GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации онлайн [43/67] 809842
![GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации онлайн [43/67] 809842](/views2/2041624/page43/bg2b.png)
43
Parametras
V
ertė
Maitinimo įtampa 18 V DC
Baterijos Tipas Ličio jonų energija +
Variklio greitis tuščiąja eiga 3000-9000 min
-1
Disko / šepečio skersmuo 50 mm
Vidinis disko / šepečio skersmuo 12,7 mm
Disko / šepečio plotis 13 mm
Apsaugos klasė III
Mišios 2,2 kg
Gamybos metai
58G095 reiškia ir mašinos tipą, ir pavadinimą
TRIUKŠMO IR VIBRACIJA DUOMENYS
Garso slėgio lygis L
pA
<70 dB (A)
Garso galios lygis L
WA
= 93,2 dB (A) K = 3 dB (A)
Informacija apie triukšmą
Prietaiso skleidžiamo triukšmo lygis apibūdinamas: skleidžiamo garso
slėgio lygiu Lp
A
ir garso galios lygiu Lw
A
(kur K – matavimo neapibrėžtis).
Ši informacija: skleidžiamo garso slėgio lygis Lp
A
, garso galios lygis
Lw
A
buvo išmatuotas pagal EN 62841-1.
ĮSPĖJIMAS ! Šią įrangą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir asmenys,
turintys ribotų fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų, arba asmenys,
neturintys patirties ir žinių, jei jie yra prižiūrimi arba buvo instruktuoti, kaip
saugiai naudoti prietaisą ir supranta. tokio naudojimo pavojus. Vaikams
neleidžiama žaisti su įranga. Vaikams neleidžiama valyti įrangos ir atlikti
naudotojo lygio techninę priežiūrą be priežiūros.
APLINKOS APSAUGA
Elektra varomų gaminių negalima išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis, tačiau juos reikia išmesti į atitinkamas
patalpas. Informaciją apie išmetimą pateikia gaminio pardavėjas
arba vietos valdžios institucijos. Elektros ir elektroninės įrangos
atliekose yra medžiagų, kurios nėra neutralios natūraliai
aplinkai. Neperdirbta įranga gali kelti grėsmę aplinkai ir žmonių
sveikatai.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, kurios
buveinė yra Varšuvoje, ul. „Pograniczna 2/4“ (toliau: „Grupa Topex“) informuoja, kad visos
šio vadovo (toliau - „Vadovas“) turinio autorių teisės, įskaitant jo tekstą, nuotraukas,
diagramas, brėžinius ir kompozicijas, priklauso tik „Topex Group“ ir jiems taikoma teisinė
apsauga pagal 1994 m. vasario 4 d. Įstatymą dėl autorių teisių ir gretutinių teisių (ty 2006
m. Be vadovo „Grupa Topex“ raštiško sutikimo kopijuoti, apdoroti, publikuoti, keisti
komerciniais tikslais visą vadovą ir jo atskirus elementus yra griežtai draudžiama ir gali
būti taikoma civilinė ir baudžiamoji atsakomybė.
LV
ORIĢINĀLĀ (LIETOŠANAS) ROKASGRĀMATA
Akumulatora galda slīpmašīna 58G095
UZMANĪBU! PIRMS ELEKTRO INSTRUMENTA LIETOŠANAS,
UZMANĪGI IZLASIET ŠO ROKASGRĀMATA UN SAGLABĀJIET ŠO
ROKASGRĀMATA NĀKOTĀM UZZIŅAI.
SĪKĀKI DROŠĪBAS NOTEIKUMI
BRĪDINĀJUMI PAR DROŠU GALDA dzirnaviņas darbu
Neizmantojiet bojātus darba instrumentus. Pirms katras lietošanas
reizes pārbaudiet, vai pielikumos, piemēram, slīpripās nav
iegriezumu un plaisu, un stiepļu birstes, vai nav vaļīgi vai plīsuši
vadi. Pēc papildierīču pārbaudes un uzstādīšanas novietojiet sevi
un apkārtējos cilvēkus tālāk no rotējošo papildierīču plaknes un
vienu minūti darbiniet agregātu pilnā ātrumā bez slodzes. Bojāti
darba instrumenti šīs pārbaudes laikā parasti sadalās.
Darba instrumentu nominālajam ātrumam jābūt vismaz vienādam ar
maksimālo ātrumu, kas norādīts uz instrumenta. Darba instrumenti,
kas griežas ātrāk par nominālo ātrumu, var salūzt un sabrukt.
Ņemiet vērā, ka stiepļu birste izmet stiepļu sarus pat normālas
darbības laikā. Nepārslogojiet vadus, pārmērīgi noslogojot stiepļu
birsti. Stiepļu sari var viegli iekļūt vieglā apģērbā un/vai ādā.
Nekad neslīpēt ar slīpripas malu. Sānu slīpēšana var izraisīt riteņa
lūšanu un sadalīšanos.
PERSONĪGĀ DROŠĪBA
Esiet modrs, uzmanieties, ko darāt, un izmantojiet veselo saprātu,
strādājot ar elektroinstrumentu. Neizmantojiet elektroinstrumentu, ja
esat noguris vai narkotiku, alkohola vai medikamentu
ietekmē. Neuzmanības brīdis, strādājot ar elektroinstrumentu, var
izraisīt nopietnus miesas bojājumus.
Izmantojiet individuālos aizsardzības līdzekļus. Vienmēr valkājiet
aizsargbrilles, drošības aprīkojumu, piemēram, putekļu masku vai
dzirdes aizsarglīdzekļus, ja to lietojat pareizos apstākļos, lai
samazinātu miesas bojājumus.
Novērsiet nejaušu iedarbināšanu. Pirms pievienojat strāvas avotam
un/vai akumulatoram, paņemat vai nēsājat instrumentu,
pārliecinieties, vai slēdzis ir izslēgtā pozīcijā. Elektroinstrumentu
nēsāšana, turot pirkstu uz slēdža vai elektroinstrumentu lietošana ar
ieslēgtu slēdzi, var izraisīt negadījumus.
Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas noņemiet visas regulēšanas
atslēgas vai uzgriežņu atslēgu, kas palikusi no elektroinstrumenta
rotējošās daļas, lai radītu savainojumus.
Vienmēr saglabājiet pareizu stāju un līdzsvaru. Tas ļauj labāk
kontrolēt elektroinstrumentu neparedzētās situācijās.
Ģērbies atbilstoši. Nevalkājiet vaļīgu apģērbu vai rotaslietas. Turiet
matus, apģērbu un cimdus tālāk no kustīgajām daļām. Brīvas
drēbes, rotaslietas vai gari mati var ieķerties kustīgās daļās.
Ja ir pievienotas putekļu savākšanas un putekļu savākšanas ierīces,
pārliecinieties, ka tās ir pievienotas un tiek izmantotas
pareizi. Putekļ
u savācēja izmantošana var samazināt putekļu risku.
AKUMULATORA INSTRUMENTU LIETOŠANA UN KOPŠANA
Neizmantojiet spēku. Izmantojiet pareizo elektroinstrumentu
paredzētajam mērķim. Pareizs elektroinstruments veiks darbu labāk
un drošāk ar slodzi, kurai tas ir paredzēts.
Neizmantojiet elektroinstrumentu, ja vien slēdzis to neieslēdz un
neizslēdz. Jebkurš elektroinstruments, kuru nevar vadīt ar slēdzi, ir
bīstams un ir jāremontē.
Glabājiet dīkstāvē esošos elektroinstrumentus bērniem nepieejamā
vietā un neļaujiet tos izmantot personām, kuras nav iepazinušās ar
elektroinstrumentu vai šīs instrukcijas. Elektroinstrumenti ir bīstami
neapmācītu lietotāju rokās.
Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav noregulētas vai iestiprinājušā
s,
nav bojātas daļas un nav citu apstākļu, kas var ietekmēt
elektroinstrumenta darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, pirms
lietošanas lieciet to salabot. Daudzus negadījumus izraisa slikti
uzturēti elektroinstrumenti.
Uzturiet griezējinstrumentus asus un tīrus. Pareizi kopti
griezējinstrumenti ar asām griešanas malām mazāk iesprūst un ir
vieglāk vadāmi.
Izmantojiet elektroinstrumentu, piederumus, uzgaļus utt. saskaņā ar
šo rokasgrāmatu, ņemot vērā darba apstākļus un veicamo
darbu. Elektroinstrumenta izmantošana darbībām, kurām tas nav
paredzēts, var radīt bīstamu situāciju.
Uzlādējiet tikai ar ražotāja norādīto lādētāju. Lādētājs, kas ir
piemērots viena veida akumulatoriem, var radīt aizdegšanās risku,
ja to lieto kopā ar citu akumulatoru.
Izmantojiet tikai elektroinstrumentus ar īpašiem uzlādējamiem
akumulatoriem. Citu bateriju izmantošana var radīt savainojumu un
aizdegšanās risku.
Kad akumulators netiek lietots, turiet to tālāk no citiem metāla
priekšmetiem, piemēram, papīra saspraudēm, monētām, atslēgām,
naglām, skrūvēm vai citiem maziem metāla priekšmetiem, kas var
izraisīt kontaktu īssavienojumu. Īssavienojums starp akumulatora
kontaktiem var izraisīt apdegumus vai aizdegšanos.
Ja akumulators ir pārslogots, var rasties šķidruma
noplūde; jāizvairās no saskares ar to. Ja notikusi nejauša saskare,
noskalojiet ar ūdeni. Ja šķidrums nokļūst acīs, nekavējoties
meklējiet medicīnisko palīdzību. No akumulatora izplūstošais
šķidrums var izraisīt kairinājumu vai apdegumus.
NEKAD nestiepieties pēc sagataves, lūžņu vai jebko citu, kas
atrodas uz riteņa slīpēšanas ceļa vai tā tuvumā.
Pirms instrumenta pievienošanas strāvas padevei
PĀRLIECINĀJIETIES, VAI RITENS IR UZSTĀDĪTS PAREIZI, kā
aprakstīts lietošanas pamācībā.
DARBS
Nodrošiniet elektroinstrumenta remontu pilnvarotā servisa centrā,
kurā tiek izmantotas oriģinālās rezerves daļas. Tas
nodrošinās elektroinstrumenta drošību.
Ievērojiet norādījumus par eļļošanu un piederumu nomaiņu.
Turiet rokturus sausus, tīrus un tīrus no eļļas un taukiem.
UZMANĪBU! Ierīce ir paredzēta darbam iekštelpās.
Neskatoties uz raksturīgo drošu konstrukciju, drošības pasākumu
un papildu aizsardzības pasākumu izmantošanu, darba laikā
vienmēr pastāv risks gūt savainojumus.
IZMANTOTO PIKTOGRAMMU SKAIDROJUMS
1 2 3 4
Содержание
- 70 db a 27
- 93 2 db a k 3db a 27
- A gép által kibocsátott zajszintet a l 27
- Akkumulátor típusa li ion energy 27
- Atenție înainte de utilizarea sculei electrice citiți acest manual cu atenție și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare 27
- Avertizări pentru lucrarea în siguranță a râșniței de masă nu folosiți unelte de lucru deteriorate înainte de fiecare utilizare verificați atașamentele cum ar fi roțile de șlefuit pentru spărturi și fisuri și periile de sârmă pentru fire slăbite sau rupte după verificarea și instalarea atașamentelor poziționați vă pe dumneavoastră și pe cei din jur departe de planul atașamentelor rotative și rulați atașamentul la viteză maximă fără sarcină timp de un minut uneltele de lucru defecte se destramă de obicei în timpul acestui test viteza nominală a sculelor de lucru trebuie să fie cel puțin egală cu viteza maximă marcată pe unealtă uneltele de lucru care se rotesc mai repede decât viteza nominală se pot rupe și se destramă rețineți că perii de sârmă sunt aruncați de peria de sârmă chiar și în timpul funcționării normale nu supraîncărcați firele punând o presiune excesivă pe peria de sârmă perii de sârmă pot pătrunde cu ușurință în hainele ușoare și sau pielea nu șlefuiți niciodată cu partea 27
- Figyelem a listán szereplő elemek némelyike alaptartozékként szerepelhet az eszközkészletben ezek az országtól függően különbözőek lehetnek 27
- Figyelmeztetés a berendezést használhatják 8 éves és idősebb gyermekek valamint korlátozott fizikai érzékszervi és szellemi képességekkel rendelkező személyek továbbá olyanok akik nem rendelkeznek tapasztalattal és ismeretekkel ha felügyelet alatt vannak vagy kioktatták őket a berendezés biztonságos használatára és megértik hogy milyen veszélyekkel járhat az gyermekeknek tilos a berendezéssel játszani felügyelet nélkül gyermekek nem tisztíthatják a berendezést és nem végezhetnek karbantartást felhasználói szinten 27
- G095 mind a gép típusát mind a meghatározását jelenti 27
- Gyártási év 27
- Hangnyomásszint l 27
- Hangnyomásszint és a l 27
- Hangteljesítményszint 27
- Hangteljesítményszint írja le ahol k a mérési bizonytalanságot jelöli a jelen utasításban megadott l 27
- Információk a zajra vonatkozóan 27
- Jellemzők 58g095 asztali köszörűgép 27
- Korong kefe belső átmérője 12 7 mm 27
- Korong kefeszélesség 13 mm 27
- Korong kefeátmérő 50 mm 27
- Környezetvédelem 27
- Paraméter érték 27
- Problémamegoldás 27
- Regulamente detaliate de siguranță 27
- Ro manual operare original polizor de banc fără fir 58g095 27
- Siguranță personală rămâneți atenți urmăriți ce faceți și folosiți bunul simț atunci când utilizați o unealtă electrică nu folosiți o unealtă electrică când sunteți obosit sau sub influența drogurilor alcoolului sau medicamentelor un moment de neatenție în timpul utilizării uneltelor electrice poate duce la vătămări corporale grave folosiți echipament individual de protecție purtați întotdeauna ochelari de protecție echipamente de siguranță cum ar fi o mască de praf sau protecție auditivă atunci când sunt utilizate în condiții adecvate vor reduce vătămările personale preveniți pornirea neintenționată asigurați vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta la o sursă de alimentare și sau la o baterie de a ridica sau de a transporta o unealtă purtarea sculelor electrice cu degetul pe comutator sau operarea uneltelor electrice cu comutatorul pornit poate provoca accidente înainte de a porni unealta electrică scoateți toate cheile de reglare sau cheile rămase pe o parte r 27
- Tápfeszültség 18 v dc 27
- Tömeg 2 2 kg 27
- Utilizarea și îngrijirea uneltelor cu baterii nu folosi forța utilizați unealta electrică corectă pentru scopul propus scula electrică corectă va face treaba mai bine și mai sigur 27
- Zajra és rezgésekre vonatkozó adatok hangnyomásszint 27
- Érintésvédelmi osztály iii 27
- És hangteljesítményszint értékek mérése az en 62841 1 szabvány szerint történt 27
- Üresjárati fordulatszám 3000 9000 per 27
- 70 db a 66
- 93 2 db a k 3db a 66
- Année de production 66
- Attention cet équipement peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience ni connaissance s ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur la 66
- Classe de protection iii 66
- Diamètre disque brosse 50 mm 66
- Diamètre intérieur du disque brosse 12 7 mm 66
- Données de bruit et de vibration niveau de pression acoustique l 66
- Dépannage 66
- Et le niveau de puissance acoustique lw 66
- Façon d utiliser l appareil en toute sécurité et comprennent les dangers d une telle utilisation les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l équipement les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer l équipement et à effectuer la maintenance au niveau de l utilisateur sans supervision 66
- G095 représente à la fois le type et la désignation de la machine 66
- Informations sur le bruit le niveau de bruit émis par l appareil est décrit par le niveau de pression acoustique émis lp 66
- Largeur disque brosse 13 mm 66
- Masse 2 2 kilogrammes 66
- Niveau de puissance acoustique lw 66
- Niveau de puissance sonore l 66
- Ont été mesurées conformément à la norme en 62841 1 66
- Où k est l incertitude de mesure les informations suivantes niveau de pression acoustique émis lp 66
- Paramètre valeur 66
- Peut présenter un risque de blessure utilisez uniquement pour leur usage prévu des accessoires ou des pièces jointes si vous avez besoin d aide pour plus d informations sur ces accessoires veuillez contacter votre centre de service local meule grossière meule fine arbre flexible connexion de la broche clé batteries et chargeurs d origine remarque certains des éléments de la liste peuvent être inclus dans la boîte à outils comme accessoires standard ils peuvent varier en fonction du pays 66
- Protection environnementale 66
- Régime moteur au ralenti 3000 9000 min 66
- Spécification meuleuse d établi 58g095 66
- Tension d alimentation 18 v cc 66
- Type de batterie énergie li ion 66
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации