Karcher SE 3-18 Compact [10/148] Hazard levels
![Karcher SE 3-18 Compact [10/148] Hazard levels](/views2/2028826/page10/bga.png)
10 English
● Check the package contents when unpacking for
missing accessories or for damage.
You can find a QR Code® for calling up an application
video in:
Illustration B
QR-Code
®
is a registered trademark of DENSO WAVE
INCORPORATED.
Safety instructions
Hazard levels
DANGER
● Indication of an imminent threat of danger that will
lead to severe injuries or even death.
몇 WARNING
● Indication of a potentially dangerous situation that
may lead to severe injuries or even death.
몇 CAUTION
● Indication of a potentially dangerous situation that
may lead to minor injuries.
ATTENTION
● Indication of a potentially dangerous situation that
may lead to damage to property.
General safety instructions
DANGER ● Risk of asphyxiation. Keep pack-
aging film out of the reach of children.
몇 WARNING ● Only use the device for its proper
use. Take into account the local conditions and beware
of third parties, in particular children, when working with
the device. ● Persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities and persons lacking experience
and knowledge may only use the appliance if they are
properly supervised, have been instructed on use of the
appliance safely by a person responsible for their safety,
and understand the resultant hazards involved. ● Only
people who have been instructed on how to use the de-
vice, or have proven their ability to operate it, and have
been explicitly instructed to use it, must use the device.
● Children must not operate the device. ● Children must
be supervised to prevent them from playing with the ap-
pliance. ● Children may only perform cleaning work and
user maintenance under supervision.
몇 CAUTION ● Safety devices are provided for
your own protection. Never modify or bypass safety de-
vices.
Operation
DANGER
● Operation in explosive atmospheres is prohibited.
● Risk of explosion
● Never use the device to vacuum up combustible
gases, liquids or dusts.
● Never use the device to vacuum up reactive metal
dusts (e.g. aluminium, magnesium, zinc).
● Never use the device to vacuum up undiluted brine
or acids.
● Never use the device to vacuum up any burning or
smouldering objects/matter.
These substances can corrode the materials in use
on the device.
● Have repair work and work on electrical components
carried out only by authorized Customer Service per-
sonnel.
몇 WARNING
● Risk of injury. Do not use the nozzle and suction pipe
at head height.
● In case of any foam formation or escaping liquids,
switch off the device immediately and remove the
mains plug or the battery pack.
몇 CAUTION
● Never leave the device unsupervised while it is in op-
eration.
● Check the device and the accessories prior to each
use to make sure they are safe and working correctly.
Do not use the device if it is not working properly or if
it is not safe to operate.
● Do not use the device if it has been dropped before-
hand, has received an impact or is visibly damaged.
Have any damage repaired correctly before using the
device again.
● Only use the detergents recommended by the manu-
facturer and observe the application, disposal and
warning instructions of the detergent manufacturers.
ATTENTION
● Protect the device from extreme weather conditions,
moisture and heat.
● Never vacuum substances such as plaster, cement,
etc., as they can harden when in contact with water
and endanger the function of the device.
Care and service
Note
● Switch off the device and remove the battery pack be-
fore performing any care and service work.
몇 CAUTION
● Have repair work and work on electrical components
carried out by the authorised customer service only.
몇 WARNING
● The appliance contains electrical components - do
not clean the appliance under running water.
ATTENTION
● Do not use scouring agents, glass or multi-purpose
cleaner for cleaning.
● Remove the battery pack from the device before a
longer period of inactivity.
● Remove a used battery pack from the device and dis-
pose if it properly.
Intended use
Only use the device in private households.
The device is intended for use as a spray extraction
cleaner for cleaning car interiors and upholstery textiles
indoors in accordance with the descriptions given in
these operating instructions and the safety instructions.
For operation, a battery pack of the KÄRCHER Battery
Power (+) platform with 18 V nominal voltage and a suit-
able KÄRCHER charger with 18 V nominal voltage is re-
quired, which are not included in the scope of delivery.
Battery packs/chargers that are not supplied in the
scope of delivery or are additionally required are availa-
ble as accessories.
Содержание
- Se 3 18 compact 1
- Achtung 5
- Allgemeine hinweise 5
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Betrieb 5
- Deutsch 5 5
- Gefahr 5
- Gefahrenstufen 5
- Inhalt 5
- Sicherheitshinweise 5
- Vorsich 5
- Vorsicht 5
- Warnun 5
- Warnung 5
- Achtung 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Deutsch 6
- Garantie 6
- Gerätebeschreibung 6
- Hinweis 6
- Kundendienst 6
- Lieferumfang 6
- Pflege und wartung 6
- Symbole auf dem gerät 6
- Umweltschutz 6
- Vorsicht 6
- Warnung 6
- Zubehör und ersatzteile 6
- Achtung 7
- Akkupack einsetzen 7
- Akkupack laden 7
- Betrieb 7
- Deutsch 7 7
- Frischwassertank füllen 7
- Gerät einschalten 7
- Inbetriebnahme 7
- Leichte normale verschmutzung 7
- Polster reinigen 7
- Reinigungsmethoden 7
- Vorreinigung 7
- Zubehör anschließen 7
- Akkupack entfernen 8
- Betrieb beenden 8
- Deutsch 8
- Schmutzwassertank leeren 8
- Schmutzwassertankdeckel und abscheider reinigen 8
- Starke verschmutzung oder flecken 8
- Contents 9
- English 9 9
- Frischwassersieb reinigen 9
- General information 9
- Gerät aufbewahren 9
- Gerät und zubehör 9
- Hilfe bei störungen 9
- Pflege und wartung 9
- Technische daten 9
- Transport 9
- Transport in fahrzeugen 9
- Transport von hand 9
- Vorsicht 9
- Attention 10
- Care and service 10
- Cautio 10
- Caution 10
- Danger 10
- English 10
- General safety instructions 10
- Hazard levels 10
- Intended use 10
- Operation 10
- Safety instructions 10
- Warnin 10
- Warning 10
- Accessories and spare parts 11
- Attention 11
- Battery pack charging 11
- Connecting accessories 11
- Customer service department 11
- Description of the device 11
- English 11 11
- Environmental protection 11
- Filling the fresh water tank 11
- Initial startup 11
- Pre cleaning 11
- Scope of delivery 11
- Symbols on the device 11
- Warranty 11
- Attention 12
- Cleaning methods 12
- Cleaning upholstery 12
- English 12
- Finishing operation 12
- Fitting the battery pack 12
- Heavily soiling or stains 12
- Light normal soiling 12
- Operation 12
- Switching on the device 12
- Care and service 13
- Caution 13
- Cleaning the fresh water filter 13
- Cleaning the waste water tank cap and separator 13
- Device and accessories 13
- Emptying the waste water tank 13
- English 13 13
- Manual transport 13
- Removing the battery pack 13
- Storing the device 13
- Transport 13
- Transport in vehicles 13
- Troubleshooting guide 13
- Attention 14
- Avertissemen 14
- Avertissement 14
- Consignes de sécurité 14
- Consignes de sécurité générales 14
- Contenu 14
- Danger 14
- Français 14
- Niveaux de danger 14
- Précaution 14
- Remarques générales 14
- Technical data 14
- Accessoires et pièces de rechange 15
- Attention 15
- Avertissement 15
- Danger 15
- Entretien et maintenance 15
- Etendue de livraison 15
- Fonctionnement 15
- Français 15 15
- Garantie 15
- Protection de l environnement 15
- Précautio 15
- Précaution 15
- Remarque 15
- Service après vente 15
- Utilisation conforme 15
- Attention 16
- Charger la batterie 16
- Description de l appareil 16
- Français 16
- Mise en service 16
- Prénettoyage 16
- Raccordement des accessoires 16
- Remplir le réservoir d eau propre 16
- Symboles sur l appareil 16
- Attention 17
- Démarrage de l appareil 17
- Fin du fonctionnement 17
- Fort encrassement ou tâches 17
- Français 17 17
- Insérer le bloc batterie 17
- Méthodes de nettoyage 17
- Nettoyage du rembourrage 17
- Salissure légère normale 17
- Utilisation 17
- Appareil et accessoires 18
- Dépannage en cas de défaut 18
- Dépose du bloc batterie 18
- Entretien et maintenance 18
- Français 18
- Nettoyage du couvercle du bac d eau sale et du séparateur 18
- Nettoyer le filtre à eau propre 18
- Précaution 18
- Rangement de l appareil 18
- Transport 18
- Transport en véhicule 18
- Transport à la main 18
- Vider le bac d eau sale 18
- Attenzione 19
- Avvertenze di sicurezza 19
- Avvertenze di sicurezza generali 19
- Avvertenze generali 19
- Avvertiment 19
- Avvertimento 19
- Caractéristiques techniques 19
- Esercizio 19
- Indice 19
- Italiano 19 19
- Livelli di pericolo 19
- Pericol 19
- Pericolo 19
- Prudenz 19
- Prudenza 19
- Accessori e ricambi 20
- Attenzione 20
- Avvertimento 20
- Cura e manutenzione 20
- Garanzia 20
- Impiego conforme alla destinazione d uso 20
- Italiano 20
- Prudenza 20
- Servizio clienti 20
- Tutela dell ambiente 20
- Volume di fornitura 20
- Attenzione 21
- Carica dell unità accumulatore 21
- Collegamento degli accessori 21
- Descrizione dell apparecchio 21
- Italiano 21 21
- Messa in funzione 21
- Pulizia preliminare 21
- Riempimento del serbatoio dell acqua pulita 21
- Simboli riportati sull apparecchio 21
- Accensione dell apparecchio 22
- Attenzione 22
- Inserimento dell unità accumulatore 22
- Italiano 22
- Messa in funzione 22
- Metodi di pulizia 22
- Pulizia della tappezzeria 22
- Sporco leggero normale 22
- Sporco pesante o macchie 22
- Termine del funzionamento 22
- Apparecchio e accessori 23
- Conservazione dell apparecchio 23
- Cura e manutenzione 23
- Guida alla risoluzione dei guasti 23
- Italiano 23 23
- Prudenza 23
- Pulizia del coperchio del serbatoio dell acqua sporca e del separatore 23
- Pulizia del filtro dell acqua pulita 23
- Rimozione dell unità accumulatore 23
- Svuotamento del serbatoio dell acqua sporca 23
- Trasporto 23
- Trasporto manuale 23
- Trasporto su veicoli 23
- Advertenci 24
- Advertencia 24
- Avisos generales 24
- Cuidado 24
- Dati tecnici 24
- Español 24
- Instrucciones de seguridad 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- Niveles de peligro 24
- Peligr 24
- Peligro 24
- Precaución 24
- Índice de contenidos 24
- Accesorios y recambios 25
- Advertencia 25
- Conservación y mantenimiento 25
- Cuidado 25
- Español 25 25
- Funcionamiento 25
- Garantía 25
- Peligro 25
- Precaució 25
- Precaución 25
- Protección del medioambiente 25
- Servicio de posventa 25
- Uso previsto 25
- Volumen de suministro 25
- Carga de la batería 26
- Colocación de la batería 26
- Conexión de accesorios 26
- Cuidado 26
- Descripción del equipo 26
- Español 26
- Limpieza previa 26
- Llenado del depósito de agua fresca 26
- Puesta en funcionamiento 26
- Símbolos en el equipo 26
- Conexión del equipo 27
- Contaminación ligera normal 27
- Cuidado 27
- Español 27 27
- Finalización del servicio 27
- Limpieza de acolchados 27
- Métodos de limpieza 27
- Servicio 27
- Suciedad o manchas intensas 27
- Almacenaje del equipo 28
- Ayuda en caso de fallos 28
- Cuidado y mantenimiento 28
- Equipo y accesorios 28
- Español 28
- Limpieza de la tapa del depósito de agua sucia y del separador 28
- Limpieza del filtro de agua fresca 28
- Precaución 28
- Retirada de la batería 28
- Transporte 28
- Transporte a mano 28
- Transporte en vehículos 28
- Vaciado del depósito de agua sucia 28
- Advertência 29
- Atençã 29
- Atenção 29
- Avisos de segurança 29
- Cuidad 29
- Cuidado 29
- Datos técnicos 29
- Indicações gerais 29
- Indicações gerais de segurança 29
- Níveis de perigo 29
- Operação 29
- Perigo 29
- Português 29 29
- Índice 29
- Acessórios e peças sobressalentes 30
- Advertência 30
- Atenção 30
- Conservação e manutenção 30
- Cuidado 30
- Garantia 30
- Português 30
- Protecção do meio ambiente 30
- Serviço de assistência técnica 30
- Utilização prevista 30
- Volume do fornecimento 30
- Advertência 31
- Carregar conjunto de bateria 31
- Colocação em funcionamento 31
- Descrição do aparelho 31
- Encha o depósito de água limpa 31
- Inserir conjunto da bateria 31
- Ligar os acessórios 31
- Português 31 31
- Pré limpeza 31
- Símbolos no aparelho 31
- Advertência 32
- Ligar o aparelho 32
- Limpar estofos 32
- Métodos de limpeza 32
- Operação 32
- Português 32
- Sujidade leve normal 32
- Sujidade ou nódoas pronunciadas 32
- Terminar a operação 32
- Ajuda em caso de avarias 33
- Aparelho e acessórios 33
- Armazenar o aparelho 33
- Conservação e manutenção 33
- Cuidado 33
- Esvaziar o depósito de água suja 33
- Limpar o depósito de água suja e o separador 33
- Limpar o filtro de água de rede 33
- Português 33 33
- Remover o conjunto de bateria 33
- Transporte 33
- Transporte em veículos 33
- Transporte manual 33
- Algemene instructies 34
- Algemene veiligheidsinstructies 34
- Dados técnicos 34
- Gevaar 34
- Gevarenniveaus 34
- Inhoud 34
- Let op 34
- Nederlands 34
- Veiligheidsinstructies 34
- Voorzichti 34
- Voorzichtig 34
- Waarschuwin 34
- Waarschuwing 34
- Werking 34
- Garantie 35
- Instructie 35
- Klantenservice 35
- Let op 35
- Leveringsomvang 35
- Milieubescherming 35
- Nederlands 35 35
- Reglementair gebruik 35
- Toebehoren en reserveonderdelen 35
- Verzorging en onderhoud 35
- Voorzichtig 35
- Waarschuwing 35
- Accupack opladen 36
- Accupack plaatsen 36
- Beschrijving apparaat 36
- Inbedrijfstelling 36
- Let op 36
- Nederlands 36
- Schoonwaterreservoir vullen 36
- Symbolen op het apparaat 36
- Toebehoren aansluiten 36
- Voorreiniging 36
- Apparaat inschakelen 37
- Let op 37
- Lichte normale verontreiniging 37
- Nederlands 37 37
- Reinigingsmethoden 37
- Stofbekleding reinigen 37
- Werking 37
- Werking beëindigen 37
- Zware vervuiling of vlekken 37
- Accupack verwijderen 38
- Apparaat en toebehoren 38
- Apparaat opbergen 38
- Deksel van vuilwaterreservoir en afscheiding reinigen 38
- Hulp bij storingen 38
- Leeg het vuilwaterreservoir 38
- Nederlands 38
- Onderhoud 38
- Schoonwaterzeef reinigen 38
- Transport in voertuigen 38
- Transport met de hand 38
- Vervoer 38
- Voorzichtig 38
- Dikkat 39
- Genel güvenlik bilgileri 39
- Genel uyarılar 39
- Güvenlik bilgileri 39
- I çindekiler 39
- I şletim 39
- Technische gegevens 39
- Tedbir 39
- Tehlik 39
- Tehlike 39
- Tehlike kademeleri 39
- Türkçe 39 39
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 40
- Amaca uygun kullanım 40
- Bakım ve koruma 40
- Cihaz açıklaması 40
- Cihazdaki simgeler 40
- Dikkat 40
- Garanti 40
- Müşteri hizmetleri 40
- Tedbir 40
- Teslimat kapsamı 40
- Türkçe 40
- Çevre koruma 40
- Akü paketinin takılması 41
- Akü paketinin şarj edilmesi 41
- Cihazın çalıştırılması 41
- Dikkat 41
- Döşeme temizliği 41
- Hafif normal kirlenme 41
- Haznenin bağlanması 41
- I şletime alma 41
- I şletme 41
- Temiz su deposunun doldurulması 41
- Temizlik yöntemleri 41
- Türkçe 41 41
- Ön temizlik 41
- Akü paketinin çıkartılması 42
- Aşırı kirlenme veya lekeler 42
- Cihazın muhafaza edilmesi 42
- I şletmenin tamamlanması 42
- Kirli su deposu kapağını ve ayırıcıyı temizleyin 42
- Kirli su deposunun boşaltılması 42
- Türkçe 42
- Allmän information 43
- Arıza durumunda yardım 43
- Bakım ve koruma 43
- Cihaz ve aksesuarları 43
- El ile taşıma 43
- Innehåll 43
- Svenska 43 43
- Taşıma 43
- Taşıt içerisinde taşıma 43
- Tedbir 43
- Teknik bilgiler 43
- Temiz su filtresinin temizlenmesi 43
- Allmän säkerhetsinformation 44
- Avsedd användning 44
- Försiktighe 44
- Försiktighet 44
- Hänvisning 44
- Miljöskydd 44
- Observera 44
- Risknivåer 44
- Skötsel och underhåll 44
- Svenska 44
- Säkerhetsinformation 44
- Varnin 44
- Varning 44
- Ansluta tillbehör 45
- Beskrivning av maskinen 45
- Fyll färskvattentanken 45
- Förrengöring 45
- Garanti 45
- Idrifttagning 45
- Kundservice 45
- Ladda batteripaket 45
- Leveransens omfattning 45
- Observera 45
- Svenska 45 45
- Symboler på maskinen 45
- Tillbehör och reservdelar 45
- Avsluta driften 46
- Kraftig smuts eller fläckar 46
- Lätt normal nedsmutsning 46
- Observera 46
- Rengöra klädsel 46
- Rengöringsmetoder 46
- Starta maskinen 46
- Svenska 46
- Sätta in batteripaket 46
- Försiktighet 47
- Förvara maskinen 47
- Hjälp vid störningar 47
- Maskin och tillbehör 47
- Rengör färskvattensilen 47
- Rengör locket till smutsvattentanken och separatorn 47
- Skötsel och underhåll 47
- Svenska 47 47
- Ta ut batteripaketet 47
- Tekniska data 47
- Transport 47
- Transport i fordon 47
- Transport per hand 47
- Töm smutsvattentanken 47
- Hoito ja huolto 48
- Huomautus 48
- Huomio 48
- Käyttö 48
- Sisältö 48
- Turvaohjeet 48
- Vaarallisuusasteet 48
- Varoitu 48
- Varoitus 48
- Yleiset turvallisuusohjeet 48
- Yleisiä ohjeita 48
- Akun lataaminen 49
- Asiakaspalvelu 49
- Esipuhdistus 49
- Huomio 49
- Käyttöönotto 49
- Laitekuvaus 49
- Laitteessa olevat symbolit 49
- Lisävarusteet ja varaosat 49
- Lisävarusteiden liittäminen 49
- Määräystenmukainen käyttö 49
- Suomi 49 49
- Toimituksen sisältö 49
- Varoitus 49
- Ympäristönsuojelu 49
- Akun asettaminen paikalleen 50
- Huomio 50
- Kevyt normaali likaantuminen 50
- Käyttö 50
- Laitteen kytkeminen päälle 50
- Puhdasvesisäiliön täyttö 50
- Puhdistusmenetelmät 50
- Verhoilun puhdistus 50
- Voimakas lika tai tahrat 50
- Akun poistaminen 51
- Hoito ja huolto 51
- Kuljetus 51
- Kuljetus ajoneuvoissa 51
- Kuljetus käsin 51
- Käytön lopettaminen 51
- Laite ja lisävarusteet 51
- Laitteen säilytys 51
- Likavesisäiliön kannen ja erottimen puhdistaminen 51
- Likavesisäiliön tyhjentäminen 51
- Puhdasvesisiivilän puhdistus 51
- Suomi 51 51
- Advarse 52
- Advarsel 52
- Forsiktig 52
- Generelle merknader 52
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 52
- Indhold 52
- Ohjeet häiriötilanteissa 52
- Risikonivå 52
- Sikkerhetsanvisninger 52
- Tekniset tiedot 52
- Advarsel 53
- Forsikti 53
- Forsiktig 53
- Forskriftsmessig bruk 53
- Garanti 53
- Kundeservice 53
- Leveringsomfang 53
- Merknad 53
- Miljøvern 53
- Norsk 53 53
- Stell og vedlikehold 53
- Tilbehør og reservedeler 53
- Beskrivelse av apparatet 54
- Forvask 54
- Fylle ferskvannstanken 54
- Igangsetting 54
- Koble til tilbehør 54
- Lade batteriet 54
- Sette inn batteriet 54
- Slå på apparatet 54
- Symboler på apparatet 54
- Avslutte driften 55
- Kraftig tilsmussing eller flekker 55
- Lett normal tilsmussing 55
- Norsk 55 55
- Rengjør tekstil 55
- Rengjøringsmetoder 55
- Tøm spillvannstanken 55
- Apparat og tilbehør 56
- Bistand ved feil 56
- Fjerne batteripakken 56
- Forsiktig 56
- Indhold 56
- Oppbevare apparatet 56
- Rengjør lokket på spillvannstanken og separatoren 56
- Rengjøre ferskvannssilen 56
- Stell og vedlikehold 56
- Tekniske data 56
- Transport 56
- Transport for hånd 56
- Transport i kjøretøy 56
- Advarse 57
- Advarsel 57
- Bemærk 57
- Dansk 57 57
- Faregrader 57
- Forsigti 57
- Forsigtig 57
- Generelle henvisninger 57
- Generelle sikkerhedsanvisninger 57
- Pleje og vedligeholdelse 57
- Sikkerhedshenvisninger 57
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 58
- Forvask 58
- Garanti 58
- Ibrugtagning 58
- Kundeservice 58
- Leveringsomfang 58
- Maskinbeskrivelse 58
- Miljøbeskyttelse 58
- Opladning af batteripakke 58
- Symboler på maskinen 58
- Tilbehør og reservedele 58
- Tilslutning af tilbehør 58
- Bemærk 59
- Dansk 59 59
- Fyldning af rentvandstanken 59
- Isætning af batteripakke 59
- Kraftig tilsmudsning eller pletter 59
- Let normal tilsmudsning 59
- Rengøring af polstring 59
- Rengøringsmetoder 59
- Tilkobling af maskinen 59
- Afslutning af driften 60
- Fjern batteripakken 60
- Forsigtig 60
- Manuel transport 60
- Maskine og tilbehør 60
- Opbevaring af maskinen 60
- Pleje og vedligeholdelse 60
- Rengøring af rentvandssien 60
- Rengøring af spildevandstankdækslet og udskilleren 60
- Transport 60
- Transport i køretøjer 60
- Tømning af spildevandstanken 60
- Eesti 61 61
- Ettevaatus 61
- Hjælp ved fejl 61
- Hoiatu 61
- Hoiatus 61
- Ohuastmed 61
- Ohutusjuhised 61
- Sisukord 61
- Tekniske data 61
- Tähelepanu 61
- Üldised juhised 61
- Üldised ohutusjuhised 61
- Ettevaatu 62
- Ettevaatus 62
- Garantii 62
- Hoiatus 62
- Hooldus ja jooksevremont 62
- Keskkonnakaitse 62
- Klienditeenindus 62
- Käitamine 62
- Lisavarustus ja varuosad 62
- Märkus 62
- Seadmel olevad sümbolid 62
- Sihtotstarbeline kasutamine 62
- Tarnekomplekt 62
- Tähelepanu 62
- Akupaki laadimine 63
- Akupaki sissepanek 63
- Eelpuhastus 63
- Eesti 63 63
- Käikuvõtmine 63
- Käitus 63
- Polstri puhastamine 63
- Puhtaveepaagi täitmine 63
- Seadme kirjeldus 63
- Seadme sisselülitamine 63
- Tarvikute külgeühendmine 63
- Tähelepanu 63
- Akupaki eemaldamine 64
- Kerge normaalne määrdumine 64
- Käituse lõpetamine 64
- Mustaveepaagi korgi ja separaatori puhastamine 64
- Mustaveepaagi tühjendamine 64
- Puhastusmeetodid 64
- Tugev mustus või plekid 64
- Abi rikete korral 65
- Ettevaatus 65
- Hooldus ja jooksevremont 65
- Käsitsi transportimine 65
- Latviešu 65 65
- Puhtaveesõela puhastus 65
- Saturs 65
- Seade ja tarvikud 65
- Seadme hoidmine 65
- Tehnilised andmed 65
- Transport 65
- Transportimine sõidukites 65
- Vispārīgas norādes 65
- Brīdinājum 66
- Brīdinājums 66
- Bīstam 66
- Bīstami 66
- Drošības norādījumi 66
- Ekspluatācija 66
- Ievērībai 66
- Kopšana un apkope 66
- Latviešu 66
- Norādījum 66
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 66
- Riska pakāpes 66
- Uzmanīb 66
- Uzmanību 66
- Vides aizsardzība 66
- Vispārīgi drošības norādījumi 66
- Akumulatoru pakas uzlāde 67
- Ekspluatācijas uzsākšana 67
- Garantija 67
- Ierīces apraksts 67
- Ievērībai 67
- Klientu apkalpošanas dienests 67
- Latviešu 67 67
- Piederumi un rezerves daļas 67
- Piederumu pieslēgšana 67
- Piegādes komplekts 67
- Priekštīrīšana 67
- Simboli uz ierīces 67
- Tīrā ūdens tvertnes uzpilde 67
- Akumulatoru pakas ievietošana 68
- Darbība 68
- Ekspluatācijas pabeigšana 68
- Ierīces ieslēgšana 68
- Ievērībai 68
- Izteikta netīrība vai traipi 68
- Latviešu 68
- Nelieli vidēji netīrumi 68
- Polsterējumu tīrīšana 68
- Tīrīšanas metodes 68
- Akumulatoru pakas izņemšana 69
- Ierīce un piederumi 69
- Ierīces uzglabāšana 69
- Kopšana un apkope 69
- Latviešu 69 69
- Manuālā transportēšana 69
- Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana 69
- Netīrā ūdens tvertnes vāka un atdalītāja tīrīšana 69
- Palīdzība traucējumu gadījumā 69
- Transportēšana 69
- Transportēšana transportlīdzekļos 69
- Tīrā ūdens sieta tīrīšana 69
- Uzmanību 69
- Atsargia 70
- Atsargiai 70
- Bendrieji nurodymai 70
- Bendrosios saugos instrukcijos 70
- Dėmesio 70
- Eksploatavimas 70
- Lietuviškai 70
- Pavoju 70
- Pavojus 70
- Rizikos lygiai 70
- Saugos nurodymai 70
- Tehniskie dati 70
- Turinys 70
- Įspėjima 70
- Įspėjimas 70
- Aplinkos apsauga 71
- Atsargiai 71
- Dėmesio 71
- Garantija 71
- Kasdienė ir techninė priežiūra 71
- Klientų aptarnavimo centras 71
- Komplektacija 71
- Lietuviškai 71 71
- Numatomasis naudojimas 71
- Pastaba 71
- Priedai ir atsarginės dalys 71
- Prietaiso aprašymas 71
- Simboliai ant prietaiso 71
- Įspėjimas 71
- Akumuliatoriaus bloko įdėjimas 72
- Akumuliatoriaus bloko įkrovimas 72
- Apmušalų valymas 72
- Dėmesio 72
- Eksploatavimo pradžia 72
- Lietuviškai 72
- Naudojimas 72
- Pirminis valymas 72
- Priedų prijungimas 72
- Prietaiso įjungimas 72
- Švaraus vandens talpyklos pripildymas 72
- Akumuliatoriaus bloko pašalinimas 73
- Eksploatavimo užbaigimas 73
- Lengvas įprastas užteršimas 73
- Lietuviškai 73 73
- Nešvaraus vandens talpyklos ištuštinimas 73
- Nuotekų talpyklos dangčio ir skirtuvo valymas 73
- Valymo metodai 73
- Įsisenėję nešvarumai ar dėmės 73
- Atsargiai 74
- Pagalba trikčių atveju 74
- Polski 74
- Prietaisas ir priedai 74
- Prietaiso sandėliavimas 74
- Spis treści 74
- Techniniai duomenys 74
- Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas 74
- Transportavimas 74
- Transportavimas ranka 74
- Transportavimas transporto priemonėmis 74
- Švaraus vandens sieto valymas 74
- Czyszczenie i konserwacja 75
- Eksploatacja 75
- Niebezpieczeństw 75
- Niebezpieczeństwo 75
- Ogólne wskazówki 75
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 75
- Ostrożni 75
- Ostrożnie 75
- Ostrzeżeni 75
- Ostrzeżenie 75
- Polski 75 75
- Stopnie zagrożenia 75
- Wskazówka 75
- Zasady bezpieczeństwa 75
- Akcesoria i części zamienne 76
- Czyszczenie wstępne 76
- Gwarancja 76
- Ochrona środowiska 76
- Opis urządzenia 76
- Polski 76
- Serwis 76
- Symbole na urządzeniu 76
- Uruchamianie 76
- Zakres dostawy 76
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 76
- Ładowanie zestawu akumulatorów 76
- Działanie 77
- Lekkie normalne zabrudzenie 77
- Metody czyszczenia 77
- Napełnianie zbiornika świeżej wody 77
- Podłączanie akcesoriów 77
- Polski 77 77
- Pranie tapicerki 77
- Silne zabrudzenie lub plamy 77
- Wkładanie zestawu akumulatorów 77
- Włączanie urządzenia 77
- Czyszczenie pokrywy zbiornika brudnej wody i separatora 78
- Opróżnianie zbiornika brudnej wody 78
- Ostrożnie 78
- Polski 78
- Przechowywanie urządzenia 78
- Transport 78
- Wyjmowanie zestawu akumulatorów 78
- Zakończenie pracy 78
- Czyszczenie filtra świeżej wody 79
- Czyszczenie i konserwacja 79
- Dane techniczne 79
- Magyar 79 79
- Tartalom 79
- Transport ręczny 79
- Transport w pojazdach 79
- Urządzenie i akcesoria 79
- Usuwanie usterek 79
- Általános utasítások 79
- A rendeltetésszerű használat 80
- Biztonsági utasítások 80
- Figyelem 80
- Figyelmezteté 80
- Figyelmeztetés 80
- Magyar 80
- Megjegyzés 80
- Veszél 80
- Veszély 80
- Veszélyfokozat 80
- Vigyáza 80
- Vigyázat 80
- Általános biztonsági utasítások 80
- Ápolás és karbantartás 80
- Üzemeltetés 80
- A frissvíztartály feltöltése 81
- A készülék leírása 81
- A készülék szimbólumai 81
- A tartozékok csatlakoztatása 81
- Az akkumulátor feltöltése 81
- Előtisztítás 81
- Figyelem 81
- Garancia 81
- Környezetvédelem 81
- Magyar 81 81
- Szállított tartozékok 81
- Tartozékok és pótalkatrészek 81
- Ügyfélszolgálat 81
- Üzembe helyezés 81
- A készülék bekapcsolása 82
- Az akkumulátor telepítése 82
- Az üzemeltetés befejezése 82
- Enyhe normál szennyeződés 82
- Figyelem 82
- Kárpittisztítás 82
- Magyar 82
- Makacs szennyeződés vagy foltok 82
- Tisztítási módszerek 82
- Üzemeltetés 82
- A frissvíz szűrő tisztítása 83
- A készülék tárolása 83
- A szennyvíztartály és az elválasztó tisztítása 83
- Akkuegység eltávolítása 83
- Készülék és tartozék 83
- Kézi szállítás 83
- Magyar 83 83
- Szállítás 83
- Szállítás gépkocsiban 83
- Vigyázat 83
- Ápolás és karbantartás 83
- Ürítse ki a szennyvíztartályt 83
- Üzemzavarok elhárítása 83
- Bezpečnostní pokyny 84
- Műszaki adatok 84
- Nebezpeč 84
- Nebezpečí 84
- Obecné pokyny 84
- Stupně nebezpečí 84
- Upozorněn 84
- Upozornění 84
- Varován 84
- Varování 84
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 84
- Čeština 84
- Nebezpečí 85
- Ochrana životního prostředí 85
- Použití v souladu s určením 85
- Provoz 85
- Péče a údržba 85
- Příslušenství a náhradní díly 85
- Rozsah dodávky 85
- Upozornění 85
- Varování 85
- Zákaznický servis 85
- Záruka 85
- Čeština 85 85
- Nabíjení akumulátorového bloku 86
- Naplňte nádrž na čerstvou vodu 86
- Nasazení akumulátorového bloku 86
- Popis přístroje 86
- Předčištění 86
- Připojení příslušenství 86
- Symboly na přístroji 86
- Uvedení do provozu 86
- Zapnutí přístroje 86
- Čeština 86
- Lehké běžné znečištění 87
- Metody čištění 87
- Provoz 87
- Silné znečištění nebo skvrny 87
- Ukončení provozu 87
- Vyprázdněte nádrž na odpadní vodu 87
- Čeština 87 87
- Čištění čalounění 87
- Nápověda při poruchách 88
- Odstranění akumulátorového bloku 88
- Péče a údržba 88
- Přeprava 88
- Přeprava ve vozidle 88
- Přístroj a příslušenství 88
- Ruční přeprava 88
- Technické údaje 88
- Ukládání přístroje 88
- Upozornění 88
- Čeština 88
- Čištění sítka čerstvé vody 88
- Čištění víka nádrže na odpadní vodu a odlučovače 88
- Bezpečnostné pokyny 89
- Nebezpečenstv 89
- Nebezpečenstvo 89
- Ošetrovanie a údržba 89
- Prevádzka 89
- Slovenčina 89 89
- Stupne nebezpečenstva 89
- Upozorneni 89
- Upozornenie 89
- Výstrah 89
- Výstraha 89
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 89
- Všeobecné pokyny 89
- Nabíjanie súpravy akumulátorov 90
- Ochrana životného prostredia 90
- Popis prístroja 90
- Používanie v súlade s účelom 90
- Príslušenstvo a náhradné diely 90
- Rozsah dodávky 90
- Slovenčina 90
- Symboly na prístroji 90
- Upozornenie 90
- Výstraha 90
- Zákaznícky servis 90
- Záruka 90
- Metódy čistenia 91
- Mierne normálne znečistenie 91
- Naplnenie nádrže na čistú vodu 91
- Predbežné čistenie 91
- Prevádzka 91
- Pripojenie príslušenstva 91
- Slovenčina 91 91
- Uvedenie do prevádzky 91
- Vloženie súpravy akumulátorov 91
- Zapnutie prístroja 91
- Čistenie čalúnenia 91
- Odobratie súpravy akumulátorov 92
- Silné znečistenie alebo škvrny 92
- Slovenčina 92
- Ukončenie prevádzky 92
- Uschovanie prístroja 92
- Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu 92
- Čistenie veka nádrže na znečistenú vodu a odlučovača 92
- Kazalo 93
- Manuálna preprava 93
- Ošetrovanie a údržba 93
- Pomoc pri poruchách 93
- Preprava 93
- Preprava vo vozidlách 93
- Prístroj a príslušenstvo 93
- Slovenščina 93 93
- Splošni napotki 93
- Technické údaje 93
- Upozornenie 93
- Čistenie sitka pre čistú vodu 93
- Namenska uporaba 94
- Napotek 94
- Nega in vzdrževanje 94
- Nevarnos 94
- Nevarnost 94
- Obratovanje 94
- Opozoril 94
- Opozorilo 94
- Previdnos 94
- Previdnost 94
- Slovenščina 94
- Splošna varnostna navodila 94
- Stopnje nevarnosti 94
- Varnostna navodila 94
- Varovanje okolja 94
- Garancija 95
- Obseg dobave 95
- Opis naprave 95
- Polnjenje paketa akumulatorskih baterij 95
- Polnjenje rezervoarja za svežo vodo 95
- Predhodno čiščenje 95
- Pribor in nadomestni deli 95
- Priključitev pribora 95
- Servisna služba 95
- Simboli na napravi 95
- Slovenščina 95 95
- Konec uporabe 96
- Lahka normalna umazanija 96
- Metode čiščenja 96
- Obratovanje 96
- Slovenščina 96
- Trdovratna umazanija ali trdovratni madeži 96
- Vklop naprave 96
- Vstavljanje paketa akumulatorskih baterij 96
- Čiščenje oblazinjenja 96
- Naprava in pribor 97
- Nega in vzdrževanje 97
- Odstranjevanje paketa akumulatorskih baterij 97
- Pomoč pri motnjah 97
- Praznjenje rezervoar za umazano vodo 97
- Previdnost 97
- Ročni transport 97
- Shranjevanje naprave 97
- Slovenščina 97 97
- Transport 97
- Transport v vozilu 97
- Čiščenje pokrova rezervoarja za odpadno vodo in ločevalnika 97
- Čiščenje sita za svežo vodo 97
- Atenţie 98
- Avertizar 98
- Avertizare 98
- Cuprins 98
- Indicaţii privind siguranţa 98
- Indicații generale privind siguranța 98
- Instrucțiuni generale 98
- Perico 98
- Pericol 98
- Precauţi 98
- Precauţie 98
- Româneşte 98
- Tehnični podatki 98
- Trepte de pericol 98
- Accesorii şi piese de schimb 99
- Atenţie 99
- Avertizare 99
- Funcţionare 99
- Garanţie 99
- Indicaţie 99
- Pericol 99
- Precauţie 99
- Protecţia mediului 99
- Româneşte 99 99
- Serviciul pentru clienţi 99
- Set de livrare 99
- Utilizarea corespunzătoare 99
- Îngrijirea şi întreţinerea 99
- Atenţie 100
- Curățarea prealabilă 100
- Descrierea aparatului 100
- Punerea în funcţiune 100
- Racordarea accesoriilor 100
- Româneşte 100
- Simbolurile de pe aparat 100
- Umplerea rezervorul de apă proaspătă 100
- Încărcarea acumulatorului 100
- Atenţie 101
- Curățarea tapițeriilor 101
- Finalizarea utilizării 101
- Impurități sau pete puternice 101
- Impurități ușoare obișnuite 101
- Metode de curățare 101
- Montarea setului de acumulatori 101
- Pornirea aparatului 101
- Româneşte 101 101
- Aparatul și accesoriile 102
- Curățarea capacului rezervorului de apă uzată și a separatorului 102
- Curățarea filtrului de apă proaspătă 102
- Depozitarea aparatului 102
- Golirea rezervorului de apă reziduală 102
- Precauţie 102
- Remedierea defecţiunilor 102
- Româneşte 102
- Transport 102
- Transportul cu mâna 102
- Transportul în autovehicule 102
- Îndepărtarea setului de acumulatori 102
- Îngrijirea şi întreţinerea 102
- Date tehnice 103
- Hrvatski 103 103
- Opasnos 103
- Opasnost 103
- Opće napomene 103
- Opći sigurnosni napuci 103
- Pažnja 103
- Sadržaj 103
- Sigurnosne razine 103
- Sigurnosni napuci 103
- Upozorenj 103
- Upozorenje 103
- Hrvatski 104
- Jamstvo 104
- Namjenska uporaba 104
- Napomena 104
- Njega i održavanje 104
- Opis uređaja 104
- Pažnja 104
- Pribor i zamjenski dijelovi 104
- Sadržaj isporuke 104
- Servisna služba 104
- Simboli na uređaju 104
- Upozorenje 104
- Zaštita okoliša 104
- Hrvatski 105 105
- Pažnja 105
- Priključivanje pribora 105
- Pripremno čišćenje 105
- Punjenje kompleta baterija 105
- Punjenje spremnika svježe vode 105
- Puštanje u pogon 105
- Uključivanje uređaja 105
- Umetanje kompleta baterija 105
- Čišćenje tekstilnog namještaja 105
- Hrvatski 106
- Jaka prljavština ili mrlje 106
- Lagano normalno onečišćenje 106
- Metode čišćenja 106
- Pražnjenje spremnika prljave vode 106
- Završetak rada 106
- Čišćenje poklopca spremnika prljave vode i separatora 106
- Njega i održavanje 107
- Pomoć u slučaju smetnji 107
- Ručni transport 107
- Sadržaj 107
- Srpski 107 107
- Tehnički podaci 107
- Transport 107
- Transport u vozilima 107
- Uređaj i pribor 107
- Vađenje kompleta baterija 107
- Čišćenje mrežice za svježu vodu 107
- Čuvanje uređaja 107
- Napomena 108
- Nega i održavanje 108
- Opasnos 108
- Opasnost 108
- Opšte napomene 108
- Opšte sigurnosne napomene 108
- Pažnja 108
- Sigurnosne napomene 108
- Srpski 108
- Stepeni opasnosti 108
- Upozorenj 108
- Upozorenje 108
- Garancija 109
- Namenska upotreba 109
- Obim isporuke 109
- Opis uređaja 109
- Pribor i rezervni delovi 109
- Priključivanje pribora 109
- Pripremno čišćenje 109
- Punjenje akumulatorskog pakovanja 109
- Puštanje u pogon 109
- Servisna služba 109
- Simboli na uređaju 109
- Srpski 109 109
- Zaštita životne sredine 109
- Blago normalno zaprljanje 110
- Metode čišćenja 110
- Pažnja 110
- Postavljanje akumulatorskog pakovanja 110
- Punjenje rezervoara za svežu vodu 110
- Srpski 110
- Uključivanje uređaja 110
- Veće zaprljanje ili mrlje 110
- Čišćenje tekstilnog nameštaja 110
- Pražnjenje rezervoara za prljavu vodu 111
- Ručni transport 111
- Srpski 111 111
- Transport 111
- Transport u vozilima 111
- Uklanjanje akumulatorskog pakovanja 111
- Završetak rada 111
- Čišćenje poklopca rezervoara za prljavu vodu i separatora 111
- Čuvanje uređaja 111
- Nega i održavanje 112
- Pomoć u slučaju smetnje 112
- Tehnički podaci 112
- Uređaj i pribor 112
- Čišćenje sita za svežu vodu 112
- Γενικές υποδείξεις 112
- Ελληνικά 112
- Περιεχόμενα 112
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 113
- Διαβαθμίσεις κινδύνων 113
- Ελληνικά 113 113
- Κινδυνο 113
- Κινδυνοσ 113
- Λειτουργία 113
- Προβλεπόμενη χρήση 113
- Προειδοποιησ 113
- Προειδοποιηση 113
- Προσοχ 113
- Προσοχη 113
- Υποδείξεις ασφαλείας 113
- Υπόδειξη 113
- Φροντίδα και συντήρηση 113
- Εγγύηση 114
- Ελληνικά 114
- Παραδοτέος εξοπλισμός 114
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά 114
- Περιγραφή συσκευής 114
- Προστασία του περιβάλλοντος 114
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 114
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 114
- Φόρτιση μπαταρίας 114
- Ελαφριά κανονική ρύπανση 115
- Ελληνικά 115 115
- Ενεργοποίηση συσκευής 115
- Θέση σε λειτουργία 115
- Καθαρισμός ταπετσαρία 115
- Λειτουργία 115
- Μέθοδοι καθαρισμού 115
- Πλήρωση δοχείου καθαρού νερού 115
- Προκαταρκτικός καθαρισμός 115
- Προσοχη 115
- Σύνδεση πρόσθετων εξαρτημάτων 115
- Τοποθέτηση μπαταριών 115
- Εκκένωση δοχείου βρώμικου νερού 116
- Ελληνικά 116
- Επίμονη βρωμιά ή λεκέδες 116
- Καθαρισμός του καπακιού του δοχείου βρώμικου νερού και του διαχωριστή 116
- Τερματισμός λειτουργίας 116
- Αντιμετώπιση βλαβών 117
- Αποθήκευση συσκευής 117
- Αφαίρεση μπαταρίας 117
- Ελληνικά 117 117
- Καθαρισμός φίλτρου καθαρού νερού 117
- Μεταφορά 117
- Μεταφορά με το χέρι 117
- Μεταφορά σε οχήματα 117
- Προσοχη 117
- Συσκευή και εξαρτήματα 117
- Τεχνικά στοιχεία 117
- Φροντίδα και συντήρηση 117
- Внимание 118
- Общие указания 118
- Общие указания по технике безопасности 118
- Опасност 118
- Опасность 118
- Осторожн 118
- Осторожно 118
- Предупреждени 118
- Предупреждение 118
- Русский 118
- Содержание 118
- Степень опасности 118
- Указания по технике безопасности 118
- Эксплуатация 118
- Внимание 119
- Гарантия 119
- Защита окружающей среды 119
- Использование по назначению 119
- Комплект поставки 119
- Осторожно 119
- Предупреждение 119
- Примечание 119
- Принадлежности и запасные части 119
- Русский 119 119
- Сервисная служба 119
- Уход и техническое обслуживание 119
- Ввод в эксплуатацию 120
- Внимание 120
- Заполнение бака для чистой воды 120
- Зарядка аккумуляторного блока 120
- Описание устройства 120
- Предварительная очистка 120
- Присоединение принадлежностей 120
- Русский 120
- Символы на устройстве 120
- Включение устройства 121
- Внимание 121
- Легкое нормальное загрязнение 121
- Методы очистки 121
- Окончание работы 121
- Очистка обивки 121
- Русский 121 121
- Сильное загрязнение или пятна 121
- Установка аккумуляторного блока 121
- Эксплуатация 121
- Извлечение аккумуляторного блока 122
- Опорожнение бака для грязной воды 122
- Осторожно 122
- Очистка крышки бака для грязной воды и отделителя 122
- Русский 122
- Транспортировка 122
- Транспортировка вручную 122
- Транспортировка на транспортных средствах 122
- Устройство и принадлежности 122
- Уход и техническое обслуживание 122
- Хранение устройства 122
- Загальні вказівки 123
- Зміст 123
- Очистка фильтра чистой воды 123
- Помощь при неисправностях 123
- Технические характеристики 123
- Українська 123 123
- Використання за призначенням 124
- Вказівка 124
- Вказівки з техніки безпеки 124
- Догляд та технічне обслуговування 124
- Експлуатація 124
- Загальні вказівки з техніки безпеки 124
- Небезпек 124
- Небезпека 124
- Обережн 124
- Обережно 124
- Попередженн 124
- Попередження 124
- Ступінь небезпеки 124
- Увага 124
- Українська 124
- Гарантія 125
- Заряджання акумуляторного блока 125
- Комплект поставки 125
- Опис пристрою 125
- Охорона довкілля 125
- Приладдя та запасні деталі 125
- Сервісна служба 125
- Символи на пристрої 125
- Українська 125 125
- Введення в експлуатацію 126
- Експлуатація 126
- Заповнення бака для чистої води 126
- Методи очищення 126
- Незначне нормальне забруднення 126
- Очищення оббивки 126
- Попереднє очищення 126
- Підключення приладдя 126
- Увага 126
- Увімкнення пристрою 126
- Українська 126
- Установлення акумуляторного блоку 126
- Завершення роботи 127
- Очищення кришки баку для брудної води та віддільника 127
- Сильні забруднення або плями 127
- Спорожнення бака для брудної води 127
- Українська 127 127
- Демонтаж акумуляторного блока 128
- Догляд та технічне обслуговування 128
- Допомога в разі несправностей 128
- Зберігання пристрою 128
- Мазмұны 128
- Обережно 128
- Очищення фільтра для чистої води 128
- Перевезення транспортними засобами 128
- Перенесення вручну 128
- Пристрій та приладдя 128
- Технічні характеристики 128
- Транспортування 128
- Қазақша 128
- Абайлаңы 129
- Абайлаңыз 129
- Ескерт 129
- Ескерту 129
- Жалпы нұсқаулар 129
- Назар аударыңы 129
- Пайдалану 129
- Техникалық қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 129
- Қазақша 129 129
- Қауі 129
- Қауіп 129
- Қауіп деңгейлері 129
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 129
- Абайлаңыз 130
- Ескерту 130
- Жеткізілім жинағы 130
- Кепілдік 130
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер 130
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер 130
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 130
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 130
- Мақсатына сəйкес қолдану 130
- Мақсатына сәйкес қолдану 130
- Назар аударыңы 130
- Нұсқау 130
- Тұтынушыларға қызмет көрсету 130
- Қазақша 130
- Қоршаған ортаны қорғау 130
- Құрылғыдағы белгілер 130
- Аккумулятор жинағын зарядтау 131
- Аккумулятор жинағын салыңыз 131
- Алдын ала тазалау 131
- Керек жарақтарды қосу 131
- Назар аударыңы 131
- Пайдалануға енгізу 131
- Таза су багін толтырыңыз 131
- Қазақша 131 131
- Құрылғыны қосу 131
- Құрылғының сипаттамасы 131
- Жеңіл қалыпты ластану 132
- Жұмыстың аяқталуы 132
- Лас су багін босатыңыз 132
- Назар аударыңы 132
- Пайдалану 132
- Тазалау əдістері 132
- Тазалау әдістері 132
- Төсенішті тазалау 132
- Қазақша 132
- Қатты ластану немесе дақтар 132
- Абайлаңыз 133
- Аккумулятор жинағын алып тастаңыз 133
- Ақаулар кезіндегі көмек 133
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 133
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 133
- Көлік құралдарымен тасымалдау 133
- Лас су ыдысының қақпағын жəне тұндырғыны тазалаңыз 133
- Лас су ыдысының қақпағын және тұндырғыны тазалаңыз 133
- Таза су сүзгісін тазалаңыз 133
- Тасымалдау 133
- Қазақша 133 133
- Қолмен тасымалдау 133
- Құрылғы жəне керек жарақтар 133
- Құрылғы және керек жарақтар 133
- Құрылғыны ұстау 133
- Български 134
- Внимание 134
- Експлоатация 134
- Общи указания 134
- Общи указания за безопасност 134
- Опаснос 134
- Опасност 134
- Предпазливос 134
- Предпазливост 134
- Предупреждени 134
- Предупреждение 134
- Степени на опасност 134
- Съдържание 134
- Техникалық мағлұматтар 134
- Указания за безопасност 134
- Аксесоари и резервни части 135
- Български 135 135
- Внимание 135
- Гаранция 135
- Грижа и поддръжка 135
- Защита на околната среда 135
- Обхват на доставка 135
- Предпазливост 135
- Предупреждение 135
- Сервиз 135
- Указание 135
- Употреба по предназначение 135
- Български 136
- Внимание 136
- Зареждане на акумулиращата батерия 136
- Напълване на резервоара за чиста вода 136
- Описание на уреда 136
- Предв почистване 136
- Пускане в експлоатация 136
- Свързване на принадлежности 136
- Символи върху уреда 136
- Български 137 137
- Включване на уреда 137
- Внимание 137
- Експлоатация 137
- Леко нормално замърсяване 137
- Методи за почистване 137
- Поставяне на акумулиращата батерия 137
- Почистване на тапицерия 137
- Приключване на работата 137
- Силно замърсяване или петна 137
- Български 138
- Грижа и поддръжка 138
- Изваждане на акумулиращата батерия 138
- Изпразване на резервоара за отпадъчна вода 138
- Почистване на капака на резервоара за мръсна вода и на сепаратора 138
- Предпазливост 138
- Ръчен транспорт 138
- Съхранение на уреда 138
- Транспорт в превозни средства 138
- Транспортиране 138
- Уред и принадлежности 138
- Български 139 139
- Помощ при повреди 139
- Почистване на цедката за чиста вода 139
- Технически данни 139
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 140
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 140
- إزالة علبة البطارية 141
- البيانات الفنية 141
- الجهاز والملحقات 141
- العناية والصيانة 141
- النقل 141
- النقل بالمركبات 141
- تفريغ خزان الماء المتسخ 141
- تنظيف غطاء خزان الماء المتسخ والفاصل 141
- تﺎﺒﻛﺮﻤﻟﺎﺑ ﻞﻘﻨﻟا 141
- تﺎﻘﺤﻠﻤﻟاو زﺎﻬﺠﻟا 141
- حفظ الجهاز 141
- زﺎﻬﺠﻟا ﻆﻔﺣ 141
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ةﺪﻋﺎﺴﻣ 141
- مساعدة في حالة حدوث أعطال 141
- نظف مصفاة الماء النقي 141
- نقل باليد 141
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 141
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﺔﻟازإ 141
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 141 141
- ﺦﺴﺘﻤﻟا ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ﻎﻳﺮﻔﺗ 141
- ﺪﻴﻟﺎﺑ ﻞﻘﻧ 141
- ﻞﺻﺎﻔﻟاو ﺦﺴﺘﻤﻟا ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ءﺎﻄﻏ ﻒﻴﻈﻨﺗ 141
- ﻞﻘﻨﻟا 141
- ﻪﻳﻮﻨﺗ 141
- ﻲﻘﻨﻟا ءﺎﻤﻟا ةﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ 141
- إيقاف التشغيل 142
- اتساخ خفيف عادي 142
- البقع أو الأوساخ الشديدة 142
- التشغيل 142
- تركيب علبة البطارية 142
- تشغيل الجهاز 142
- تنظيف المفروشات 142
- تﺎﺷوﺮﻔﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 142
- زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ 142
- طرق التنظيف 142
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﺐﻴﻛﺮﺗ 142
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 142
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا قﺮﻃ 142
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 142
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ 142
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 142
- ءﺎﻠﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ 143
- الاستخدام المطابق للتعليمات 143
- التنظيف المسبق 143
- الضمان 143
- الملحقات التكميلية وقطع الغيار 143
- املء خزان الماء النقي 143
- بدء التشغيل 143
- توصيل الملحقات 143
- تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ 143
- تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﻟا 143
- حماية البيئة 143
- خدمة العملاء 143
- رموز على الجهاز 143
- رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗو ﺔﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا 143
- زﺎﻬﺠﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻣ 143
- زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ زﻮﻣر 143
- شحن علبة البطارية 143
- محتوى التسليم 143
- مواصفات الجهاز 143
- نﺎﻤﻀﻟا 143
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 143
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻦﺤﺷ 143
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 143 143
- ﻖﺒﺴﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 143
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ 143
- ﻢﻴﻠﺴﺘﻟا ىﻮﺘﺤﻣ 143
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 143
- ﻲﻘﻨﻟا ءﺎﻤﻟا ناﺰﺧ ءﻞﻣا 143
- إرشادات السلامة 144
- إرشادات عامة 144
- التشغيل 144
- العناية والصيانة 144
- المحتويات 144
- تعليمات السلامة العامة 144
- تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا 144
- درجات الخطر 144
- دﺎﺷرإ 144
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ 144
- ﺔﻣﺎﻌﻟا ﺔﻣﺎﻠﺴﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ 144
- ﺔﻣﺎﻠﺴﻟا تادﺎﺷرإ 144
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 144
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 144
- ﺮﻄ 144
- ﺮﻄﺧ 144
- ﺮﻄﺨﻟا تﺎﺟرد 144
- ﺮﻳﺬﺤ 144
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 144
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 144
- ﻪﻳﻮﻨ 144
- ﻪﻳﻮﻨﺗ 144
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 144
- Leere seite 146
- Leere seite 147
- Merci gracias 148
- Thank you 148
- Www kaercher com welcome 148
Похожие устройства
- Karcher WV 1 Plus Frame Edition Руководство по эксплуатации
- Karcher K7 Инструкция по эксплуатации
- Karcher PCL 3-18 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR2303 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkBook 14 G3 ACL 21A2002FMH Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkBook 15 G3 ACL 21A40028MH Инструкция по эксплуатации
- Galaxy Line GL4855 Wh Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line LINE GL4813 Bamboo Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL4806 Gray Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL4854 Black Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL4822 Bamboo Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL4823 Bamboo Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL4850 Black Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL4854 White Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL4800 White Руководство по эксплуатации
- Omoikiri Ashi 56-IN 4993449 Руководство по эксплуатации
- Omoikiri Amadare 55-IN 4993718 Инструкция по установке
- Lenovo ThinkBook 15 G3 ACL 21A40029MH Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Infinite Looks CF4231F1 14 в 1 Руководство по эксплуатации
- Энергия VOLTRON - 500 5% Инструкция по эксплуатации