Kuppersberg NRS 186 X [27/64] Operating your fridge
![Kuppersberg NRS 186 X [27/64] Operating your fridge](/views2/2041911/page27/bg1b.png)
27
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Larder
Operating your fridge
Super cool mode
Activating Super Cool Mode
 Push the cooler set button until the
super cool symbol illuminates. The buzzer
will sound twice and the mode will be set.
During Super Cool Mode
 Super cool mode can be cancelled in
the same way it is selected.
Note: Super cool mode will automati-
cally cancel after 5 hours, depending on the
environmental temperature or when the re-
frigerator sensor reaches a sufciently low
temperature.
Economy mode
Activating Economy Mode
 Press the cooler set button until the
economy symbol illumintes.
 If no button is pressed for 1 second
the mode will be set and the buzzer will
sound twice as conrmaiton.
 To cancel, press the cooler set button
Cooler temperature settings
 The initial temperature value for the
cooler setting indicator is «Eco».
 Press the cooler set button once
 When you rst press the button, the
previous value will appear on the setting in-
dicator of the cooler.
 Whenever you press this button, a
lower temperature will be set (+8°C, +6°C,
economy, +4°C, +2°C, or super cool).
 If you press the cooler set button
until the super cool symbol appears on the
cooler setting indicator, and do not press any
buttons for 1 second, super cool will ash.
 If you continue to press the same
button, it will restart from +8°C.
Door Open Alarm Function
If cooler door is opened more than 2
minutes, appliance sounds ‘beep beep’.
Warnings About Temperature
Settings
 Do not switch to another adjustment
before completing a setting.
 The temperature setting should be
done by taking into consideration how often
the fridge door is opened and closed, how
much food is stored in it and the ambient
temperature in which the fridge is located.
 Depending on the ambient tempera-
ture, your fridge must operate nonstop up to
24 hours in order to cool down completely
after it is plugged in for the rst time. During
this period, do not open the doors of your
fridge frequently and do not overll.
 To prevent any damage on the com-
pressor of your fridge when you want to re-
start your fridge after unplugging it or after
a power failure is restored, there is a func-
tion which makes your fridge operate after a
5-minute delay. Your fridge will start operat-
ing normally after 5 minutes.
 Fridge has been designed to operate
in the ambient temperature ranges specied
in the standards according to the class of
climate mentioned in the information label.
The operation of the fridge in environments
with temperature values not complying with
the ones specied is not recommended for
cooling efciency.
 Your appliance is designed to oper-
ate at ambient temperatures between 10°C
- 43°C.
Содержание
- Nrs 186 1
- Allgemeine warnungen 3
- Teil 1 bevor sie das gerät benutzen 3
- Sicherheits information 4
- Hinweise 5
- Installation und anschluss des gerätes 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Informationen zur no frost technik 7
- Display und bedienfeld 8
- Kühlbereichseinstelltaste 8
- Teil 2 nutzungsinformationen 8
- Energiesparmodus 9
- Hinweise zur temperatureinstellung 9
- Ihr kühlgerät in betrieb nehmen 9
- Kühltemperatur einstellen 9
- Schnellkühlmodus 9
- Wenn ihr produkt mit dem turboventilator ausgestattet ist 10
- Zubehör 11
- Elektronische speisekammer 12
- Technischer pass deutsch 12
- Teil 3 einlegen der nahrungsmittel 12
- Â für normale betriebsbedingungen ist es ausreichend den temperaturwert für den kühlteil des kühlschranks auf 4 c einzustellen â lebensmittel sollten im kühlschrank in geschlossenen behältern gelagert oder mit geeignetem material umhüllt werden â heiße speisen und getränke sollten bevor sie in den kühlschrank gelegt werden auf raumtemperatur gekühlt werden â gemüse und obst kann ohne eingewickelt zu werden direkt in den gemüsefach gelagert werden â der luftkanal des kühlschranks verteilt kalte luft in den kühlfach vermeiden sie das verhindern des luftstroms durch abdecken der vorderseite der luftkanäle mit lebensmitteln schieben sie keine verpackte lebensmittel oder behälter auf die lampe oder die tür des kühlfachs 12
- Led beleuchtung auswechseln 13
- Teil 4 reinigen und wartung 13
- Neupositionierung der tür 14
- Teil 5 transport und umstellung 14
- Teil 6 bevor sie den kundendienst rufen 15
- Tipps zum energiesparen 16
- Teil 7 teile und fächer des gerätes 17
- Elektronische speisekammer 18
- Technischer pass deutsch 18
- General warnings 21
- Part 1 before using your fridge 21
- Old and out of order fridges 22
- Safety warnings 23
- Before using your fridge 24
- Installing and operating your fridge 24
- Information on no frost technology 25
- Cooler set button 26
- Display and control panel 26
- Part 2 usage information 26
- Cooler temperature settings 27
- Economy mode 27
- Operating your fridge 27
- Super cool mode 27
- Warnings about temperature settings 27
- If turbo fan is available on your product 28
- Larder 28
- Technical passport english 28
- Â do not block air inlet and outlet openings when storing food otherwise air circulation that provided by turbo fan will be impaired 28
- Accessories 29
- Part 3 arranging food in the appliance 30
- Part 4 cleaning and maintenance 31
- Replacing led lighting 31
- Part 5 shipment and repositioning 32
- Part 6 before calling service 33
- Tips for saving energy 34
- Part 7 the parts of the appliance and the compartments 35
- Larder 36
- Technical passport english 36
- Общие предостережения 39
- Часть 1 перед использованием холодильника 39
- Старые и неисправные холодильники 40
- Правила техники безопасности 42
- Перед использованием холодильника 43
- Установка и эксплуатация холодильника 43
- Информация о технологии с автоматическим оттаиванием no frost 44
- Дисплей и панель управления 45
- Кнопка настройки холодильной камеры 45
- Часть 2 информация об использовании 45
- Замечания о настройках температуры 46
- Настройка температуры морозильной камеры 46
- Режим интенсивного охлаждения 46
- Экономичный режим 46
- Эксплуатация холодильника 46
- Если у вашего холодильника имеется турбовентилятор 47
- Аксессуары 48
- Â при нормальных условиях эксплуатации установка значения температуры холо дильного отделения холодильника 4 c будет достаточной â никогда не помещайте в холдильник жидкости в незакрытых емкостях чтобы сни зить влажность и усилить охлаждение â никогда не помещайте в холодильник теплые продукты теплвм продуктам необ ходимо дать остыть при комнатной температуре â мясо и очищенную рыбу которые будут употребляться в ближайшие 1 2 дня по мещайте завернутыми в пластиковые пакеты или пленку â вы можете положить фрукты и овощи в в ящик для фруктов и овощей без упаков ки 49
- Примечание картофель лук и чеснок не следует хранить в холодильнике 49
- Русский руководство пользователя 49
- Холодильник однодверный 49
- Холодильное отделение 49
- Часть 3 размещение продуктов в холодильнике 49
- Замена светодиодной подсветки 50
- Часть 4 очистка и обслуживание 50
- Размораживание 51
- Часть 5 транспортировка и перестановка 51
- Часть 6 прежде чем звонить в службу послепродажного обслуживания 52
- Рекомендации по энергосбережению 54
- Часть 7 компоненты холодильника и его отделений 55
- Руководство пользователя русский 56
- Фирма производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструк цию комплектацию и дизайн приборов 56
- Холодильник однодверный 56
- Гарантийный сертификат 61
- Благодарим вас за выбор продукции компании kuppersberg настоящим компания kuppersberg подтверждает что приобретённая вами техника изготовлена из высококачественных материалов при повышенном контроле качества продукции и отвечает всем техническим техническим и экологическим критериям предъявляемым к домашней бытовой технике данный товар сертифицирован на территории российской федерации производитель обязуется обеспечить бесплатный гарантийный ремонт в течение всего гарантийного срока требования потребителя соответствующие законодательству рф могут быть предъявлены в течение 24 месяцев с даты продажи изделия при условии что недостатки в продукции не возникли вследствие нарушения покупателем правил пользования транспортировки хранения и иных действий пользователя или третьих лиц или обстоятельств непреодолимой силы пожар природная катастрофа и т д гарантийное обслуживание осуществляется в уполномоченных kuppersberg авторизованных сервисных центрах ответственность за качество сроки ремонта 62
- С условиями гарантийных обязательств kuppersberg ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 62
- Сведения об установке 62
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 62
- Уважаемый покупатель 62
Похожие устройства
- Kuppersberg NRV 192 X Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FBU 816 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SFB 1780 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NFS 186 BK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SFB 1770 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg VBMF 96 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GLM 4580 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GLM 6080 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GSM 6074 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GSM 4574 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ECS 639 F Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ECS 627 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ICS 645 F Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RBU 814 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RCBU 815 Инструкция по эксплуатации
- Synology NVR1218 Руководство по установке
- Synology RS3618XS Руководство пользователя
- Synology RX418 Руководство по установке
- Texet T-939HD Руководство пользователя
- Texet T-489 Руководство пользователя