Einhell PXC VARRITO 4465160 [34/154] Bon de garantie
![Einhell PXC VARRITO 4465160 [34/154] Bon de garantie](/views2/1641073/page34/bg22.png)
F
- 34 -
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne
fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre
service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers
à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable
dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou
artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle-
mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet
aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres-
tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit
à l‘échange de l‘appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti-
lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de
garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in-
dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation
incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la
tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance
et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor-
males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge
de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets
étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation
de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à
l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines
après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée
de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du-
rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce
de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du
service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif
de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou
sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les
enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil
réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris
dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo-
yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga-
rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
Anl_Varrito_SPK9.indb 34Anl_Varrito_SPK9.indb 34 30.01.2018 15:31:4130.01.2018 15:31:41
Содержание
- Art nr 44 51 0 solo i nr 11016 art nr 44 51 1 1x2 ah i nr 11017 1
- Varrito 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Anzeige ladegerät 11
- Service informationen 13
- Garantieurkunde 14
- Layout and items supplied 17
- Proper use 17
- Safety regulations 17
- Before using the equipment 18
- Technical data 18
- Operation 19
- Cleaning maintenance and ordering spare parts 20
- Disposal and recycling 20
- Storage 20
- Charger indicator 21
- Service information 23
- Warranty certifi cate 24
- Consignes de sécurité 26
- Description de l appareil et volume de livraison 26
- Utilisation conforme à l aff ectation 26
- Données techniques 27
- Avant la mise en service 28
- Commande 28
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 29
- Mise au rebut et recyclage 30
- Stockage 30
- Affi chage chargeur 31
- Informations service après vente 33
- Bon de garantie 34
- Avvertenze sulla sicurezza 36
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 36
- Utilizzo proprio 36
- Caratteristiche tecniche 37
- Prima della messa in esercizio 37
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 39
- Conservazione 40
- Smaltimento e riciclaggio 40
- Indicatori caricabatterie 41
- Informazioni sul servizio assistenza 43
- Certifi cato di garanzia 44
- Formålsbestemt anvendelse 46
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 46
- Sikkerhedsanvisninger 46
- Inden ibrugtagning 47
- Tekniske data 47
- Betjening 48
- Bortskaff else og genanvendelse 49
- Opbevaring 49
- Renholdelse vedligeholdelse og reservedelsbestilling 49
- Visning på ladeaggregat 50
- Serviceinformationer 52
- Garantibevis 53
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 55
- Säkerhetsanvisningar 55
- Ändamålsenlig användning 55
- Före användning 56
- Tekniska data 56
- Använda maskinen 57
- Förvaring 58
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 58
- Skrotning och återvinning 58
- Lampor på laddaren 59
- Serviceinformation 61
- Garantibevis 62
- Bezpečnostní pokyny 64
- Popis přístroje a rozsah dodávky 64
- Použití podle účelu určení 64
- Před uvedením do provozu 65
- Technická data 65
- Obsluha 66
- Likvidace a recyklace 67
- Skladování 67
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 67
- Indikace nabíječky 68
- Servisní informace 70
- Záruční list 71
- Bezpečnostné pokyny 73
- Popis prístroja a objem dodávky 73
- Správne použitie prístroja 73
- Pred uvedením do prevádzky 74
- Technické údaje 74
- Obsluha 75
- Likvidácia a recyklácia 76
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 76
- Skladovanie 77
- Signalizácia nabíjačky 78
- Servisné informácie 80
- Záručný list 81
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 83
- Reglementair gebruik 83
- Veiligheidsaanwijzingen 83
- Technische gegevens 84
- Bediening 85
- Vóór inbedrijfstelling 85
- Reiniging onderhoud en bestelling van onderdelen 86
- Opbergen 87
- Verwijdering en recyclage 87
- Indicatie lader 88
- Service informatie 90
- Garantiebewijs 91
- Descripción del aparato y volumen de entrega 93
- Instrucciones de seguridad 93
- Uso adecuado 93
- Características técnicas 94
- Antes de la puesta en marcha 95
- Manejo 95
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 96
- Almacenamiento 97
- Eliminación y reciclaje 97
- Indicación cargador 98
- Información de servicio 100
- Certifi cado de garantía 101
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 103
- Määräysten mukainen käyttö 103
- Turvallisuusmääräykset 103
- Ennen käyttöönottoa 104
- Tekniset tiedot 104
- Käyttö 105
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 106
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 106
- Säilytys 106
- Latauslaitteen näyttö 107
- Asiakaspalvelutiedot 109
- Takuutodistus 110
- Состав устройства и состав упаковки 112
- Указания по технике безопасности 112
- Использование в соответствии с предназначением 113
- Технические данные 113
- Перед вводом в эксплуатацию 114
- Работа с устройством 115
- Утилизация и вторичное использование 116
- Чистка техническое обслуживание и заказ запасных частей 116
- Хранение 117
- Индикаторы зарядного устройства 118
- Информация о сервисном обслуживании 120
- Гарантийное свидетельство 121
- Opis naprave na obseg dobave 123
- Predpisana namenska uporaba 123
- Varnostni napotki 123
- Pred uporabo 124
- Tehnični podatki 124
- Upravljanje 125
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 126
- Skladiščenje 126
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 126
- Prikaz polnilnika 127
- Servisne informacije 129
- Garancijska listina 130
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 132
- Biztonsági utasítások 132
- Rendeltetésszerűi használat 132
- Technikai adatok 133
- Kezelés 134
- Üzembevétel előtt 134
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrész megrendelés 135
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 136
- Tárolás 136
- A töltőkészülék kijelzése 137
- Szervíz információk 139
- Garanciaokmány 140
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 142
- Indicaţii de siguranţă 142
- Utilizarea conform scopului 142
- Date tehnice 143
- Utilizarea 144
- Înainte de punerea în funcţiune 144
- Curăţarea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 145
- Eliminarea şi reciclarea 146
- Lagăr 146
- Afi şajul aparatului de încărcat 147
- Informaţii de service 149
- Certifi cat de garanţie 150
- 14 ec_2005 88 ec 151
- 32 ec_2009 125 ec 151
- Akku multifunktionswerkzeug varrito ladegerät power x charger einhell 151
- Annex iv 151
- Annex v annex vi 151
- Eu 2016 425 151
- Eu 2016 426 151
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 151
- Konformitätserklärung 151
- Landau isar den 24 1 018 151
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 60335 1 en 60335 2 29 en 62233 151
- 14 ec_2005 88 ec 152
- 32 ec_2009 125 ec 152
- Akku multifunktionswerkzeug varrito einhell 152
- Annex iv 152
- Annex v annex vi 152
- Eu 2016 425 152
- Eu 2016 426 152
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 152
- Konformitätserklärung 152
- Landau isar den 24 1 018 152
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 152
Похожие устройства
- Favourite li-ion, 21 в, 2/4 ач, 5000-19000 об/мин one battery system OBS 21 MF Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE Energy+ 58G013 Инструкция к товару
- Makita LXT 18В, 10000-20000 об/мин DTM52RTJX1 Инструкция
- RedVerg RD-MT18/U 6672879 Инструкция к товару
- EKF PROxima ВА 47-63, 4P, 25А, C, 4,5kA mcb4763-4-25C-pro Инструкция к товару
- Ставр 9021500016 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 11990 00000006475 Руководство пользователя
- EKF PROxima ВА 47-63, 4P, 32А (C), 4,5kA mcb4763-4-32C-pro Инструкция к товару
- FUXTEC 2в1 FX-MS152 Руководство по эксплуатации
- FUXTEC 4в1 FX-MT152 Инструкция к FUXTEC FX-MT152
- FUXTEC Multitool 2в1 FX-MS162 Инструкция к FUXTEC Multitool FX-MS162
- FORSE K1 Инструкция к многофункциональному беспроводному компрессору FORSE K1
- Greenworks 82TD10 5 в 1 82 В 2109607 Инструкция к GreenWorks 82TD10 2109607
- Белмаш SDM-2500M S016A Инструкция к Белмаш SDM-2500M S016A
- Белмаш SDM-2500M S016A Инструкция к Белмаш SDM-2500M S016A
- EKF PROxima ВА 47-63, 4P, 63А (С), 4,5kA mcb4763-4-63C-pro Инструкция к товару
- GFgril термощуп GF-165 Инструкция по эксплуатации
- ЯРКИЙ ЛУЧ ОPTIMUS ACCU v.2 mini COB 240лм, 3 реж, магнит/крюк, Li-ion 2200mAh 4606400105664 Инструкция
- ЯРКИЙ ЛУЧ ОPTIMUS ACCU v.2 mini COB 240лм, 3 реж, магнит/крюк, Li-ion 2200mAh 4606400105664 Руководство по эксплуатации
- EKF PROxima ВА 47-63M 3P, 63А, D, 6кА, c электро-магнитным расцепителем mcb4763m-6-3-63D-pro Инструкция к товару