Centek CT-1957 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/52] 810069
![Centek CT-1957 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/52] 810069](/views2/2041851/page10/bga.png)
9
1. Перед запуском функции убедитесь в том, что в барабане ничего нет.
2. Добавьте в отсек для основной стирки специальное средство для очистки
барабанов автоматических стиральных машины.
3. Выберите эту программу и нажмите кнопку «Старт/Пауза» (9). Очистка вы-
полняется при температуре 85 °С.
4. Дождитесь завершения программы, выключите машину и насухо вытрите
барабан мягкой сухой тканью.
ФУНКЦИЯ «БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ»
Благодаря этой функции безопасность ваших детей и устройства остается под
контролем. Для активации этой функции удерживайте после запуска стирки
кнопку «Скорость» в течение 3 секунд. Загорится соответствующий индика-
тор. Все функции и режимы машины станут недоступны для выбора. Чтобы
отключить эту функцию повторите те же действия, что были необходимы для
включения (индикатор погаснет).
РЕЖИМ «БЕЗ ЗВУКА»
Для отключения звука удерживайте кнопки «Скорость» и «SMART» (6). Вы от-
ключите звуковые сигналы и оповещения. Включение звука происходит ана-
логичным образом.
ФУНКЦИЯ «МОЕ ВРЕМЯ»
Вы можете выбрать свое время для программы. Выберите необходимую вам
программу, а затем (до ее запуска), нажимая кнопку «Мое Время» (8), выберите
длительность стирки, которая вас больше устраивает.
Внутренние подциклы установленной программы пропорционально адаптиру-
ются под новое время.
РЕЖИМ SMART
Если вы устали, торопитесь или просто не хотите ломать голову, подбирая пара-
метры стирки, машина может сделать это и сама. В режиме SMART стиральная
машина оценивает параметры загруженного белья и самостоятельно подбирает
длительность, температуру (как правило, от 20 до 40 °С), количество подциклов
полосканий и т.д.
Этот режим легко запускается любым удобным способом:
1. При выключенной машине – удержанием кнопки SMART в течение 3 секунд.
2. При включенной машине – либо способом, описанным в пункте 1, либо одно-
кратным нажатием на кнопку SMART, а затем нажатием на кнопку «Старт/
Пауза».
ПРИМЕЧАНИЕ: режим SMART рассчитан на стирку белья из хлопка, льна, син-
тетических или смешанных тканей - не сильно загрязненного, после повсед-
невной носки. При сильных или специфических загрязнениях, или для белья,
требующего особого ухода, следует использовать соответствующие режимы.
ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЕК ПО ХОДУ ПРОГРАММЫ
Даже если стирка уже запущена, вы все равно можете внести изменения в ее
настройки.
Для этого поставьте выполняемую программу на паузу, нажав кнопку «Старт/
Пауза». Измените настройки и/или добавьте дополнительные функции.
Если текущий этап выполнения стирки позволяет внести ваши изменения, они
будут приняты.
Возобновите работу машины, нажав кнопку «Старт/Пауза».
ДОЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
Для дозагрузки белья во время стирки поставьте ее на паузу, нажав кнопку
«Старт/Пауза». Если уровень воды позволяет, и внутри машины не слишком
горячо, блокировка дверцы будет снята (погаснет соответствующий индикатор).
Откройте дверцу, добавьте белье (не превышая общую допустимую норму за-
грузки).
Закройте дверцу и возобновите работу машины с помощью кнопки «Старт/
Пауза».
ПРЕРЫВАНИЕ ВЫПОЛНЯЕМОЙ ПРОГРАММЫ
Вам может понадобиться досрочно прервать работу машины. Если уровень
воды ниже проема для загрузки белья, просто удерживайте кнопку включения/
выключения (1). Если температура внутри безопасна, дверца разблокируется
(погаснет соответствующий индикатор).
Если в машине достаточно воды, чтобы пролиться на пол при открытии дверцы,
ее необходимо слить перед остановкой.
Для этого также выключите машину, удерживая кнопку включения/выключе-
ния. Текущая программа будет сброшена.
Затем включите машину и выберите программу «Отжим», выбрав количество
оборотов «0». Вода будет слита из машины, и дверца разблокируется по окон-
чании программы.
Машину можно будет выключить.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ БАЛАНСИРОВКА БЕЛЬЯ
Машина оснащена автоматической системой обнаружения разбалансировки.
Если перед отжимом машина обнаружит, что белье распределено неравномер-
но, барабан будет вращаться до тех пор, пока это не будет исправлено.
Однако, если это не будет удаваться в течение долгого времени, чтобы избе-
жать сильной вибрации, отжим будет отключен.
В то же время, вам необходимо убедиться, что одежда внутри не сцепилась
и не связалась друг с другом, и запустить программу «Отжим» после ручного
перераспределения белья.
Если в машине мало белья (например, одни джинсы или большое полотенце),
машина может отказаться производить отжим из-за обнаружения явной раз-
балансировки. Поэтому при любой стирке добавляйте необходимое количество
небольших вещей, которые обеспечат равномерное распределение белья при
отжиме.
7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ
– Перед чисткой, уходом, техническим обслуживанием устройства и любыми
другими действиями, описанными в этом пункте, всегда вынимайте вилку из
розетки и закрывайте кран подачи воды.
– Запрещается использовать растворители во избежание повреждения сти-
ральной машины и выделения ядовитых и/или взрывчатых газов.
– Запрещается использовать воду для мытья стиральной машины.
– Запрещается использовать чистящие средства, содержащие антисептик
хлорксиленол (PCMX), этиловый спирт или муравьиную кислоту или ее ана-
логов, при чистке стиральной машины, поскольку эти вещества могут нанести
ей повреждения.
ОЧИСТКА УСТРОЙСТВА
Своевременная и тщательная очистка устройства продле-
вает срок его службы и сохраняет приятный вид. По необхо-
димости протирайте поверхность машины слабым неабра-
зивным чистящим средством. В случае разливания воды
незамедлительно соберите ее с помощью полотенца. Не ис-
пользуйте острые предметы для чистки, чтобы не повредить
корпус и не нарушить устройство машины.
ВНИМАНИЕ
Ни в коем случае не используйте сильнодействующие химикаты, абразивные
очистители или растворители для чистки машины. Они могут повредить отделку.
ОЧИСТКА ВНУТРЕННЕЙ ПОВЕРХНОСТИ БАРАБАНА
Протирайте барабан насухо после каждой стирки, чтобы в барабане не остава-
лись осадки примесей, содержащихся в водопроводной воде, остатки моющих
средств, грязи от белья и частиц ткани, чтобы в барабане не образовывалась
дополнительная влажность, способствующая размножению плесени.
Металлические части одежды (пуговицы, кнопки, молнии) могут оставлять сле-
ды ржавчины на барабане – следите за тем, чтобы эти следы вовремя удаля-
лись. Агрессивные чистящие средства, средства от ржавчины применять для
чистки барабана нельзя, поэтому нет ничего лучше регулярной профилактики.
Также, в помощь вам, данная модель оснащена функцией «Очистка барабана».
ЧИСТКА СТЕКЛА И УПЛОТНИТЕЛЯ ДВЕРЦЫ
Протирайте стекло и уплотнитель после каждой стир-
ки, чтобы удались ворс и пятна.
Удаляйте монеты, пуговицы и другие мелкие предметы
из складок уплотнителя дверцы после каждой стирки.
Если после стирки в складках уплотнителя долгое
время остается вода – впоследствии образуется неприятный запах.
Содержание
- Русский 2
- Қазақ 14
- Հայերեն 26
- 4 2 3 5 6 9 7 8 32
- Animals and children may climb into the machine check the machine before every operation 3 do not climb or sit on the appliance 38
- Attention electric shock hazard if the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard if the machine is damaged it must not be operated unless repaired by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons 38
- Dear customer thank you for purchasing a centek brand product we guarantee flawless function of this item provided the guidelines of its operation are observed 38
- English 38
- Purpose of the appliance the product is intended only for home use and for textiles in household amounts suitable for machine washing this appliance is for indoor use only and not intended for built in use only use according to these instructions the appliance is not intended for commercial use any other use is considered as improper use the producer is not responsible for any damage or injuries that may result of it 38
- Remark according to eu requirements the appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision children should be supervised that they do not play with the appliance children 3 years and under shall be kept away from the appliance or continuously supervised 38
- Safety precautions please read the following safety information thoroughly and follow it strictly to minimize the risk of fire or explosion electric shock and to prevent property damage personal injury or loss of life failing to follow these instructions shall void any warranty 38
- The appliance should not be used by physically sensory or mentally handicapped persons including children or by persons without sufficient experience or knowledge unless such persons are under supervision or have been instructed on the use of the appliance by the persons responsible for their safety take precautions not to let children play with the appliance 38
- This appliance is designed for use in domestic and similar applications in particular in personnel kitchen zones at stores offices and industrial facilities at agricultural farms by clients at hotels motels and other residential facilities in private boarding houses 38
- 4 2 3 5 6 9 7 8 44
- A wash end delay activation indicator b child lock activation indicator c door lock indicator d displaying numeric values e the с symbol lights up when the temperature is displayed f smart mode activation indicator 44
- Control panel 44
- On off button 2 washing program selection button 3 drying speed selector button 4 washing temperature selector button 5 display 6 smart mode activation button 7 activation button for the delayed start mode for the latter hold down the button for 3 seconds 8 custom washing time selection button 9 start pause button for wash cycle startup or suspension 10 washing program indication lights 44
- The laundry detergent should be used in accordance with the manufacturer s instructions and selected according to fabric type color degree of contamination and the washing temperature please use only detergents designed specifically for machine washing if there is too much foam reduce the amount of detergent excessive detergent produces too much foam which lowers the washing quality and overloads the motor the quantity of detergent can depend on water temperature water hardness the size and contamination degree of the items to be washed 44
- Washing program and mode description 44
- Attention in the event of a power failure the machine will continue the washing cycle from the moment it was interrupted when power supply resumes 45
- Auxiliary modes and functions wash end delay time selection this function allows to delay completion of the washing cycle for 3 to 24 hours in 1 hour increments for examples if you have selected the cotton program without the auxiliary functions the programs takes 57 minutes and set the end delay time to 10 hours then the wash will start after 9 03 hours and complete after 10 hours this is very useful if you want to complete your laundry by a definite time e g by the time you come home or wish to postpone it for the night because of more favorable nighttime electricity tariffs in order to activate this function hold down the delayed start button for 3 seconds before starting the washing program then select the desired completion delay time the display will show the relevant indicator a timer icon to reset hold down the program button 45
- Child lock function this function allows keeping the safety of your children and the appliance under control this function is activated after a program is selected and started by holding down the speed button for 3 seconds the relevant indicator will appear on the display all functions and modes of the machine will become inaccessible in order to deactivate the function repeat the same actions as for activating it the indicator will go out 45
- Delayed start the function allows delaying commencement of the washing program for up to 24 hours this is very useful when you would like to finish your laundry by a certain time e g by the time you come back home or do it in the night because of a more favorable nighttime electricity tariff rate select the desired time by pressing the delayed start button if no delay is needed select 0 45
- Drum cleaning the drum of the washing machine contacts dirty clothing and detergents bacteria and detergent residues can accumulate in the drum over time high humidity inside the machine which lasts for a long time after laundry completion contributes to the buildup of mould and putrid smell in order to extend the service life of the washing machine and keep the drum clean wipe the inside of the drum including the folds of the rubber seal dry after each laundry and regularly use the drum cleaning function 1 before activating the drum cleaning function ensure that there is nothing left in the drum 2 add a special drum cleaning detergent for automatic washing machines into the main wash detergent compartment 3 select the program and press the start pause button the cleaning is performed at 85 с 4 wait for the program to complete and wipe the inside of the drum with a soft dry cloth 45
- Note if you set the start delay do not use liquid detergent as it is prone to hardening and can stick to the internal parts of the machine if it is not immediately dissolved in water 45
- Note in order to achieve optimal washing results follow the instructions related to the maximum weight of the clothes loaded into the machine to save electric power choose longer washing programs with lower water temperatures washing program duration may vary depending on the actual weight and properties of the laundry system water temperature and hardness and other parameters 45
- Note the wash end delay function is not available for some programs 45
- Silent mode for disabling the audio signals simultaneously hold down the speed and smart buttons for 3 seconds all signal and alarm sounds will be disabled re activate the sounds in the same way 45
- Summary table of washing program parameters 45
- Washing temperature selection by repeatedly pressing the temperature button you can select one of the available temperature if this is provided by the program 45
- Cleaning the washing agent tray and its compartments 47
- Cleaning the water intake filter 47
- Close the valve and disconnect the tube from it 2 disconnect the water supply tube from the washing machine pull out the filter with long pliers 3 clean the water intake filter 4 refit the filter and reconnect the water supply tube 5 clean the filter every 3 month to ensure proper operation of the washing machine 47
- Note clean the valve filter first then the filter in the washing machine 47
- Note do not use alcohol solvents and chemicals for cleaning it is recommended to clean the washing agent tray every 3 months 47
- Press the latch located above the rinser conditioner compartment and remove the tray 2 rinse the tray with water 3 clean the inside of the compartment with an old toothbrush or something similar 4 reinstall the tray and return it to its original position 47
- Troubleshooting 47
- Certification data guarantee the service life of this item is 10 years since the date of sale to the end user provided the item will be used in strict accordance with the present manual and the applicable technical standards upon expiry of the service life please contact the nearest authorized service centre for suggestions as to further operation of the appliance the manufacturing date of the appliance is integrated into the serial number digits 2 and 3 year digits 4 and 5 month of manufacture if any questions related to appliance maintenance should arise or if the appliance has malfunctions apply to the centek tm authorized service center the address of the service center can be found on the website https centek ru servis service support contacts phone 7 988 24 00 178 vk vk com centek_krd general service center ooo larina servis krasnodar phone 7 861 991 05 42 the product has the certificate of conformity no еаэс ru с cn нв62 в 0884 22 of 27 2 022 48
- Dear valued consumer the guarantee period for all appliances amounts to 36 months since the date of sale to the end consumer with this warranty card the manufacturer confirms the proper condition of the appliance and undertakes to repair free of charge all defects caused by the manufacturer s default 48
- Disposal upon expiry of its service life the appliance can be disposed of separately from ordinary domestic waste you can turn it over to a specialized electric and electronic appliance disposal and recycling centre 48
- Error indication in some cases malfunctions can be detected by the washing machine s microcomputer control system warnings are issued as audio signals and error codes displayed 48
- Guarantee maintenance terms 48
- Manufacturer and importer information imported to eaeu by ooo larina elektroniks address russia 350080 krasnodar ul demusa 14 phone 7 861 2 600 900 48
- Note always verify the cause of the malfunction and rectify it before resuming machine operation press start pause once again if the error code disappears the machine will continue working if the error code is till displayed please disconnect the machine from power supply and contact a service center without delay the contents of garment pockets may block the drain hose or cause damage to the machine do not wash clothes that do not have care instruction tags as well as garments not meant for machine washing 48
- Specificaions 48
- The guarantee shall be valid if the following documentation conditions are observed the original warranty card shall be filled out correctly and clearly indicating the of appliance model serial number and sale date the stamp of the seller company and signature of its representative shall be available as well as the stamps on each coupon and the buyer s signature in the warranty card the manufacturer reserves the right to reject guarantee maintenance if the buyer fails to provide the abovementioned documents or if the information contained therein is incomplete illegible or ambiguous 2 the guarantee shall be valid if the following operation conditions are observed the appliance is used in strict accordance with the present manual the safety rules and requirements are observed 3 the guarantee does not apply to regular maintenance cleaning installation and setup of the appliance at the owner s location 48
Похожие устройства
- Centek CT-1958 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1959 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1960 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1961 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1962 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1965 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-8585 Smart Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-8640 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1550 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1550 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1563 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1563 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1564 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1624 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1625 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1626 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-5108 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-5110 Инструкция по эксплуатации
- DELVENTO VGB4601 Схема
- DELVENTO VGB4601 Руководство пользователя