GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/67] 809842
![GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/67] 809842](/views2/2041624/page12/bgc.png)
12
under the grinder. Make sure your bench grinder is working
properly. Check bolts and nuts for tightness. To maintain the SAFETY and
RELIABILITY of the product, repairs, any other maintenance or
adjustments should be performed by authorized service centers, always
using original spare parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
Accessories or attachments as recommended for use with the tool
specified in this manual. The use of any other accessories or attachments
may present a risk of personal injury. Use the accessories or attachments
only for their intended purpose.
If you need assistance with any more information on these accessories,
please contact your local service center.
Coarse grinding wheel
Fine grinding wheel
Flexible shaft
Spindle connection
Key
Original batteries and chargers
NOTE: Some of the items in the list may be included in the toolkit as
standard accessories. They may differ depending on the country.
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible cause Solution
The machine
does not start.
No electricity
Install charged battery cartridges.
The switch is not turned on. Turn on the switch.
Faulty battery or electrical
circuit
Contact an authorized service center for
repair.
The engine is
overheating.
Engine overloaded. Reduce the load on the engine.
The machine
slows down
while working.
The grinding depth is too
great.
Slow down the speed of the workpiece
relative to the grinding wheel.
the surface of
the workpiece
is wavy
Make sure machines are securely
mounted on a solid surface.
Use the handle to fix the workpiece
firmly.
Align the surface of the grinding wheel
Use a softer grinding wheel or reduce
the feed rate.
Lines on the
surface of the
workpiece.
Dirt on the surface of the
grinding wheel.
The workpiece is not held
firmly.
Change the grinding wheel.
Use the handle to hold the workpiece
firmly.
Overheated
spots or cracks
in the
workpiece.
Wrong wheel type.
Incorrect feed rate.
Coolant required.
Try a wheel that is softer or coarser.
Slow down the movement of the
workpiece towards the circle.
A
dd an optional coolant system,
manually in the container.
The grinding
wheel
becomes dull
quickly, the
abrasive grains
fall off.
The grinding depth is too
great.
The grinding wheel is too soft
for the material. Choose a
stronger bond.
Grinding wheel diameter too
small.
Uneven grinding wheel
surface.
Defective bushing position.
Slow down the speed of movement of
the workpiece in the circle.
The wheel is too hard for the
material. Choose a softer grinding
wheel.
Change the grinding wheel.
Align the surface of the grinding wheel
Consult the grinding wheel
manufacturer.
SPECIFICATION
Bench grinder 58G095
Paramete
r
V
alue
Supply voltage 18 V DC
Battery type Li-ion Energy +
Idle engine speed 3000-9000 min
-1
Disc / brush diameter 50 mm
Inner diameter of disc / brush 12.7 mm
Disc / brush width 13 mm
Protection class III
Mass 2.2 kg
Year of production
58G095 stands for both the type and designation of the machine
NOISE AND VIBRATION DATA
Sound pressure level L
pA
<70 dB (A)
Sound power level L
WA
= 93.2 dB (A) K = 3dB (A)
Noise information
The level of noise emitted by the device is described by: the level of the
emitted sound pressure Lp
A
and the sound power level Lw
A
(where K is
the measurement uncertainty).
The following information: emitted sound pressure level Lp
A
, sound power
level Lw
A
were measured in accordance with EN 62841-1.
ARNING ! This equipment may be used by children 8 years of
age and older, and by persons with reduced physical, sensory or mental
abilities or by persons without experience and knowledge, if they are
supervised or have been instructed in how to use the appliance safely and
understand the dangers of such use. Children are not allowed to play with
the equipment. Children are not allowed to clean the equipment and
perform user-level maintenance without supervision.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Electrically powered products should not be disposed of with
household waste, but should be disposed of in appropriate
facilities. Information on disposal is provided by the dealer of the
product or local authorities. Waste electrical and electronic
equipment contains substances that are not neutral for the natural
environment. Non-recycled equipment is a potential threat to the
environment and human health..
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with its
registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "Grupa Topex") informs that
all copyrights to the content of this manual (hereinafter: the "Manual"), including its text,
photos, diagrams, drawings, and its compositions belong exclusively to the Topex Group
and are subject to legal protection in accordance with the Act of February 4, 1994, on
copyright and related rights (i.e. Journal of Laws of 2006 No. 90 Item 631, as amended).
Copying, processing, publishing, modifying for commercial purposes the entire Manual
and its individual elements, without the consent of Grupa Topex expressed in writing, is
strictly prohibited and may result in civil and criminal liability.
DE
ORIGINAL (BETRIEBSANLEITUNG)
Akku-Tischschleifer 58G095
VORSICHT: BEVOR SIE DAS ELEKTROWERKZEUG VERWENDEN,
LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH FÜR ZUKÜNFTIGES
NACHSCHLAGEN AUF .
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
HINWEISE ZUM SICHEREN ARBEITEN DES TISCHSCHLEIFERS
Verwenden Sie keine beschädigten Arbeitsgeräte. Prüfen Sie vor
jedem Gebrauch Anbauteile wie Schleifscheiben auf Kerben und
Risse und Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Nachdem
Sie die Anbaugeräte überprüft und installiert haben, positionieren
Sie sich und umstehende Personen außerhalb der Ebene der
rotierenden Anbaugeräte und lassen Sie das Anbaugerät eine
Minute lang ohne Last mit voller Geschwindigkeit laufen. Bei diesem
Test fallen meist defekte Arbeitsgeräte auseinander.
Die Nenndrehzahl der Arbeitsgeräte muss mindestens der auf dem
Werkzeug angegebenen Höchstdrehzahl
entsprechen. Arbeitswerkzeuge, die sich schneller als ihre
Nenndrehzahl drehen, können abbrechen und auseinanderfallen.
Beachten Sie, dass die Drahtborsten auch im Normalbetrieb von der
Drahtbürste geschleudert werden. Überlasten Sie die Drähte nicht,
indem Sie die Drahtbürste übermäßig belasten. Die Drahtborsten
können leichte Kleidung und/oder Haut leicht durchdringen.
Schleifen Sie niemals mit der Seite einer Schleifscheibe. Seitliches
Schleifen kann dazu führen, dass die Scheibe bricht und
auseinanderbricht.
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
Bleiben Sie wachsam, beobachten Sie, was Sie tun, und verwenden
Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie ein
Elektrowerkzeug bedienen. Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug,
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol
oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim
Betrieb von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen
führen.
Persönliche Schutzausrüstung verwenden. Tragen Sie immer eine
Schutzbrille, Schutzausrüstung wie eine Staubmaske oder ein
Gehörschutz, wenn sie unter den richtigen Bedingungen verwendet
wird, können Personenschäden reduziert werden.
Verhindern Sie unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass
der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät an eine
Stromquelle und / oder einen Akku anschließen, ein Werkzeug
aufnehmen oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit
dem Finger am Schalter oder das Betreiben von Elektrowerkzeugen
bei eingeschaltetem Schalter kann zu Unfällen führen.
Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs alle
Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel, die an einem
rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs zurückgeblieben sind, um
Verletzungen zu verursachen.
Содержание
- 70 db a 27
- 93 2 db a k 3db a 27
- A gép által kibocsátott zajszintet a l 27
- Akkumulátor típusa li ion energy 27
- Atenție înainte de utilizarea sculei electrice citiți acest manual cu atenție și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare 27
- Avertizări pentru lucrarea în siguranță a râșniței de masă nu folosiți unelte de lucru deteriorate înainte de fiecare utilizare verificați atașamentele cum ar fi roțile de șlefuit pentru spărturi și fisuri și periile de sârmă pentru fire slăbite sau rupte după verificarea și instalarea atașamentelor poziționați vă pe dumneavoastră și pe cei din jur departe de planul atașamentelor rotative și rulați atașamentul la viteză maximă fără sarcină timp de un minut uneltele de lucru defecte se destramă de obicei în timpul acestui test viteza nominală a sculelor de lucru trebuie să fie cel puțin egală cu viteza maximă marcată pe unealtă uneltele de lucru care se rotesc mai repede decât viteza nominală se pot rupe și se destramă rețineți că perii de sârmă sunt aruncați de peria de sârmă chiar și în timpul funcționării normale nu supraîncărcați firele punând o presiune excesivă pe peria de sârmă perii de sârmă pot pătrunde cu ușurință în hainele ușoare și sau pielea nu șlefuiți niciodată cu partea 27
- Figyelem a listán szereplő elemek némelyike alaptartozékként szerepelhet az eszközkészletben ezek az országtól függően különbözőek lehetnek 27
- Figyelmeztetés a berendezést használhatják 8 éves és idősebb gyermekek valamint korlátozott fizikai érzékszervi és szellemi képességekkel rendelkező személyek továbbá olyanok akik nem rendelkeznek tapasztalattal és ismeretekkel ha felügyelet alatt vannak vagy kioktatták őket a berendezés biztonságos használatára és megértik hogy milyen veszélyekkel járhat az gyermekeknek tilos a berendezéssel játszani felügyelet nélkül gyermekek nem tisztíthatják a berendezést és nem végezhetnek karbantartást felhasználói szinten 27
- G095 mind a gép típusát mind a meghatározását jelenti 27
- Gyártási év 27
- Hangnyomásszint l 27
- Hangnyomásszint és a l 27
- Hangteljesítményszint 27
- Hangteljesítményszint írja le ahol k a mérési bizonytalanságot jelöli a jelen utasításban megadott l 27
- Információk a zajra vonatkozóan 27
- Jellemzők 58g095 asztali köszörűgép 27
- Korong kefe belső átmérője 12 7 mm 27
- Korong kefeszélesség 13 mm 27
- Korong kefeátmérő 50 mm 27
- Környezetvédelem 27
- Paraméter érték 27
- Problémamegoldás 27
- Regulamente detaliate de siguranță 27
- Ro manual operare original polizor de banc fără fir 58g095 27
- Siguranță personală rămâneți atenți urmăriți ce faceți și folosiți bunul simț atunci când utilizați o unealtă electrică nu folosiți o unealtă electrică când sunteți obosit sau sub influența drogurilor alcoolului sau medicamentelor un moment de neatenție în timpul utilizării uneltelor electrice poate duce la vătămări corporale grave folosiți echipament individual de protecție purtați întotdeauna ochelari de protecție echipamente de siguranță cum ar fi o mască de praf sau protecție auditivă atunci când sunt utilizate în condiții adecvate vor reduce vătămările personale preveniți pornirea neintenționată asigurați vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta la o sursă de alimentare și sau la o baterie de a ridica sau de a transporta o unealtă purtarea sculelor electrice cu degetul pe comutator sau operarea uneltelor electrice cu comutatorul pornit poate provoca accidente înainte de a porni unealta electrică scoateți toate cheile de reglare sau cheile rămase pe o parte r 27
- Tápfeszültség 18 v dc 27
- Tömeg 2 2 kg 27
- Utilizarea și îngrijirea uneltelor cu baterii nu folosi forța utilizați unealta electrică corectă pentru scopul propus scula electrică corectă va face treaba mai bine și mai sigur 27
- Zajra és rezgésekre vonatkozó adatok hangnyomásszint 27
- Érintésvédelmi osztály iii 27
- És hangteljesítményszint értékek mérése az en 62841 1 szabvány szerint történt 27
- Üresjárati fordulatszám 3000 9000 per 27
- 70 db a 66
- 93 2 db a k 3db a 66
- Année de production 66
- Attention cet équipement peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience ni connaissance s ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur la 66
- Classe de protection iii 66
- Diamètre disque brosse 50 mm 66
- Diamètre intérieur du disque brosse 12 7 mm 66
- Données de bruit et de vibration niveau de pression acoustique l 66
- Dépannage 66
- Et le niveau de puissance acoustique lw 66
- Façon d utiliser l appareil en toute sécurité et comprennent les dangers d une telle utilisation les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l équipement les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer l équipement et à effectuer la maintenance au niveau de l utilisateur sans supervision 66
- G095 représente à la fois le type et la désignation de la machine 66
- Informations sur le bruit le niveau de bruit émis par l appareil est décrit par le niveau de pression acoustique émis lp 66
- Largeur disque brosse 13 mm 66
- Masse 2 2 kilogrammes 66
- Niveau de puissance acoustique lw 66
- Niveau de puissance sonore l 66
- Ont été mesurées conformément à la norme en 62841 1 66
- Où k est l incertitude de mesure les informations suivantes niveau de pression acoustique émis lp 66
- Paramètre valeur 66
- Peut présenter un risque de blessure utilisez uniquement pour leur usage prévu des accessoires ou des pièces jointes si vous avez besoin d aide pour plus d informations sur ces accessoires veuillez contacter votre centre de service local meule grossière meule fine arbre flexible connexion de la broche clé batteries et chargeurs d origine remarque certains des éléments de la liste peuvent être inclus dans la boîte à outils comme accessoires standard ils peuvent varier en fonction du pays 66
- Protection environnementale 66
- Régime moteur au ralenti 3000 9000 min 66
- Spécification meuleuse d établi 58g095 66
- Tension d alimentation 18 v cc 66
- Type de batterie énergie li ion 66
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации