GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/67] 809842
![GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/67] 809842](/views2/2041624/page20/bg14.png)
20
Уровень звукового давления L
pA
< 70 дБ(A)
Уровень звуковой мощности L
WA
= 93,2 дБ(A) K=3 дБ(A)
Информация о шуме
Уровень шума, создаваемого инструментом описан: уровнем
звукового давления Lp
A
и уровнем звуковой мощности Lw
A
(где K
обозначает погрешность измерения).
Указанные в данном руководстве: уровень звукового давления Lp
A
,
уровень звуковой мощности Lw
A
были измерены согласно EN 62841-
1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Это оборудование могут
использовать дети от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или
лица без опыта и знаний, если они находятся под присмотром или
были проинструктированы о том, как безопасно использовать
инструмент, и понимают опасности, возникающие при таком
использовании. Дети не должны играть с оборудованием. Без
присмотра дети не могут чистить оборудование или выполнять
работы по техническому обслуживанию на уровне пользователя.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Изделия с электроприводом не следует выкидывать вместе с
бытовыми отходами, их необходимо утилизировать в
соответствующих предприятиях. Информация об утилизации
предоставляется продавцом изделия или местными властями.
Изношенное электрическое и электронное оборудование
содержит вещества, которые являются вредными для
окружающей среды. Не утилизированное оборудование
представляет собой потенциальную угрозу для окружающей
среды и здоровья человека
.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa с
местонахождением в Варшаве, ул. Пограничная 2/4 (далее: «Группа Topex»)
информирует, что все авторские права на содержание данной инструкции (далее:
«Инструкция»), в том числе, среди прочего, его текст, фотографии, диаграммы,
рисунки и его композиция принадлежат исключительно Группе Topex и подлежат
правовой защите в соответствии с Законом об авторском
праве и смежных правах
от 4 февраля 1994 г. (унифицырованный текст Законодательный вестник 2006 №
90 Поз. 631 с последующими изм.). Копирование, обработка, публикация и
изменение в коммерческих целях всей Инструкции и ее отдельных элементов без
письменного согласия Группы Topex строго запрещено и может повлечь за собой
гражданскую и уголовную ответственность.
UA
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ (З ЕКСПЛУАТАЦІЇ)
Акумуляторна настільна шліфувальна машина 58G095
УВАГА: ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТА НЕОБХІДНО УВАЖНО ПРОЧИТАТИ
ДАНУ ІНСТРУКЦІЮ ТА ЗБЕРЕГТИ ЇЇ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО
ВИКОРИСТАННЯ.
ДЕТАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОЇ РОБОТИ З НАСТІЛЬНОЮ
ШЛІФУВАЛЬНОЮ МАШИНОЮ
Не використовуйте пошкоджені робочі інструменти. Перед
кожним використанням перевіряйте робочі інструменти, такі
як шліфувальні круги, на наявність зазубрин і тріщин, а
дротяні щітки на наявність вільних або пошкоджеих дротів.
Після перевірки та встановлення обладнання станьте самі та
розташуйте інших людей подалі від обладнання, що
обертається, і запустіть його на повній швидкості без
навантаження протягом однієї хвилини. Дефектні робочі
інструменти зазвичай розпадаються під час цього випробування.
Номінальна швидкість робочих інструментів повинна бути не
меншою, ніж максимальна швидкість, зазначена на
інструменті. Робочі інструменти, які обертаються швидше, ніж їх
номінальна швидкість, можуть зламатися і розвалитися.
Зверніть увагу, що дротяна щетина викидається дротяною
щіткою навіть під час нормальної роботи. Не перевантажуйте
дроти, даючи надмірне навантаження на дротяну щітку.
Дротяна щетина може легко проникати в легкий одяг та/або шкіру.
Ніколи не шліфуйте боком шліфувального круга. Бічне
шліфування може призвести до поломки та розриву диска.
ОСОБИСТА БЕЗПЕКА
Будьте уважні, стежте за тим, що ви робите, і керуйтеся
здоровим глуздом під час роботи з електроінструментом. Не
користуйтеся електроінструментом, якщо ви втомилися або
перебуваєте під дією наркотиків, алкоголю або ліків. Мить
неуважності під час роботи з електроінструментом може
призвести до серйозних травм.
Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди носіть
захисні окуляри, захисне обладнання, таке як пилозахисна
маска або засоби захисту слуху. Якщо їх використовувати в
правильних умовах, це знизить ризик травмування.
Запобігайте ненавмисному запуску. Перш ніж підключати до
джерела живлення та/або акумулятора, брати в руки або
переносити інструмент, переконайтеся, що перемикач
знаходиться
у вимкненому положенні. Перенесення
електроінструментів із пальцем на перемикачі або
використання електроінструментів із увімкненим перемикачем
може призвести до нещасних випадків.
Перш ніж увімкнути електроінструмент, вийміть будь-які
регулювальні ключі або ключ, що залишився на обертовій
частині електроінструмента, щоб не спричинити травму.
Завжди зберігайте правильну поставу та рівновагу. Це
дозволяє
краще контролювати електроінструмент у несподіваних
ситуаціях.
Одягайтеся відповідним чином. Не носіть вільний одяг або
прикраси. Тримайте волосся, одяг та рукавички подалі від
рухомих частин. Вільний одяг, прикраси або довге волосся
можуть зачепитися за рухомі частини.
Якщо передбачено пристрої для збирання пилу, переконайтеся,
що вони підключені та використовуються правильно.
Використання пилозбірника може зменшити небезпеку,
пов'язану з виникненням пилу.
ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА АККУМУЛЯТОРНИМИ
ІНСТРУМЕНТАМИ
Не застосовуйте силу. Використовуйте відповідний
електроінструмент за призначенням. Правильно підібраний
електроінструмент виконає роботу краще і безпечніше для
навантаження, для якого він призначений.
Не використовуйте електроінструмент, якщо перемикач не
вмикає та не вимикає його. Будь-який електроінструмент, яким
не можна керувати за допомогою перемикача, є небезпечним і
потребує ремонту.
Зберігайте електроінструменти, що не використовуються, у
недоступних для дітей місцях і не дозволяйте користуватися
ним особам, які не ознайомлені з електроінструментом або цією
інструкцією. Електроінструменти небезпечні в руках
непідготовлених користувачів.
Перевірте, чи немає зміщення або застрягання рухомих частин,
пошкоджень деталей та інших умов, які можуть вплинути на
роботу електроінструмента У разі пошкодження
електроінструмента відремонтуйте його перед використанням.
Багато нещасних випадків стаються через погано обслуговувані
електроінструменти.
Слідкуйте, щоб ріжучі інструменти залишались гострими та
чистими. Ріжучі інструменти з гострими ріжучими краями, які
обслуговуються належним чином, менш схильні до
заклинювання, ними легше керувати.
Використовуйте електроінструмент, приладдя, насадки тощо
відповідно до цієї інструкції, враховуючи умови роботи та
роботу, яка має бути виконана. Використання
електроінструмента для інших видів діяльності, ніж ті, для яких
він призначений, може призвести до небезпечної ситуації.
Заряджайте тільки зарядним пристроєм, зазначеним
виробником. Зарядний пристрій, сумісний з одним типом
акумуляторів, може створити небезпеку пожежі при
використанні з іншим акумулятором.
Використовуйте лише електроінструменти зі спеціальними
акумуляторними батареями. Використання інших батарей може
спричинити загрозу травми та пожежі.
Коли акумулятор не використовується, тримайте його подалі від
інших металевих предметів, таких як скріпки, монети, ключі,
цвяхи, гвинти та інші невеликі металеві предмети, які можуть
викликати коротке замикання контактів. Коротке замикання між
клемами акумулятора може призвести до опіків або пожежі.
При перевантаженні акумулятора може виникнути витік рідини;
слід уникати контакту з нею. У разі випадкового контакту
промийте шкіру водою. Якщо рідина потрапила в очі, негайно
зверніться за медичною допомогою. Рідина, що виливається з
акумулятора, може викликати подразнення або опіки.
НІКОЛИ не тягніться до оброблюваного предмета, шматка
металу чи чогось іншого, що знаходиться на шляху
шліфувального круга або поблизу нього.
Перш ніж підключати інструмент до джерела живлення,
Содержание
- 70 db a 27
- 93 2 db a k 3db a 27
- A gép által kibocsátott zajszintet a l 27
- Akkumulátor típusa li ion energy 27
- Atenție înainte de utilizarea sculei electrice citiți acest manual cu atenție și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare 27
- Avertizări pentru lucrarea în siguranță a râșniței de masă nu folosiți unelte de lucru deteriorate înainte de fiecare utilizare verificați atașamentele cum ar fi roțile de șlefuit pentru spărturi și fisuri și periile de sârmă pentru fire slăbite sau rupte după verificarea și instalarea atașamentelor poziționați vă pe dumneavoastră și pe cei din jur departe de planul atașamentelor rotative și rulați atașamentul la viteză maximă fără sarcină timp de un minut uneltele de lucru defecte se destramă de obicei în timpul acestui test viteza nominală a sculelor de lucru trebuie să fie cel puțin egală cu viteza maximă marcată pe unealtă uneltele de lucru care se rotesc mai repede decât viteza nominală se pot rupe și se destramă rețineți că perii de sârmă sunt aruncați de peria de sârmă chiar și în timpul funcționării normale nu supraîncărcați firele punând o presiune excesivă pe peria de sârmă perii de sârmă pot pătrunde cu ușurință în hainele ușoare și sau pielea nu șlefuiți niciodată cu partea 27
- Figyelem a listán szereplő elemek némelyike alaptartozékként szerepelhet az eszközkészletben ezek az országtól függően különbözőek lehetnek 27
- Figyelmeztetés a berendezést használhatják 8 éves és idősebb gyermekek valamint korlátozott fizikai érzékszervi és szellemi képességekkel rendelkező személyek továbbá olyanok akik nem rendelkeznek tapasztalattal és ismeretekkel ha felügyelet alatt vannak vagy kioktatták őket a berendezés biztonságos használatára és megértik hogy milyen veszélyekkel járhat az gyermekeknek tilos a berendezéssel játszani felügyelet nélkül gyermekek nem tisztíthatják a berendezést és nem végezhetnek karbantartást felhasználói szinten 27
- G095 mind a gép típusát mind a meghatározását jelenti 27
- Gyártási év 27
- Hangnyomásszint l 27
- Hangnyomásszint és a l 27
- Hangteljesítményszint 27
- Hangteljesítményszint írja le ahol k a mérési bizonytalanságot jelöli a jelen utasításban megadott l 27
- Információk a zajra vonatkozóan 27
- Jellemzők 58g095 asztali köszörűgép 27
- Korong kefe belső átmérője 12 7 mm 27
- Korong kefeszélesség 13 mm 27
- Korong kefeátmérő 50 mm 27
- Környezetvédelem 27
- Paraméter érték 27
- Problémamegoldás 27
- Regulamente detaliate de siguranță 27
- Ro manual operare original polizor de banc fără fir 58g095 27
- Siguranță personală rămâneți atenți urmăriți ce faceți și folosiți bunul simț atunci când utilizați o unealtă electrică nu folosiți o unealtă electrică când sunteți obosit sau sub influența drogurilor alcoolului sau medicamentelor un moment de neatenție în timpul utilizării uneltelor electrice poate duce la vătămări corporale grave folosiți echipament individual de protecție purtați întotdeauna ochelari de protecție echipamente de siguranță cum ar fi o mască de praf sau protecție auditivă atunci când sunt utilizate în condiții adecvate vor reduce vătămările personale preveniți pornirea neintenționată asigurați vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta la o sursă de alimentare și sau la o baterie de a ridica sau de a transporta o unealtă purtarea sculelor electrice cu degetul pe comutator sau operarea uneltelor electrice cu comutatorul pornit poate provoca accidente înainte de a porni unealta electrică scoateți toate cheile de reglare sau cheile rămase pe o parte r 27
- Tápfeszültség 18 v dc 27
- Tömeg 2 2 kg 27
- Utilizarea și îngrijirea uneltelor cu baterii nu folosi forța utilizați unealta electrică corectă pentru scopul propus scula electrică corectă va face treaba mai bine și mai sigur 27
- Zajra és rezgésekre vonatkozó adatok hangnyomásszint 27
- Érintésvédelmi osztály iii 27
- És hangteljesítményszint értékek mérése az en 62841 1 szabvány szerint történt 27
- Üresjárati fordulatszám 3000 9000 per 27
- 70 db a 66
- 93 2 db a k 3db a 66
- Année de production 66
- Attention cet équipement peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience ni connaissance s ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur la 66
- Classe de protection iii 66
- Diamètre disque brosse 50 mm 66
- Diamètre intérieur du disque brosse 12 7 mm 66
- Données de bruit et de vibration niveau de pression acoustique l 66
- Dépannage 66
- Et le niveau de puissance acoustique lw 66
- Façon d utiliser l appareil en toute sécurité et comprennent les dangers d une telle utilisation les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l équipement les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer l équipement et à effectuer la maintenance au niveau de l utilisateur sans supervision 66
- G095 représente à la fois le type et la désignation de la machine 66
- Informations sur le bruit le niveau de bruit émis par l appareil est décrit par le niveau de pression acoustique émis lp 66
- Largeur disque brosse 13 mm 66
- Masse 2 2 kilogrammes 66
- Niveau de puissance acoustique lw 66
- Niveau de puissance sonore l 66
- Ont été mesurées conformément à la norme en 62841 1 66
- Où k est l incertitude de mesure les informations suivantes niveau de pression acoustique émis lp 66
- Paramètre valeur 66
- Peut présenter un risque de blessure utilisez uniquement pour leur usage prévu des accessoires ou des pièces jointes si vous avez besoin d aide pour plus d informations sur ces accessoires veuillez contacter votre centre de service local meule grossière meule fine arbre flexible connexion de la broche clé batteries et chargeurs d origine remarque certains des éléments de la liste peuvent être inclus dans la boîte à outils comme accessoires standard ils peuvent varier en fonction du pays 66
- Protection environnementale 66
- Régime moteur au ralenti 3000 9000 min 66
- Spécification meuleuse d établi 58g095 66
- Tension d alimentation 18 v cc 66
- Type de batterie énergie li ion 66
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации