Einhell PXC VARRITO 4465160 [101/154] Certifi cado de garantía
![Einhell PXC VARRITO 4465160 [101/154] Certifi cado de garantía](/views2/1641073/page101/bg65.png)
E
- 101 -
Certifi cado de garantía
Estimado cliente:
Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que
este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio
de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con
mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci-
ón. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno-
ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante
abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra-
dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley
no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada,
según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato.
Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial,
industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato
dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una
instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una
tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento
y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de
cuidado o mantenimiento.
- Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre-
carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos
extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte),
uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas).
- Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ-
cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de
dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el
plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo
de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta-
das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info.
Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa-
rato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente
o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si
nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un
aparato reparado o nuevo de vuelta.
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos
o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para
ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía
conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones.
Anl_Varrito_SPK9.indb 101Anl_Varrito_SPK9.indb 101 30.01.2018 15:32:0130.01.2018 15:32:01
Содержание
- Art nr 44 51 0 solo i nr 11016 art nr 44 51 1 1x2 ah i nr 11017 1
- Varrito 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Anzeige ladegerät 11
- Service informationen 13
- Garantieurkunde 14
- Layout and items supplied 17
- Proper use 17
- Safety regulations 17
- Before using the equipment 18
- Technical data 18
- Operation 19
- Cleaning maintenance and ordering spare parts 20
- Disposal and recycling 20
- Storage 20
- Charger indicator 21
- Service information 23
- Warranty certifi cate 24
- Consignes de sécurité 26
- Description de l appareil et volume de livraison 26
- Utilisation conforme à l aff ectation 26
- Données techniques 27
- Avant la mise en service 28
- Commande 28
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 29
- Mise au rebut et recyclage 30
- Stockage 30
- Affi chage chargeur 31
- Informations service après vente 33
- Bon de garantie 34
- Avvertenze sulla sicurezza 36
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 36
- Utilizzo proprio 36
- Caratteristiche tecniche 37
- Prima della messa in esercizio 37
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 39
- Conservazione 40
- Smaltimento e riciclaggio 40
- Indicatori caricabatterie 41
- Informazioni sul servizio assistenza 43
- Certifi cato di garanzia 44
- Formålsbestemt anvendelse 46
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 46
- Sikkerhedsanvisninger 46
- Inden ibrugtagning 47
- Tekniske data 47
- Betjening 48
- Bortskaff else og genanvendelse 49
- Opbevaring 49
- Renholdelse vedligeholdelse og reservedelsbestilling 49
- Visning på ladeaggregat 50
- Serviceinformationer 52
- Garantibevis 53
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 55
- Säkerhetsanvisningar 55
- Ändamålsenlig användning 55
- Före användning 56
- Tekniska data 56
- Använda maskinen 57
- Förvaring 58
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 58
- Skrotning och återvinning 58
- Lampor på laddaren 59
- Serviceinformation 61
- Garantibevis 62
- Bezpečnostní pokyny 64
- Popis přístroje a rozsah dodávky 64
- Použití podle účelu určení 64
- Před uvedením do provozu 65
- Technická data 65
- Obsluha 66
- Likvidace a recyklace 67
- Skladování 67
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 67
- Indikace nabíječky 68
- Servisní informace 70
- Záruční list 71
- Bezpečnostné pokyny 73
- Popis prístroja a objem dodávky 73
- Správne použitie prístroja 73
- Pred uvedením do prevádzky 74
- Technické údaje 74
- Obsluha 75
- Likvidácia a recyklácia 76
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 76
- Skladovanie 77
- Signalizácia nabíjačky 78
- Servisné informácie 80
- Záručný list 81
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 83
- Reglementair gebruik 83
- Veiligheidsaanwijzingen 83
- Technische gegevens 84
- Bediening 85
- Vóór inbedrijfstelling 85
- Reiniging onderhoud en bestelling van onderdelen 86
- Opbergen 87
- Verwijdering en recyclage 87
- Indicatie lader 88
- Service informatie 90
- Garantiebewijs 91
- Descripción del aparato y volumen de entrega 93
- Instrucciones de seguridad 93
- Uso adecuado 93
- Características técnicas 94
- Antes de la puesta en marcha 95
- Manejo 95
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 96
- Almacenamiento 97
- Eliminación y reciclaje 97
- Indicación cargador 98
- Información de servicio 100
- Certifi cado de garantía 101
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 103
- Määräysten mukainen käyttö 103
- Turvallisuusmääräykset 103
- Ennen käyttöönottoa 104
- Tekniset tiedot 104
- Käyttö 105
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 106
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 106
- Säilytys 106
- Latauslaitteen näyttö 107
- Asiakaspalvelutiedot 109
- Takuutodistus 110
- Состав устройства и состав упаковки 112
- Указания по технике безопасности 112
- Использование в соответствии с предназначением 113
- Технические данные 113
- Перед вводом в эксплуатацию 114
- Работа с устройством 115
- Утилизация и вторичное использование 116
- Чистка техническое обслуживание и заказ запасных частей 116
- Хранение 117
- Индикаторы зарядного устройства 118
- Информация о сервисном обслуживании 120
- Гарантийное свидетельство 121
- Opis naprave na obseg dobave 123
- Predpisana namenska uporaba 123
- Varnostni napotki 123
- Pred uporabo 124
- Tehnični podatki 124
- Upravljanje 125
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 126
- Skladiščenje 126
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 126
- Prikaz polnilnika 127
- Servisne informacije 129
- Garancijska listina 130
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 132
- Biztonsági utasítások 132
- Rendeltetésszerűi használat 132
- Technikai adatok 133
- Kezelés 134
- Üzembevétel előtt 134
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrész megrendelés 135
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 136
- Tárolás 136
- A töltőkészülék kijelzése 137
- Szervíz információk 139
- Garanciaokmány 140
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 142
- Indicaţii de siguranţă 142
- Utilizarea conform scopului 142
- Date tehnice 143
- Utilizarea 144
- Înainte de punerea în funcţiune 144
- Curăţarea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 145
- Eliminarea şi reciclarea 146
- Lagăr 146
- Afi şajul aparatului de încărcat 147
- Informaţii de service 149
- Certifi cat de garanţie 150
- 14 ec_2005 88 ec 151
- 32 ec_2009 125 ec 151
- Akku multifunktionswerkzeug varrito ladegerät power x charger einhell 151
- Annex iv 151
- Annex v annex vi 151
- Eu 2016 425 151
- Eu 2016 426 151
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 151
- Konformitätserklärung 151
- Landau isar den 24 1 018 151
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 60335 1 en 60335 2 29 en 62233 151
- 14 ec_2005 88 ec 152
- 32 ec_2009 125 ec 152
- Akku multifunktionswerkzeug varrito einhell 152
- Annex iv 152
- Annex v annex vi 152
- Eu 2016 425 152
- Eu 2016 426 152
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 152
- Konformitätserklärung 152
- Landau isar den 24 1 018 152
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 152
Похожие устройства
- Favourite li-ion, 21 в, 2/4 ач, 5000-19000 об/мин one battery system OBS 21 MF Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE Energy+ 58G013 Инструкция к товару
- Makita LXT 18В, 10000-20000 об/мин DTM52RTJX1 Инструкция
- RedVerg RD-MT18/U 6672879 Инструкция к товару
- EKF PROxima ВА 47-63, 4P, 25А, C, 4,5kA mcb4763-4-25C-pro Инструкция к товару
- Ставр 9021500016 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 11990 00000006475 Руководство пользователя
- EKF PROxima ВА 47-63, 4P, 32А (C), 4,5kA mcb4763-4-32C-pro Инструкция к товару
- FUXTEC 2в1 FX-MS152 Руководство по эксплуатации
- FUXTEC 4в1 FX-MT152 Инструкция к FUXTEC FX-MT152
- FUXTEC Multitool 2в1 FX-MS162 Инструкция к FUXTEC Multitool FX-MS162
- FORSE K1 Инструкция к многофункциональному беспроводному компрессору FORSE K1
- Greenworks 82TD10 5 в 1 82 В 2109607 Инструкция к GreenWorks 82TD10 2109607
- Белмаш SDM-2500M S016A Инструкция к Белмаш SDM-2500M S016A
- Белмаш SDM-2500M S016A Инструкция к Белмаш SDM-2500M S016A
- EKF PROxima ВА 47-63, 4P, 63А (С), 4,5kA mcb4763-4-63C-pro Инструкция к товару
- GFgril термощуп GF-165 Инструкция по эксплуатации
- ЯРКИЙ ЛУЧ ОPTIMUS ACCU v.2 mini COB 240лм, 3 реж, магнит/крюк, Li-ion 2200mAh 4606400105664 Инструкция
- ЯРКИЙ ЛУЧ ОPTIMUS ACCU v.2 mini COB 240лм, 3 реж, магнит/крюк, Li-ion 2200mAh 4606400105664 Руководство по эксплуатации
- EKF PROxima ВА 47-63M 3P, 63А, D, 6кА, c электро-магнитным расцепителем mcb4763m-6-3-63D-pro Инструкция к товару