AEG BMT12C-0 4935464030 [27/39] Magyar magyar
![AEG BMT12C-0 4935464030 [27/39] Magyar magyar](/views2/1633076/page27/bg1b.png)
52 53
BMT12C
..................... 4674 66 01...
..................... 4674 75 01...
...000001-999999
...........................12 V
.................1,5°/1,5°
..........10000-20000 min
-1
..................1,1...1,3 kg
............ -18°C - +50 °C
..... L1215 … L1260
..LL1230; BLK1218
........................79,5 dB (A)
........................90,5 dB (A)
..........................5,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................2,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a "Műszaki Adatok”
alatt leírt termék a 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU,
2006/42/EK irányelvek minden releváns előírásának, ill. az
alábbi harmonzált normatív dokumentumoknak megfelel:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-11-30
Alexander Krug
Managing Director
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKKUK
A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat
előtt ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy
napon történő hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell
tartani.
Az optimális élettartam érdekében használat után az
akkukat teljesen fel kell tölteni.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után
ki kell venni a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:
Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.
Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.
Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel
rendelkezik, mely védi az akkut a túlterhelés ellen, és
hosszú élettartamot biztosít.
Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika
automatikusan lekapcsolja a gépet. A további
munkavégzéshez a gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni.
Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az
akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben.
LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA
A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó
törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és
nemzetközi előírások és rendelkezések betartása mellett
kell történnie.
• A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen
akkukat közúton.
• A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi
kereskedelmi célú szállítására a veszélyes áruk
szállítására vontakozó rendelkezések érvényesek. A
kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő
képzettségű személyek végezhetik. A teljes folyamatnak
szakmai felügyelet alatt kell történnie.
A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk
szállításakor:
• Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az
érintkezők védve és szigetelve legyenek.
• Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a
csomagoláson belül.
• Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási
vállalatához.
KARBANTARTÁS
Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs
ismertetve, cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/
Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a
géptípus és a teljesítménycímként található hatjegyű szám
megadásával az Ön vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a
Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Németország címen.
SZIMBÓLUMOK
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót
mielőtt a gépet használja.
Figyelem! Ne érintse meg a zárókengyelt.
Becsípődhet az ujja.
Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat
nem szabad a háztartási hulladékkal együtt
ártalmatlanítani.
Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven
kell gyűjteni, és azokat környezetbarát
ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben
kell leadni.
A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél
tájékozódjon a hulladékudvarokról és
gyűjtőhelyekről.
n
0
Üresjárati fordulatszám
V
Volt AC
Egyenáram
Helyes
Helytelen
Európai megfelelőségi jelölés
Ukrán megfelelőségi jelölés
Eurázsiai megfelelőségi jelölés
MAGYARMAGYAR
MŰSZAKI ADATOK MULTITOOL
Gyártási szám.........................................................................
.............................................................................................
A csereakku feszültsége .........................................................
Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint. .....................................
Rezgésszög bal/jobb ..............................................................
Deltacsiszoló üresjárati rezgésszáma (1,5...6,0 Ah)...............
Ajánlott környezeti hőmérséklet munkavégzésnél..................
Ajánlott akkutípusok ...............................................................
Ajánlott töltőkészülékek ..........................................................
Zaj-/Vibráció-információ
A közölt értékek megfelelnek az EN 60745 szabványnak.
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ......................
Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ...............
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)
az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
ah rezegésemisszió érték
Homokpapíros csiszolás ......................................................
K bizonytalanság .................................................................
Kő vágást .............................................................................
K bizonytalanság .................................................................
Fa fűrészelése .....................................................................
K bizonytalanság .................................................................
FIGYELMEZTETÉS
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került
lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés
előzetes megbecsülésére is.
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot
azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint
értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is fi gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik,
vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés
teljes időtartama alatt.
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a
használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az elektromos
kéziszerszámra vonatkozó összes biztonsági
útmutatást, utasítást, ábrát és specifi kációt. A
következőkben leírt utasítások betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK MULTITOOL
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését
eredményezheti.
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa,
ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a
vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe vagy
saját vezetékébe ütközhet. A vágószerszám
feszültségvezető vezetékkel való érintkezésekor a készülék
fém részei is feszültség alá kerülhetnek, és elektromos
áramütés következhet be.
TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,
törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad
a munkaterületről eltávolítani.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan
ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
A munkavégzéskor keletkező por az egészségre ártalmas
lehet. Ilyen esetben ajánlatos a megfelelő elszívó
berendezés és a védőmaszk használata. A munkaterületen
lerakódott port alaposan el kell takarítani.
Azbeszttartalmú anyagokkal nem szabad dolgozni.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki
kell venni a készülékből.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal.
(Rövidzárlat veszélye).
Az "C 12" elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat
kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne
használjon más rendszerbe tartozó töltőt.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém
terhelés alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav
a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel.
Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét
minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.
Figyelmeztetés! A rövidzárlat általi tűz, sérülések vagy
termékkárosodások veszélye elkerülésére ne merítse a
szerszámot, a cserélhető akkut vagy a töltőkészüléket
folyadékokba, és gondoskodjon arról, hogy ne hatoljanak
folyadékok a készülékekbe és az akkukba. A korrozív
hatású vagy vezetőképes folyadékok, mint pl. a sós víz,
bizonyos vegyi anyagok, fehérítők vagy fehérítő tartalmú
termékek, rövidzárlatot okozhatnak.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A gép különböző kiegészítőkkel kombinálható és a
következő munkákhoz megfelelő:
Deltacsiszoló fejjel: fa, fém és műanyag felületi csiszolása.
Fém fűrészlappal: fa és műanyag síkban fűrészelése.
Univerzális lappal: fa megmunkálása.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak
megfelelően szabad használni.
Содержание
- Bmt12c 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑرﻋ 2
- Dremel 7
- Ryobi fein 7
- Ryobi fein dremel 7
- English 11
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 12
- 9 5 db a 0 5 db a 12
- Achtung nicht den verschlussbügel berühren der finger kann eingeklemmt werden 12
- Achtung warnung gefahr 12
- Bitte lesen sie die gebrauchsanweisung vor inbetriebnahme sorgfältig durch 12
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 12
- Deutsch 12
- Euroasiatisches konformitätszeichen 12
- Europäisches konformitätszeichen 12
- Geräusch vibrationsinformation messwerte ermittelt entsprechend en 60745 der a bewertete geräuschpegel des gerätes beträgt typischerweise schalldruckpegel unsicherheit k 3db a schallleistungspegel unsicherheit k 3db a gehörschutz tragen schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier richtungen ermittelt entsprechend en 60745 schwingungsemissionswert 12
- Produktionsnummer 12
- Sandpapierschleifen unsicherheit k sägen von holz unsicherheit k schneiden von holz unsicherheit k 12
- Spannung wechselakku gewicht nach epta prozedur 01 2014 oszillationswinkel links rechts deltaschleifer leerlaufschwingzahl 1 5 0 ah empfohlene umgebungstemperatur beim arbeiten empfohlene akkutypen empfohlene ladegeräte 12
- Symbole 12
- Technische daten multitool 12
- Ukrainisches konformitätszeichen 12
- Vor allen arbeiten an der maschine den wechselakku herausnehmen 12
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 13
- 9 5 db a 0 5 db a 13
- Attention avertissement danger 13
- Attention ne pas toucher l étrier de fermeture risque d écrasement du doigt 13
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 13
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 13
- Caractéristiques techniques multi outil 13
- Français français 13
- Informations sur le bruit et les vibrations valeurs de mesure obtenues conformément à la en 60745 les mesures réelles a des niveaux acoustiques de l appareil sont niveau de pression acoustique incertitude k 3db a niveau d intensité acoustique incertitude k 3db a toujours porter une protection acoustique valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à en 60745 valeur d émission vibratoire ah ponçage à la toile émeri incertitude k coupe du bois incertitude k sciage du bois incertitude k 13
- Marque de conformité d eurasie 13
- Marque de conformité européenne 13
- Marque de conformité ukrainienne 13
- Numéro de série 13
- Température conseillée lors du travail batteries conseillées chargeurs de batteries conseillés 13
- Tension de l accu interchangeable poids suivant epta procedure 01 2014 angle de pivotement à droite gauche 13
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 13
- Italiano italiano 14
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 15
- 9 5 db a 0 5 db a 15
- Atención advertencia peligro 15
- Atención no tocar la horquilla de cierre el dedo puede quedar atrapado 15
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 15
- Datos técnicos herramienta multifuncional 15
- Determinación de los valores de medición según norma en 60745 15
- El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro a corresponde a presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas ah esmerilado con papel de lija tolerancia k cortar de madera tolerancia k aserrado de madera tolerancia k 15
- Español español 15
- Información sobre ruidos vibraciones 15
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 15
- Marcado de conformidad euroasiático 15
- Marcado de conformidad europeo 15
- Marcado de conformidad ucraniano 15
- Número de producción 15
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 15
- Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo tipos de acumulador recomendados cargadores recomendados 15
- Tensión batería peso de acuerdo con el procedimiento epta 01 2014 angulo de oscilación izquierada derecha 15
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 16
- 9 5 db a 0 5 db a 16
- Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador 16
- Atenção perigo 16
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 16
- Características técnicas multi tool 16
- Cuidado não toque no grampo de fecho para evitar que os dedos fi quem presos 16
- Informações sobre ruído vibração valores de medida de acordo com en 60745 o nível de ruído avaliado a do aparelho é tipicamente nível da pressão de ruído incertez k 3db a nível da poténcia de ruído incertez k 3db a use protectores auriculares valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme en 60745 valor de emissão de vibração ah lixar incerteza k corte madeira incerteza k serrar madeira incerteza k 16
- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento 16
- Marca de conformidade eurasiática 16
- Marca de conformidade europeia 16
- Marca de conformidade ucraniana 16
- Número de produção 16
- Portugues portugues 16
- Symbole 16
- Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar tipos de baterias recomendadas carregadores recomendados 16
- Tensão do bloco acumulador peso nos termos do procedimento epta 01 2014 ângulo de oscilação esquerda direita 16
- Nederlands nederlands 17
- Dansk dansk 18
- Norsk norsk 19
- Svenska svenska 20
- Suomi suomi 21
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 22
- 9 5 db a 0 5 db a 22
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 22
- Åëëçnéêá åëëçnéêá 22
- Ôå íéêá óôïé åéá πολυεργαλειο 22
- Αριθμός παραγωγής 22
- Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 22
- Βολτ ac 22
- Ευρασιατικό σήμα πιστότητας 22
- Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας 22
- Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 22
- Λάθος 22
- Ουκρανικό σήμα πιστότητας 22
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 22
- Πληροφορίες θορύβου δονήσεων ôéìýò ìýôñçóçò åîáêñéâùìýíåò êáôü en 60745 η σύφωνα με την καμπύλη α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a öïñüôå ðñïóôáóßá áêïþò ùôáóðßäåò υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων ah λείανση με γυαλόχαρτο ανασφάλεια k κοπή ξύλων ανασφάλεια k πριόνισμα ξύλων ανασφάλεια k 22
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 22
- Προσοχή μην ακουμπάτε τη συναρμογή κλείστρου το δάκτυλο μπορεί να εγκλωβιστεί 22
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 22
- Συμβολα 22
- Συνεχές ρεύμα 22
- Σωστά 22
- Τάση ανταλλακτική μπαταρία βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2014 γωνία ταλάντωσης αριστερά δεξιά τριβείο δέλτα αριθμός ταλαντώσεων ρελαντί 1 5 0 ah συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την εργασία συνιστώμενοι τύποι συσσωρευτών συνιστώμενες συσκευές φόρτισης 22
- Türkçe türkçe 23
- Česky česky 24
- Slovensky slovensky 25
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 26
- 9 5 db a 0 5 db a 26
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 26
- Dane techniczne multitool 26
- Euroazjatycki certyfi kat zgodności 26
- Europejski certyfi kat zgodności 26
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60745 poziom szumów urządzenia oszacowany jako a wynosi typowo poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3 db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3 db a należy używać ochroniaczy uszu wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań ah szlifowanie papierem ściernym niepewność k cięcie drewna niepewność k piłowanie drewna niepewność k 26
- Napięcie akumulatora wymiennego ciężar wg procedury epta 01 2014 kąt oscylacji lewy prawy 26
- Numer produkcyjny 26
- Polski polski 26
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 26
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 26
- Symbole 26
- Szlifi erka delta liczba oscylacji na biegu jałowym 1 5 0 ah 26
- Ukraiński certyfi kat zgodności 26
- Uwaga nie dotykać okucia z zamknięciami palec może zostać zakleszczony 26
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 26
- Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy zalecane rodzaje akumulatora zalecane ładowarki 26
- Magyar magyar 27
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski 29
- Latviski latviski 30
- Lietuviškai lietuviškai 31
- Eesti eesti 32
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 33
- 9 5 db a 0 5 db a 33
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 33
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 33
- Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì en 60745 óðîâåíü øóìà ïðèáîðà îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ à îáû íî ñîñòàâëÿåò 33
- Òåõíè åñêèå äàííûå multitool 33
- Внимание не касаться зажима запора может зажать палец 33
- Европейский знак соответствия 33
- Информация по шумам вибрации 33
- Напряжение батареи вес согласно процедуре epta 01 2014 угол колебаний слева справа 33
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 33
- Рекомендованные типы аккумуляторных блоков рекомендованные зарядные устройства 33
- Русский русский 33
- Серийный номер изделия 33
- Сертификат соответствия no тс ru c de pc52 b 1145 срок действия сертификата соответствия по 01 1 022 ооо региональный центр оценки соответствия 123060 город москва улица маршала рыбалко дом 2 корпус 9 помещение 638 33
- Символы 33
- Украинский знак соответствия 33
- Уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии ah шлифование наждачной бумагой небезопасность k резка дерева небезопасность k пиление дерева небезопасность k 33
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 34
- 9 5 db a 0 5 db a 34
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 34
- Български български 34
- Внимание не докосвайте затварящото лостче пръстът ви може да се заклещи 34
- Внимание предупреждение опасност 34
- Евро азиатски знак за съответствие 34
- Европейски знак за съответствие 34
- Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 34
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите ah шлайфане с шкурка несигурност k рязане на дърво несигурност k рязане на дърво несигурност k 34
- Напрежение на сменящата се батерия тегло съгласно процедурата epta 01 2014 ъгъл на вибриране вляво дясно 34
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 34
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 34
- Препоръчителна околна температура при работа препоръчителни видове акумулаторни батерии препоръчителни зарядни устройства 34
- Производствен номер 34
- Символи 34
- Специални указания за безопасност за мултиинструмент 34
- Технически данни мултиинструмент 34
- Украински знак за съответствие 34
- România 35
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 36
- 9 5 db a 0 5 db a 36
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 36
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 36
- Внимание не го допирајте затворачот прстот може да биде притиснат 36
- Внимание предупредување опасност 36
- Евроазиска ознака за сообразност 36
- Европска ознака за сообразност 36
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 36
- Информација за бучавата вибрациите измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60745 a оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува ниво на звучен притисок несигурност k 3 db a ниво на јачина на звук несигурност k 3 db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност ah ленти од хартија за шмирглање несигурност к сечење на дерева несигурност к дрво несигурност к 36
- Македонски 36
- Напон на батерија тежина според епта процедурата 01 2014 агол на осцилирање лево десно 36
- Препорачана температура на околината при работа препорачани типови на акумулаторски батерии препорачани полначи 36
- Производен број 36
- Симболи 36
- Технички податоци повеќенаменски алат 36
- Украинска ознака за сообразност 36
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 37
- 9 5 db a 0 5 db a 37
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 37
- Євроазіатський знак відповідності 37
- Європейський знак відповідності 37
- Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 37
- Напруга знімної акумуляторної батареї вага згідно з процедурою epta 01 2014 кут коливання ліворуч праворуч 37
- Номер виробу 37
- Технічні характеристики універсальний інструмент 37
- Увага не торкатися затискача запору можна защемити палець 37
- Українська українська 37
- Український знак відповідності 37
- Шліфування з наждачним папером похибка k пиляння деревини похибка k різання деревини похибка k 37
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації 37
- ﻲﺑرﻋﻲﺑرﻋ 38
- Www aeg powertools eu 39
Похожие устройства
- AEG BMT12C LI-152B 4935464031 Инструкция по эксплуатации
- EKF PROxima ВА-99C, 1250/ 800А, 3P, 50кА, mccb99C-1250-800 Инструкция к товару
- AEG BMT18-0 4935478943 Инструкция к товару
- AEG OMNI12CLI-152B-KIT3 4935440780 Инструкция к товару
- Flex MT 18.0 EC/5.0 Set 518417 инструкция
- Bosch PMF 250 CES 0.603.102.120 Инструкция по эксплуатации
- EKF PROxima ВА-99C, 160/16А, 3P, 36кА, mccb99C-160-16 Инструкция к товару
- Булат 500 Вт, 15000-23000 кол/мин, в кейсе МБ500 Руководство по эксплуатации
- Dremel 4000-2/35 F0134000UG Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-MG 300 EQ 4465150 Инструкция к товару
- EKF PROxima ВА-99М, 1250/1250А, 3P, 35кА mccb99-1250-1250m Инструкция к товару
- Favourite 500Вт, 15000-23000 кол/мин MF500 Руководство по эксплуатации
- Flex MT 18.0 EC C 518409 инструкция
- GRAPHITE 300Вт, 6 насадок, кейс 59G021 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КМТ 300VN 8031500036 Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-1000А 50кА ВА-45 2000/1000А выкатной mccb45-2000-1000v Инструкция к товару
- Makita LXT DTM51Z Инструкция к товару
- Metabo MT 400 QUICK SET 601406700 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg Basic MT250 6621686 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-MT350 5026148 Инструкция к товару