thông dụng phụ kiện xem hình k 220
- Hướng dẫn sử dụng 220
- Làm việc với giá xoay phụ kiện 220
- Sử dụng cùng với tấm cọc tiêu laze 220
- Sử dụng giá đỡ ba chân phụ kiện 220
- Vận hành với giá đỡ lb 10 xem hình e h 220
- Bảo dưỡng và bảo quản 221
- Bảo dưỡng và làm sạch 221
- Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khối liên minh châu âu eu 221
- Công việc theo thí dụ xem hình ảnh i k 221
- Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng 221
- Kính nhìn laser phụ kiện 221
- Sự thải bỏ 221
- Gll 2 15 g 222
- ءادلأاو جتنملا فصو 222
- ةروصملا ءازجلأا 222
- ةينفلا تانايبلا 222
- صصخملا لامعتسلاا 222
- ناملأا تاداشرإ 222
- يبرع 222
- ١٨٣ إرشادات الأمان 222
- ١٨٤ وصف المنتج والأداء 222
- ١٨٤ ١ الاستعمال المخصص 222
- ١٨٤ ٢ الأجزاء المصورة 222
- ١٨٤ ٣ البيانات الفنية 222
- بيكرتلا 223
- تايراطبلا لادبتسا بيكرت 223
- ليغشتلا 223
- ليغشتلا ءدب 223
- ١٨٥ التركيب 223
- ١٨٥ ١ تركيب استبدال البطاريات 223
- ١٨٦ التشغيل 223
- ١٨٦ ١ بدء التشغيل 223
- ١٨٦ ١ ١ التشغيل والإيقاف 223
- ةيوستلا ةيلآ 224
- سايقلا ةدع ةقد ىدم صحف 224
- ليغشتلا قرط 224
- ١٨٦ ١ ٢ آلية الإيقاف 224
- ١٨٦ ٢ طرق التشغيل 224
- ١٨٦ ٣ آلية التسوية 224
- ١٨٦ ٣ ١ العمل مع آلية التسوية انظر الصور a c 224
- ١٨٦ ٣ ٢ العمل مع وظيفة الإمالة انظر الصورة d 224
- ١٨٦ ٤ فحص مدى دقة عدة القياس 224
- ١٨٦ ٤ ١ عوامل مؤثرة علی الدقة 224
- ١٨٦ ٤ ٢ افحص دقة ارتفاع الخط الأفقي 224
- 0 m 0 m 225
- ١٨٦ ٤ ٣ افحص دقة التسوية الخط الأفقي 225
- 5 m 2 5 m 226
- لمعلا تاداشرإ 226
- ١٨٦ ٤ ٤ تفحص دقة التسوية بالخط العامودي 226
- ١٨٦ ٥ إرشادات العمل 226
- ١٨٦ ٥ ١ العمل مع الحامل lb 10 انظر الصور e h 226
- ١٨٦ ٥ ٢ العمل بواسطة لوحة تنشين الليزر 226
- ١٨٦ ٥ ٣ العمل بواسطة الحامل ثلاثي القوائم التوابع 226
- ةمدخلاو ةنايصلا 227
- فيظنتلاو ةنايصلا 227
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 227
- ١٨٦ ٥ ٤ التثبيت بواسطة الحامل العام توابع انظر الصورة k 227
- ١٨٦ ٥ ٥ العمل باستخدام الحامل الدوار توابع 227
- ١٨٦ ٥ ٦ نظارات رؤية الليزر التوابع 227
- ١٨٦ ٥ ٧ أمثلة شغل انظر الصور i k 227
- ١٨٧ الصيانة والخدمة 227
- ١٨٧ ١ الصيانة والتنظيف 227
- ١٨٧ ٢ خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 227
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 228
- ١٨٧ ٣ التخلص من العدة الكهربائية 228
- ١٨٧ ٣ ١ فقط لدول الاتحاد الأوربي 228
- Gll 2 15 g 229
- اجزاء دستگاه 229
- توضیحات محصول و کارکرد 229
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 229
- دستورات ایمنی 229
- موارد استفاده از دستگاه 229
- هاگتسد ءازجا 229
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 229
- یسراف 229
- ینمیا تاروتسد 229
- بصن 230
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه 230
- طرز کار با دستگاه 230
- قراردادن تعویض باتری 230
- مشخصات فنی 230
- نصب 230
- هاگتسد اب راک زرط 230
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 230
- یرتاب ضیوعت ندادرارق 230
- ینف تاصخشم 230
- انواع عملکرد 231
- تراز اتوماتیک 231
- درکلمع عاونا 231
- عوامل تاثیر گذارنده در دقت عمل 231
- قطع خودکار 231
- نحوه روشن و خاموش کردن 231
- کار با تراز اتوماتیک رجوع کنید به تصاویر a c 231
- کار با عملکرد شیب رجوع کنید به تصویر d 231
- کنترل دقت ابزار اندازه گیری 231
- کیتاموتا زارت 231
- یریگهزادنا رازبا تقد لرتنک 231
- کنترل دقت ارتفاع خط افقی 232
- کنترل دقت تراز خط افقی 232
- 0 m 0 m 233
- راهنمائی های عملی 233
- نحوه کنترل دقت تراز خط عمودی 233
- کار با نگهدارنده lb 10 رجوع کنید به تصاویر e h 233
- یلمع یاهیئامنهار 233
- اتصال با نگهدارنده متعلقات رجوع کنید به تصویر k 234
- از رده خارج کردن دستگاه 234
- خدمات و مشاوره با مشتریان 234
- سیورس و تبقارم 234
- عینک لیزر متعلقات 234
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا 234
- مثال های عملی رجوع کنید به تصاویر i k 234
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه 234
- مراقبت و سرویس 234
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 234
- نحوه کار با صفحه هدف لیزر 234
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 234
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 234
- کار با نگهدارنده چرخان متعلقات 234
- کار به سه پایه متعلقات 234
- Licenses 235
Похожие устройства
- Karcher LBL4 (14451600) Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Lee Push 397 Black Руководство по эксплуатации
- Karcher DS 6 (1.195-220.0) Yellow Инструкция по эксплуатации
- Meyvel MV19-KBF2 Руководство по эксплуатации
- Liebherr WKb 4212-21 Инструкция по эксплуатации
- ECON ECO-BH167D Black Инструкция по эксплуатации
- Vitek Aquamarine VT-2378 Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BH166D White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 4347 Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BH165D Black Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 2600ACi Salon Hair Руководство по эксплуатации
- Puff 1800 Руководство по эксплуатации
- GLHF 3X Black/Orange Инструкция по эксплуатации
- Aqua Work 105 LR/SF F (SF-1 25601) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 16LR (25873) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 0.7 LR/SF F (SF-1 27085) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 0.7TDR-ST (27639) Руководство по эксплуатации
- Aqua Work 105 LR (24020) Руководство по эксплуатации
- HotFrost V 400 AS Инструкция по эксплуатации
- Aqua Work 0.7 LR/SF F (SF-1 25173) Руководство по эксплуатации