Coolfort 2033 [8/24] Русский
![Coolfort CF-2033 [8/24] Русский](/views2/2023221/page8/bg8.png)
8
РУССКИЙ
скими, сенсорными или умственными способно-
стями или при отсутствии у них жизненного опыта
или знаний, если они не находятся под присмо-
тром или не проинструктированы об использо-
вании прибора лицом, ответственным за их без-
опасность.
• Запрещается использовать вентилятор при
повреждении лопастей, шнура питания или
вилки шнура питания, если вентилятор работа-
ет с перебоями, после его падения или иного
повреждения.
• При повреждении шнура питания его замену во
избежание опасности должны производить изго-
товитель, сервисная служба или подобный квали-
фицированный персонал.
• Запрещается самостоятельно ремонтировать
прибор. Не разбирайте прибор самостоятель-
но, при возникновении любых неисправностей, а
также после падения устройства выключите при-
бор из розетки и обратитесь в любой авторизо-
ванный (уполномоченный) сервисный центр по
контактным адресам, указанным в гарантийном
талоне и на сайте www.coolfort.ru.
• Перевозите устройство в заводской упаковке.
• Храните устройство в сухом прохладном месте,
недоступном для детей и людей с ограниченными
возможностями.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕ-
ЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕН-
НЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устрой-
ства при пониженной температуре необходимо
выдержать его при комнатной температуре не
менее трёх часов.
Сборка вентилятора
• Извлеките вентилятор из упаковки и удалите
любые рекламные наклейки, мешающие работе
устройства.
• Проверьте целостность устройства, при наличии
повреждений не пользуйтесь устройством.
• Вставьте нижнюю часть штанги (14) в напольную
опору (15), на фиксатор (17) оденьте шайбу (16),
закрутите фиксатор (17) по резьбе по часо-
вой стрелке. Убедитесь в надёжном креплении
напольной опоры (15).
• Открутите фиксатор (13) и выдвиньте штангу (12)
на желаемую высоту и зафиксируйте её, закрутив
с небольшим усилием фиксатор (13), поворачи-
вая его по часовой стрелке.
• Установите до упора моторный блок (9) на теле-
скопическую штангу (12) и закрепите его фикса-
тором (11) поворачивая его по часовой стрелке.
• Открутите и снимите гайку крепления (4) задней
решётки (7).
• Установите заднюю решётку (7) на моторный
блок (9). Ручка для переноски (5), расположенная
на задней решетке (7), должна быть вверху.
• Закрепите заднюю решетку (7) на моторном
блоке (9) гайкой (4), закрутив ее по часовой
стрелке до упора.
• Установите лопасти (3) на ось электромотора (6)
и закрепите их фиксатором (2), поворачивая его
против часовой стрелки, придерживая лопасти
(3) свободной рукой.
• Раскройте фиксаторы на задней решётке (7).
• Совместите переднюю (1) и заднюю (7) защитные
решётки, и закройте фиксаторы.
• Вентилятор готов к работе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (27)
ВНИМАНИЕ!
Устройство содержит литиевый элемент питания.
Не допускайте попадания литиевого элемента пита-
ния в пищевод ребёнка. Если ребенок прогло-
тил элемент питания, немедленно обратитесь
к врачу.
Протечка элемента питания может стать причи-
ной травм или повреждения устройства. Чтобы
избежать повреждения, следуйте приведенным
ниже инструкциям:
– используйте только элемент питания типоразме-
ра «CR2025»;
– запрещается перезаряжать элемент питания;
– устанавливайте элемент питания, строго соблю-
дая полярность;
– вынимайте элемент питания, если устройство
не будет использоваться в течение длительного
времени;
– своевременно меняйте элемент питания;
– сдавайте элемент питания в специализирован-
ные пункты для их дальнейшей утилизации;
– не допускайте замыкания зажимов питания.
• Выньте держатель элемента питания нажав на
боковой фиксатор, установите элемент питания
CR2025, строго соблюдая полярность.
• Установите держатель элемента питания на
место.
Примечание: - при наличии изолирующей проклад-
ки, извлеките прокладку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Перед первым включением убедитесь, что напря-
жение в сети соответствует рабочему напряже-
нию прибора.
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку, при
этом прозвучит звуковой сигнал и загорится
индикатор (26) «POWER».
• Нажмите кнопку включения/выключения (19)
«ON/OFF», или кнопку (19) включения/выключе-
ния «POWER» на пульте ДУ (27), вентилятор вклю-
чится на низкой скорости, при этом загорится
индикатор (23) «L».
• Выбор скорости вращения лопастей осуществля-
ется нажатием на кнопку (19) «ON/OFF», или кноп-
ку (19) «POWER» на пульте ДУ (27):
«L» – низкая скорость потока воздуха;
«M» – средняя скорость потока воздуха;
«H» – высокая скорость потока воздуха.
Содержание
- Cf 2033 1
- Instruc ț iune de exploatare пайдалануу боюнча нускама 1
- Www coolfort ru 1
- Вентилятор fan 1
- English 4
- English 5
- English 6
- Reveals such differences please report them via e mail info coolfort ru for receipt of an updated manual 6
- The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general prin ciples of the unit operation without a preliminary notifi cation due to which insignificant differences between the manual and product may be observed if the user 6
- Русский 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Желдеткішті зауыт қаптамасына салыңыз 13
- Және сақтау үшін құрғақ салқын балалар мен мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз 13
- Қазақша 13
- Українська 14
- Українська 15
- Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характеристики які не впливають на загальні принципи роботи при строю без попереднього повідомлення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по елек тронній пошті info coolfort ru для отримання оновле ної версії інструкції 16
- Українська 16
- Жана ачык от булактарынан алыс жеринде орнотуңуз 17
- Кыргыз 17
- Шайманды тегиз туруктуу беттин үстүнө жылуулук 17
- Кыргыз 18
- Кыргыз 19
- Instalați dispozitivul pe o suprafața plană uscată şi 20
- Română 20
- Stabilă departe de surse de căldură sau flacără des chisă 20
- On off sau butonul 19 power de pe tele comandă 27 21
- Pentru a opri ventilatorul apăsați butonul 19 21
- Pentru dezactivarea regimului de funcționare a flu 21
- Română 21
- Xului de aer apăsați butonul 22 mode de pe telecomandă 27 totodată se va stinge indicato rul 25 21
- Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani 22
- Garanţie în legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat rugăm să vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat serviciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de plată sau a oricărui alt document financiar care confirmă cumpărarea produsului dat 22
- Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul construcția și caracteristicile tehnice care nu afectează principiile generale de funcționare ale dispozitivului fără notificare prealabilă din cauza cărora între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate dacă utiliza torul a depistat astfel de neconformități vă rugăm să ne informați prin e mail info coolfort ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii 22
- Română 22
- În scopul protejării mediului înconjurător după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite livrați dispozi tivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs contactați primăria locală serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat acest produs 22
Похожие устройства
- Navitel M800 DUAL Руководство по эксплуатации
- Candy Uno 55 Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Black ( Руководство по эксплуатации
- RED Solution RV-UR3100 Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Blue ( Руководство по эксплуатации
- RED Solution RV-R6070S Руководство по эксплуатации
- Candy Uno 65 Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Green ( Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Pink ( Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HF 608 W Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-RE1000M Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HF 608 Gr Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot KX-8 White ( Руководство по эксплуатации
- EXITEQ PF 640 STGB-E/А Инструкция по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-13 ( Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-RE1500M Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-19 ( Руководство по эксплуатации
- Marta MT-FN2550 черный Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-FN114A Black Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-FN103 Light blue Руководство по эксплуатации