AEG BMT12C-0 4935464030 [37/39] Українська українська
![AEG BMT12C-0 4935464030 [37/39] Українська українська](/views2/1633076/page37/bg25.png)
72 73
BMT12C
..................... 4674 66 01...
..................... 4674 75 01...
...000001-999999
...........................12 V
.................1,5°/1,5°
..........10000-20000 min
-1
..................1,1...1,3 kg
............ -18°C - +50 °C
..... L1215 … L1260
..LL1230; BLK1218
........................79,5 dB (A)
........................90,5 dB (A)
..........................5,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................2,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний в
"Технічних даних", відповідає всім застосовним положенням
директиви 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG, та
наступним гармонізованим нормативним документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-11-30
Alexander Krug
Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий
час, перед використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної
акумуляторної батареї. Уникати тривалого нагрівання сонячними
променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної
акумуляторної батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні
батареї після використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації
акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного
пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C
в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50
%.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
ЗАХИСТ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
Акумуляторний блок оснащений захистом від перевантаження,
який захищає акумуляторну батарею від перевантаження і
забезпечує тривалий термін експлуатації.
При надзвичайно великих навантаженнях робоча лампочка
блимає, що свідчить про перевантаження. Якщо навантаження не
зменшується, машина автоматично вимикається. Для
продовження роботи вимкнути і знов увімкнути машину. Якщо
машина не вмикається, можливо, розряджений акумуляторний
блок, його необхідно знову зарядити в зарядному пристрої.
ТРАНСПОРТУВ
АННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення
про перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно
відбуватися із дотриманням місцевих, національних та
міжнародних приписів та положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні
батареї по вулиці.
• Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей
експедиторськими компаніями підпадає під положення про
транспортування небезпечних вантажів. Підготовку до
відправлення та транспортування можуть здійснювати виключно
особи, які пройшли відповідне навчання. Весь процес повинні
контролювати кваліфіковані фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно
дотримуватись зазначених далі пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб
запобігти короткому замиканню.
• Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася
всередині упаковки.
• Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що
потекли, не можна транспортувати.
Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї
експедиторської компанії.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини AEG. Деталі,
заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі
обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу на брошуру "Гарантія /
адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням
вузлів машини в перспективному вигляді, для цього потрібно
звернутися в ваш відділ обслуговування клієнтів або
безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та
шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
акумуляторну батарею
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
Увага! Не торкатися затискача запору.
Можна защемити палець.
Електроприлади, батареї/акумулятори
заборонено утилізувати разом з побутовим
сміттям.
Електричні прилади і акумулятори слід збирати
окремо і здавати в спеціалізовану компанію для
утилізації відповідно до норм охорони довкілля.
Зверніться до місцевих органів або до вашого
дилера, щоб отримати адреси пунктів вторинної
переробки та пунктів прийому.
n
0
Кількість обертів холостого ходу
V
Напруга
Постійний струм
Правильно
Неправильно
Європейський знак відповідності
Український знак відповідності
Євроазіатський знак відповідності
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ УНІВЕРСАЛЬНИЙ ІНСТРУМЕНТ
Номер виробу ...................................................................................
.......................................................................................................
Напруга знімної акумуляторної батареї .........................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 ........................................
Кут коливання ліворуч/праворуч .....................................................
Дельта-шліфувальна машина, кількість коливань на холостих обертах (1,5...6,0 Ah)
Рекомендована температура довкілля під час роботи ..............................
Рекомендовані типи акумуляторів ...............................................................
Рекомендовані зарядні пристрої ..................................................................
Шум / інформація про вібрацію
Виміряні значення визначені згідно з EN 60745.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) ................................
Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) .........................
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків),
встановлені згідно з EN 60745.
Значення вібрації a
h
Шліфування з наждачним папером .............................................
похибка K = ...................................................................................
Пиляння деревини ........................................................................
похибка K = ...................................................................................
Різання деревини..........................................................................
похибка K = ...................................................................................
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, і може
використовуватися для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент використовується для
іншої мети, з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може
значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений, але фактично не
використовується. Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування електроінструменту та
вставних інструментів, зігрівання рук, організація робочих процесів.
УВАГА! Ознайомитись з усіма попередженнями з
безпечного використання, інструкціями, ілюстративним
матеріалом та технічними характеристиками, які надаються з
цим електричним інструментом. Недотримання всіх наведених
нижче інструкцій може призвести до ураження електричним
струмом, пожежі та/або важких травм.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ YНІВЕРСАЛЬНИЙ ІНСТРУМЕНТ
Користуйтеся засобами захисту органів слуху. Вплив шуму
може спричинити втрату слуху.
Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані
поверхні рукояток, якщо вставний інструмент може натрапити
на приховані електричні лінії.
Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги в
металевих частинах приладу та до ураження електричним
струмом.
ІНШІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на
електричні кабелі, газові та водопровідні лінії.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для
здоров'я (наприклад, при обробці дубової та букової деревини,
каменю, лакофарбового покриття, яке може містити свинець або
інші шкідливі речовини), та не повинен потрапляти в організм.
Використовувати засоби для відсмоктування пилу та додатково
носити відповідну маску для захисту від пилу. Відкладення пилу
ретельно видаляти, наприклад, пилососом.
Не можна обробляти матеріал, що містить азбест.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
акумуляторну батарею
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у
вогонь або викидати з побутовими відходами. AEG пропонує
утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, безпечну для
довкілля; зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими
предметами (небезпека короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи C12 заряджати лише
зарядними пристроями системи C12. Не заряджати акумуляторні
батареї інших систем.
При екстремальному навантажені або при екстремальній
температурі з пошкодженої змінної акумуляторної батареї може
витікати електроліт. При потраплянні електроліту на шкіру його
негайно необхідно змити водою з милом. При потраплянні в очі їх
необхідно негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин, та
негайно звернутися до лікаря.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті
короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не
занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій
у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв
або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як
солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти,
що їх містять, можуть призвести до короткого замикання.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Машина може комбінуватися з різними насадками і призначена
для наступних робіт:
З голівкою дельта-шліфувальної машини: для плоского
шліфування деревини, металу та полімерного матеріалу.
З сегментним пилковим диском: для пиляння деревини та
полімерного матеріалу урівень
З універсальним пилковим диском: для обробки деревини.
Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, як
вказано в цьому документі.
УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА
Содержание
- Bmt12c 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑرﻋ 2
- Dremel 7
- Ryobi fein 7
- Ryobi fein dremel 7
- English 11
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 12
- 9 5 db a 0 5 db a 12
- Achtung nicht den verschlussbügel berühren der finger kann eingeklemmt werden 12
- Achtung warnung gefahr 12
- Bitte lesen sie die gebrauchsanweisung vor inbetriebnahme sorgfältig durch 12
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 12
- Deutsch 12
- Euroasiatisches konformitätszeichen 12
- Europäisches konformitätszeichen 12
- Geräusch vibrationsinformation messwerte ermittelt entsprechend en 60745 der a bewertete geräuschpegel des gerätes beträgt typischerweise schalldruckpegel unsicherheit k 3db a schallleistungspegel unsicherheit k 3db a gehörschutz tragen schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier richtungen ermittelt entsprechend en 60745 schwingungsemissionswert 12
- Produktionsnummer 12
- Sandpapierschleifen unsicherheit k sägen von holz unsicherheit k schneiden von holz unsicherheit k 12
- Spannung wechselakku gewicht nach epta prozedur 01 2014 oszillationswinkel links rechts deltaschleifer leerlaufschwingzahl 1 5 0 ah empfohlene umgebungstemperatur beim arbeiten empfohlene akkutypen empfohlene ladegeräte 12
- Symbole 12
- Technische daten multitool 12
- Ukrainisches konformitätszeichen 12
- Vor allen arbeiten an der maschine den wechselakku herausnehmen 12
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 13
- 9 5 db a 0 5 db a 13
- Attention avertissement danger 13
- Attention ne pas toucher l étrier de fermeture risque d écrasement du doigt 13
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 13
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 13
- Caractéristiques techniques multi outil 13
- Français français 13
- Informations sur le bruit et les vibrations valeurs de mesure obtenues conformément à la en 60745 les mesures réelles a des niveaux acoustiques de l appareil sont niveau de pression acoustique incertitude k 3db a niveau d intensité acoustique incertitude k 3db a toujours porter une protection acoustique valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à en 60745 valeur d émission vibratoire ah ponçage à la toile émeri incertitude k coupe du bois incertitude k sciage du bois incertitude k 13
- Marque de conformité d eurasie 13
- Marque de conformité européenne 13
- Marque de conformité ukrainienne 13
- Numéro de série 13
- Température conseillée lors du travail batteries conseillées chargeurs de batteries conseillés 13
- Tension de l accu interchangeable poids suivant epta procedure 01 2014 angle de pivotement à droite gauche 13
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 13
- Italiano italiano 14
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 15
- 9 5 db a 0 5 db a 15
- Atención advertencia peligro 15
- Atención no tocar la horquilla de cierre el dedo puede quedar atrapado 15
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 15
- Datos técnicos herramienta multifuncional 15
- Determinación de los valores de medición según norma en 60745 15
- El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro a corresponde a presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas ah esmerilado con papel de lija tolerancia k cortar de madera tolerancia k aserrado de madera tolerancia k 15
- Español español 15
- Información sobre ruidos vibraciones 15
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 15
- Marcado de conformidad euroasiático 15
- Marcado de conformidad europeo 15
- Marcado de conformidad ucraniano 15
- Número de producción 15
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 15
- Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo tipos de acumulador recomendados cargadores recomendados 15
- Tensión batería peso de acuerdo con el procedimiento epta 01 2014 angulo de oscilación izquierada derecha 15
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 16
- 9 5 db a 0 5 db a 16
- Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador 16
- Atenção perigo 16
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 16
- Características técnicas multi tool 16
- Cuidado não toque no grampo de fecho para evitar que os dedos fi quem presos 16
- Informações sobre ruído vibração valores de medida de acordo com en 60745 o nível de ruído avaliado a do aparelho é tipicamente nível da pressão de ruído incertez k 3db a nível da poténcia de ruído incertez k 3db a use protectores auriculares valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme en 60745 valor de emissão de vibração ah lixar incerteza k corte madeira incerteza k serrar madeira incerteza k 16
- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento 16
- Marca de conformidade eurasiática 16
- Marca de conformidade europeia 16
- Marca de conformidade ucraniana 16
- Número de produção 16
- Portugues portugues 16
- Symbole 16
- Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar tipos de baterias recomendadas carregadores recomendados 16
- Tensão do bloco acumulador peso nos termos do procedimento epta 01 2014 ângulo de oscilação esquerda direita 16
- Nederlands nederlands 17
- Dansk dansk 18
- Norsk norsk 19
- Svenska svenska 20
- Suomi suomi 21
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 22
- 9 5 db a 0 5 db a 22
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 22
- Åëëçnéêá åëëçnéêá 22
- Ôå íéêá óôïé åéá πολυεργαλειο 22
- Αριθμός παραγωγής 22
- Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 22
- Βολτ ac 22
- Ευρασιατικό σήμα πιστότητας 22
- Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας 22
- Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 22
- Λάθος 22
- Ουκρανικό σήμα πιστότητας 22
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 22
- Πληροφορίες θορύβου δονήσεων ôéìýò ìýôñçóçò åîáêñéâùìýíåò êáôü en 60745 η σύφωνα με την καμπύλη α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a öïñüôå ðñïóôáóßá áêïþò ùôáóðßäåò υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων ah λείανση με γυαλόχαρτο ανασφάλεια k κοπή ξύλων ανασφάλεια k πριόνισμα ξύλων ανασφάλεια k 22
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 22
- Προσοχή μην ακουμπάτε τη συναρμογή κλείστρου το δάκτυλο μπορεί να εγκλωβιστεί 22
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 22
- Συμβολα 22
- Συνεχές ρεύμα 22
- Σωστά 22
- Τάση ανταλλακτική μπαταρία βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2014 γωνία ταλάντωσης αριστερά δεξιά τριβείο δέλτα αριθμός ταλαντώσεων ρελαντί 1 5 0 ah συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την εργασία συνιστώμενοι τύποι συσσωρευτών συνιστώμενες συσκευές φόρτισης 22
- Türkçe türkçe 23
- Česky česky 24
- Slovensky slovensky 25
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 26
- 9 5 db a 0 5 db a 26
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 26
- Dane techniczne multitool 26
- Euroazjatycki certyfi kat zgodności 26
- Europejski certyfi kat zgodności 26
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60745 poziom szumów urządzenia oszacowany jako a wynosi typowo poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3 db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3 db a należy używać ochroniaczy uszu wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań ah szlifowanie papierem ściernym niepewność k cięcie drewna niepewność k piłowanie drewna niepewność k 26
- Napięcie akumulatora wymiennego ciężar wg procedury epta 01 2014 kąt oscylacji lewy prawy 26
- Numer produkcyjny 26
- Polski polski 26
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 26
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 26
- Symbole 26
- Szlifi erka delta liczba oscylacji na biegu jałowym 1 5 0 ah 26
- Ukraiński certyfi kat zgodności 26
- Uwaga nie dotykać okucia z zamknięciami palec może zostać zakleszczony 26
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 26
- Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy zalecane rodzaje akumulatora zalecane ładowarki 26
- Magyar magyar 27
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski 29
- Latviski latviski 30
- Lietuviškai lietuviškai 31
- Eesti eesti 32
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 33
- 9 5 db a 0 5 db a 33
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 33
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 33
- Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì en 60745 óðîâåíü øóìà ïðèáîðà îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ à îáû íî ñîñòàâëÿåò 33
- Òåõíè åñêèå äàííûå multitool 33
- Внимание не касаться зажима запора может зажать палец 33
- Европейский знак соответствия 33
- Информация по шумам вибрации 33
- Напряжение батареи вес согласно процедуре epta 01 2014 угол колебаний слева справа 33
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 33
- Рекомендованные типы аккумуляторных блоков рекомендованные зарядные устройства 33
- Русский русский 33
- Серийный номер изделия 33
- Сертификат соответствия no тс ru c de pc52 b 1145 срок действия сертификата соответствия по 01 1 022 ооо региональный центр оценки соответствия 123060 город москва улица маршала рыбалко дом 2 корпус 9 помещение 638 33
- Символы 33
- Украинский знак соответствия 33
- Уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии ah шлифование наждачной бумагой небезопасность k резка дерева небезопасность k пиление дерева небезопасность k 33
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 34
- 9 5 db a 0 5 db a 34
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 34
- Български български 34
- Внимание не докосвайте затварящото лостче пръстът ви може да се заклещи 34
- Внимание предупреждение опасност 34
- Евро азиатски знак за съответствие 34
- Европейски знак за съответствие 34
- Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 34
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите ah шлайфане с шкурка несигурност k рязане на дърво несигурност k рязане на дърво несигурност k 34
- Напрежение на сменящата се батерия тегло съгласно процедурата epta 01 2014 ъгъл на вибриране вляво дясно 34
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 34
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 34
- Препоръчителна околна температура при работа препоръчителни видове акумулаторни батерии препоръчителни зарядни устройства 34
- Производствен номер 34
- Символи 34
- Специални указания за безопасност за мултиинструмент 34
- Технически данни мултиинструмент 34
- Украински знак за съответствие 34
- România 35
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 36
- 9 5 db a 0 5 db a 36
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 36
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 36
- Внимание не го допирајте затворачот прстот може да биде притиснат 36
- Внимание предупредување опасност 36
- Евроазиска ознака за сообразност 36
- Европска ознака за сообразност 36
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 36
- Информација за бучавата вибрациите измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60745 a оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува ниво на звучен притисок несигурност k 3 db a ниво на јачина на звук несигурност k 3 db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност ah ленти од хартија за шмирглање несигурност к сечење на дерева несигурност к дрво несигурност к 36
- Македонски 36
- Напон на батерија тежина според епта процедурата 01 2014 агол на осцилирање лево десно 36
- Препорачана температура на околината при работа препорачани типови на акумулаторски батерии препорачани полначи 36
- Производен број 36
- Симболи 36
- Технички податоци повеќенаменски алат 36
- Украинска ознака за сообразност 36
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 37
- 9 5 db a 0 5 db a 37
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 37
- Євроазіатський знак відповідності 37
- Європейський знак відповідності 37
- Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 37
- Напруга знімної акумуляторної батареї вага згідно з процедурою epta 01 2014 кут коливання ліворуч праворуч 37
- Номер виробу 37
- Технічні характеристики універсальний інструмент 37
- Увага не торкатися затискача запору можна защемити палець 37
- Українська українська 37
- Український знак відповідності 37
- Шліфування з наждачним папером похибка k пиляння деревини похибка k різання деревини похибка k 37
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації 37
- ﻲﺑرﻋﻲﺑرﻋ 38
- Www aeg powertools eu 39
Похожие устройства
- AEG BMT12C LI-152B 4935464031 Инструкция по эксплуатации
- EKF PROxima ВА-99C, 1250/ 800А, 3P, 50кА, mccb99C-1250-800 Инструкция к товару
- AEG BMT18-0 4935478943 Инструкция к товару
- AEG OMNI12CLI-152B-KIT3 4935440780 Инструкция к товару
- Flex MT 18.0 EC/5.0 Set 518417 инструкция
- Bosch PMF 250 CES 0.603.102.120 Инструкция по эксплуатации
- EKF PROxima ВА-99C, 160/16А, 3P, 36кА, mccb99C-160-16 Инструкция к товару
- Булат 500 Вт, 15000-23000 кол/мин, в кейсе МБ500 Руководство по эксплуатации
- Dremel 4000-2/35 F0134000UG Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-MG 300 EQ 4465150 Инструкция к товару
- EKF PROxima ВА-99М, 1250/1250А, 3P, 35кА mccb99-1250-1250m Инструкция к товару
- Favourite 500Вт, 15000-23000 кол/мин MF500 Руководство по эксплуатации
- Flex MT 18.0 EC C 518409 инструкция
- GRAPHITE 300Вт, 6 насадок, кейс 59G021 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КМТ 300VN 8031500036 Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-1000А 50кА ВА-45 2000/1000А выкатной mccb45-2000-1000v Инструкция к товару
- Makita LXT DTM51Z Инструкция к товару
- Metabo MT 400 QUICK SET 601406700 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg Basic MT250 6621686 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-MT350 5026148 Инструкция к товару