Kuppersberg KWD 600 BX [47/84] Safety instruction for installation
![Kuppersberg KWD 600 BX [47/84] Safety instruction for installation](/views2/2041987/page47/bg2f.png)
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT
Warmer drawer
47
SAFETY INSTRUCTION FOR INSTALLATION
Before connecting the appliance to
the mains electricity supply make sure
that the connection data on the data
plate (voltage and frequency) corre-
spond with the mains electricity supply,
otherwise the appliance could be dam-
aged. Consult a qualied electrician if in
any doubt.
The socket and on-off switch should
be easily accessible after the appliance
has been built in.
The warming drawer may only be
built in combination with those appli-
ances quoted by the manufacturer as
being suitable. The manuafacturer can-
not guarantee trouble-free operation if
the appliance is operated in combina-
tion with appliances other than thouse
quoted by the manufacturer as being
suitable.
When building in the warming draw-
er in combination with another suitable
appliance, the food warming drawer
must be tted above a xed interim
shelf in the housing unit. Please ensure
that the housing unit can support both
its weight and that of the other appli-
ance.
As the combination appliance is
placed directly on top of the warming
drawer once it is built in, an interim
shelf is not necessary between the two
appl iances.
The appliance must be built in so
that the contents of the drawer can
be seen. This is to avoid scalding from
hot food spilling over. There must be
enough space for the drawer to be
pulled out fully.
The warming drawer is available in
two models, which differ in opening the
door. The building-in dimensions for the
warming drawer must be added to the
building-in dimensions for the combi-
nation appliance to establish the niche
size required.
When building in the combination
appliance, it is essential to follow the
instructions given in the operating and
installation instructions supplied with
the combination appliance.
Problem Possible cause
Remedy
The crockery is too hot. The function for warming plates and dishes or
warming cups and glasses is not selected.
ISelect the correct
function.
The temperature setting is too high.
Select a lower
temperature.
A noise can be heard
when the drawer is being
used.
The noise is caused by the fan which distributes the
heat evenly through the drawer.
The fan operates at intervals when the functions for
keeping food warm and low
temperature cooking are being used.
This is not a fault.
Содержание
- Kwd 600 black kwd 600 x kwd 600 bx 1
- Встраиваемый шкаф для подогрева 1
- Richtige verwendung 4
- Sicherheit für kinder 4
- Technische sicherheit 4
- Warnungen und sicherheitshinweise 4
- Richtiger gebrauch 6
- Die sorge um die umwelt 7
- Elektrischer anschluss ohne stecker 7
- Entsorgung von altgeräten 7
- Reinigung und pflege 7
- Zerstörung von verpackungsmaterialien 7
- Elektrischer anschluss mit stcker 8
- Reinigung und aufwärmen bei der ersten inbetriebnahme 8
- Bedienfeld 10
- Funktionen 10
- Erste schritte 11
- Temperatureinstellungen 11
- Einstellungen 12
- Kapazität 12
- Innentemperatur 14
- Was ist es 14
- Wie man es benutzt 14
- Deutsch technischer pass passport 15
- Eingebauter heizungsschrank 15
- Kochtabelle 15
- Rindfleisch und kalbfleisch 15
- Eingebauter heizungsschrank 16
- Schweinefleisch 16
- Technischer pass deutsch 16
- Deutsch technischer pass passport 17
- Eingebauter heizungsschrank 17
- Geflügel 17
- Eingebauter heizungsschrank 18
- Schaflamm 18
- Technischer pass deutsch 18
- Deutsch technischer pass passport 19
- Eingebauter heizungsschrank 19
- Andere anwendungen 20
- Eingebauter heizungsschrank 20
- Technischer pass deutsch 20
- Temperatur 20
- Antirutschmatte 21
- Frontplatte und innenraum des geräts 21
- Reinigung und pflege 21
- Um die oberflächen des geräts nicht zu beschädigen verwenden sie keine 21
- Anhand der folgenden hinweise können sie kleinere störungen am gerät die zum teil auf unsachgemäßen gebrauch zurückzuführen sind beheben ohne den kundendienst anrufen zu müssen arbeiten an elektrischen geräten dürfen nur von qualifiziertem personal unter strenger beachtung der geltenden örtlichen und nationalen sicherheitsvorschriften durchgeführt werden reparaturen und andere arbeiten die von nicht qualifizierten personen durchgeführt werden können gefährlich sein 22
- Eingebauter heizungsschrank 22
- Richtlinien zur fehlerbehebung 22
- Technischer pass deutsch 22
- Sicherheitshinweise für die installation 23
- Alle maße in dieser anleitung sind in millimetern angegeben 24
- Eingebauter heizungsschrank 24
- Masse für den einbau 24
- Technischer pass deutsch 24
- Technische daten 25
- Umweltschutz 25
- Хх хх ххххх 26
- Correct application 29
- Safety with children 29
- Technical safety 29
- Warning and safety instructions 29
- Cleaning and care 31
- Correct use 31
- Caring for the environment 32
- Disposal of the packing material 32
- Disposal of your old appliance 32
- Electrical connection with plug 32
- Electrical connection without plug 32
- Before using for the first time 33
- Cleaning and heating up for the first time 33
- Control panel 34
- Function settings 34
- Operation 34
- Temperature settingsратуре 35
- Capacity 36
- Settings 36
- Core temperature 38
- How to use it 38
- What it is 38
- Beef and veal 39
- Cooking table 39
- English technical passport 39
- Warmer drawer 39
- Technical passport english 40
- Warmer drawer 40
- English technical passport 41
- Poultry 41
- Warmer drawer 41
- Technical passport english 42
- Warmer drawer 42
- English technical passport 43
- Warmer drawer 43
- Depending on model 44
- Technical passport english 44
- Warmer drawer 44
- Anti slip mat 45
- Appliance front and interior 45
- Cleaning and care 45
- To avoid damaging the surfaces of your appliance do not use 45
- Installation work and repairs to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified person in strict accordance with current local and national safety regulations repairs and other work by unqualified persons could be dangerous 46
- Problem solving guide 46
- Technical passport english 46
- Warmer drawer 46
- With the help of the following guide minor faults in the performance of the appliance some of which may result from incorrect operation can be put right without contacting the service department 46
- Safety instruction for installation 47
- All dimensions in this instruction booklet are given in mm 48
- Building in dimensions 48
- Technical passport english 48
- Warmer drawer 48
- Environmental protection 49
- Technical data 49
- Хх хх ххххх 50
- Безопасно для детей 52
- Правильное применение 52
- Техника безопасности 52
- Техническая безопасносность 52
- Правильное использование 54
- Забота об окружающей среде 55
- Подключение электричества без вилки 55
- Утилизация старых устройств 55
- Утилизация упаковочного материала 55
- Чистка и уход 55
- Подключение электричества с вилкой 56
- Панель управления 58
- Функции 58
- Настройки температуры 59
- Приготовление при низкой температуре 59
- Вместимость 60
- Установки 60
- Внутренняя температура 62
- Как этим пользоваться 62
- Что это 62
- Встраиваемый шкаф для подогрева 63
- Говядина и телятина 63
- Русский руководство пользователя 63
- Таблица приготовления 63
- Встраиваемый шкаф для подогрева 64
- Руководство пользователя русский 64
- Свинина 64
- Встраиваемый шкаф для подогрева 65
- Птица 65
- Русский руководство пользователя 65
- Встраиваемый шкаф для подогрева 66
- Руководство пользователя русский 66
- Ягненок 66
- Встраиваемый шкаф для подогрева 67
- Русский руководство пользователя 67
- Яйца 67
- Встраиваемый шкаф для подогрева 68
- Зависит от модели 68
- Руководство пользователя русский 68
- Во избежание повреждения поверхностей прибора не используйте 69
- Передняя панель и внутреннее пространство прибора 69
- Противоскользящий коврик 69
- Чистка и уход 69
- Встраиваемый шкаф для подогрева 70
- Руководство по устранению ошибок 70
- Руководство пользователя русский 70
- С помощью следующего руководства можно устранить незначительные не исправности в работе прибора некоторые из которых могут быть вызваны не правильной эксплуатацией без обращения в сервисный отдел работы по установке и ремонту электроприборов должны выполняться только квалифицированным персоналом в строгом соответствии с действующи ми местными и национальными нормами безопасности ремонт и другие работы выполняемые неквалифицированными лицами могут быть опасны 70
- Указания по безопасности при установке 71
- Все размеры в данной инструкции даны в миллиметрах 72
- Встраиваемый шкаф для подогрева 72
- Размеры встройки 72
- Руководство пользователя русский 72
- Защита окружающей среды 73
- Распакуйте прибор и утилизируйте упаковку экологически безопасным способом этот прибор имеет мар кировку в соответствии с европейской директивой 2012 19 ec относительно бывших в употреблении электриче ских и электронных приборов weee отходы электрического и электронного оборудования руководство опреде ляет рамки для возврата и переработ ки бывших в употреблении приборов если это применимо 73
- Технические данные 73
- Электропитание 220 240в 50 60гц общая подключенная нагрузка 1000 вт 73
- Серийный номер 74
- Хх хх ххххх 74
- Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания 75
- Условия гарантийного обслуживания 75
- Гарантийный сертификат 81
- Благодарим вас за выбор продукции компании kuppersberg настоящим компания kuppersberg подтверждает что приобретённая вами техника изготовлена из высококачественных материалов при повышенном контроле качества продукции и отвечает всем техническим техническим и экологическим критериям предъявляемым к домашней бытовой технике данный товар сертифицирован на территории российской федерации производитель обязуется обеспечить бесплатный гарантийный ремонт в течение всего гарантийного срока требования потребителя соответствующие законодательству рф могут быть предъявлены в течение 24 месяцев с даты продажи изделия при условии что недостатки в продукции не возникли вследствие нарушения покупателем правил пользования транспортировки хранения и иных действий пользователя или третьих лиц или обстоятельств непреодолимой силы пожар природная катастрофа и т д гарантийное обслуживание осуществляется в уполномоченных kuppersberg авторизованных сервисных центрах ответственность за качество сроки ремонта 82
- С условиями гарантийных обязательств kuppersberg ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 82
- Сведения об установке 82
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 82
- Уважаемый покупатель 82
- Â kuppersberg â www kuppersberg ru 84
Похожие устройства
- Kuppersberg KWD 600 X Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg KWD 802 Black Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 40 NL 1B DEEP BLACK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 40 NL 1B WHITE Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 40 NL 1B DARK ROCK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 40 NL 1B JASMIN Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 40 NL 1B GREY ROCK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 40 NL 1B ANTHRACITE Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 45 NL 1B DEEP BLACK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 45 NL 1B WHITE Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 45 NL 1B DARK ROCK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 45 NL 1B JASMIN Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 45 NL 1B GREY ROCK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 45 NL 1B ANTHRACIT Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 50 NL 1B DEEP BLACK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 50 NL 1B DARK ROCK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 50 NL 1B JASMIN Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 50 NL 1B GREY ROCK Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 50 NL 1B ANTHRACITE Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg MODENA 60 NL 1B DEEP BLACK Инструкция по эксплуатации