Stiga SPR 276 10" 240271002/ST1 Инструкция по эксплуатации онлайн [23/49] 834162

RU - 3
• Не запускайте машину в месте
заправки; запуск двигателя необходимо
осуществлять на расстоянии не менее,
чем 3 метра от места заправки топливом.
• Избегайте контакта топлива с одеждой и,
в случае ее загрязнения, переоденьтесь
перед запуском двигателя.
2.3 ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
Рабочий участок
• Не включайте двигатель в закрытом
пространстве, где может скопиться опасный
угарный газ. Запуск должен производиться
на улице или в хорошо проветриваемом
месте. Не забывайте о том, что
выхлопные газы двигателя токсичны.
• Во время запуска машины
не направляйте глушитель и,
следовательно, выхлопные газы на
легковоспламеняющиеся материалы.
• Не используйте машину во взрывоопасной
среде, поблизости от горючих жидкостей,
газа или пыли. Электрические контакты
или механическое трение могут
сгенерировать искры, которые могут
привести к возгоранию пыли или паров.
• Работайте только при дневном свете или
при хорошем искусственном освещении,
в условиях хорошей видимости.
• На рабочем участке не должно быть
взрослых людей, детей и животных.
Необходимо, чтобы другой взрослый
человек смотрел за детьми.
• Проверьте, что другие люди находятся
на расстоянии, по меньшей мере, 15
метров от радиуса работы машины.
• Избегайте, по возможности, работать
на мокрой или скользкой почве, или на
любой крутой или неровной поверхности,
не обеспечивающей устойчивости
оператора во время работы.
• Обращайте особое внимание на
неровности почвы (кочки, канавы),
на уклон, на скрытые опасности и
наличие возможных препятствий,
которые могут ограничить видимость.
• Соблюдайте осторожность, работая рядом с
обрывами, канавами и берегами водоемов.
• Когда вы работаете на машине рядом
с проезжей частью, учитывайте
потенциальное присутствие
транспортных средств.
• Во избежание пожарной опасности, не
оставляйте машину с горячим двигателем
среди листьев, сухой травы и других
легковоспламеняющихся материалов.
Правила поведения во время работы
• Во время работы прочно удерживайте
машину двумя руками (левая рука
должна находиться на передней
рукоятке, а правая рука на задней
рукоятке, даже если оператор левша) и
подальше от всех частей вашего тела.
• Примите устойчивое и прочное положение,
и соблюдайте осторожность.
• Избегайте использовать лестницы
и неустойчивые платформы.
• Избегайте работать в одиночку или вдали
от людей, чтобы вы могли обратиться
за помощью при несчастном случае.
• Никогда не работайте бегом, только шагом.
• Следите, чтобы шина не сильно ударялась
о посторонние предметы/препятствия,
и учитывайте возможное отбрасывание
материала, вызванное движением цепи.
Если шина ударится о препятствие, может
произойти отскок (kickback). Отскок
происходит тогда, когда торец цепи
касается предмета, или когда дерево
нажимает и блокирует цепь во время
пиления. Этот контакт с торцом цепи может
вызвать быстрый рывок в противоположном
направлении, с толчком направляющей
шины вверх и к оператору, как в случае
блокировки цепи на верхней части шины.
В обоих случаях отскок может привести к
потере контроля над бензопилой, что может
повлечь за собой опаснейшие последствия.
Для предотвращения отскока примите
следующие меры предосторожности:
– Держите пилу крепко, охватывая
обе рукоятки цепной пилы большим
пальцем и другими пальцами руки
и расположите свое туловище
и руки таким образом, чтобы
Вы могли сохранять контроль
над пилой в случае отскока.
– Не протягивайте руки слишком далеко
и не режьте выше уровня своего плеча.
– Используйте только направляющие
шины и пильные цепи,
указанные производителем.
– Следуйте инструкциям
производителя по заточке и
техобслуживанию цепной пилы.
• Избегайте попадания под пыль и опилки,
отскакивающие от цепи во время резки.
• Не прикасайтесь к частям
двигателя, которые нагреваются
во время работы. Риск ожогов.
• В случае поломок или аварий
во время работы незамедлительно
выключить двигатель и убрать машину,
чтобы она не нанесла еще больший ущерб;
если произошел несчастный случай
Содержание
- 1 dati tecnici spr 276 spr 276 c 13
- 32 tabella per la corretta combinazione di barra e catena cap 16 13
- 34 barra 35 catena 36 modello 13
- N mukaisesti 16
- Norme iso 22868 2011 16
- Selon la 16
- Selon la norme iso 22867 2011 16
- Selon la norme iso 22868 2011 16
- Ar iso 22868 2011 prasībām 17
- Iso 22867 2011 17
- Iso 22868 2011 17
- Pagal iso 17
- Pagal iso 22867 2011 17
- Saskaņā 17
- Saskaņā ar iso 22867 2011 prasībām 17
- Saskaņā ar iso 22868 2011 prasībām 17
- Szabvány alapján 17
- Според 17
- Според iso 22867 2011 17
- Iht iso 18
- Iht iso 22867 2011 18
- Iht iso 22868 2011 18
- Iso 22868 2011 18
- Op basis van 18
- Op basis van iso 22867 2011 18
- Op basis van iso 22868 2011 18
- Glede na 19
- Glede na iso 22867 2011 19
- Iso 22868 2011 19
- Na iso 22868 2011 19
- Enligt iso 20
- Enligt iso 22867 2011 20
- В тексте этого руководства отдельные параграфы содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства выделены следующим образом 21
- Внимание прежде чем пользоваться машиной внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации сохраните его для будущего использования 21
- Все обозначения передний задний правый и левый указываются относительно рабочего положения оператора 21
- Знак указывает на опасность 21
- Как следует читать 21
- Несоблюдение данного предупреждения может привести в получению и нанесению травм и или нанесению ущерба 21
- Обозначения 21
- Общие сведения 21
- Оглавление 21
- Примечание или важно содержит уточнения или ссылки на другую ранее упомянутую информацию для предотвращения поломки машины или нанесения ущерба 21
- Пункты обрамленные серой пунктирной рамкой содержат описание опциональных характеристик не присущих всем моделям представленным в данном руководстве проверьте есть ли данная характеристика в вашей модели 21
- Рисунки 21
- Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронумерованы 1 2 3 и так далее компоненты показанные на рисунках обозначены буквами a b c и так далее ссылка на компонент c на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы см рис 2 c или просто рис 2 c изображения на рисунках являются приблизительными реальные детали могут отличаться от изображенных 21
- Это руководство 21
- Правила безопасности 22
- Ознакомление с машиной 25
- Монтаж 27
- Средства управления 28
- Эксплуатация машины 29
- Обслуживание 37
- Плановое техническое 37
- Внеочередное техническое 39
- Обслуживание 39
- Хранение 41
- И ремонт 42
- Перемещение и 42
- Сервисное обслуживание 42
- Транспортировка 42
- Условия гарантии 42
- Далее каждые 43
- Двигатель проверка уровня заправка топливом 43
- Заливка масла для цепи 43
- Замена свечи 43
- Машина 43
- Общая очистка и проверка 43
- Операция которая должна быть выполнена через вашего дистрибьютора или в специализированном сервисном центре 43
- Операция периодичность пункт 43
- Очистка воздушного фильтра 43
- Очистка свечи 43
- Очистка цепи 43
- Первый 43
- Проверка безопасности проверка органов управления 43
- Проверка ведущей звездочки цепи 43
- Проверка всех креплений 43
- Проверка металлической ленты тормоза цепи 43
- Проверка смазочных отверстий машины и шины 43
- Проверка состояния цепеуловителя 43
- Раз 43
- Смазывание внутреннего подшипника колпака сцепления 43
- Таблица технического обслуживания 43
- Техническое обслуживание цепи 43
- Техническое обслуживание шины 43
- Выявление неполадок 44
- Таблица обслуживания цепи 44
- Дополнительное оборудование 45
- Dichiarazione ce di conformitá 46
- Example 46
- Dichiarazione ce di conformitá 47
- Example 47
Похожие устройства
- Rexant DZ-70901 12-0185 Паспорт изделия
- ООО НПП Астра-М СК2ПМ3ЕХ7 Сертификат
- Fluke 714B/EN Руководство по эксплуатации
- Denzel dtfc-700, 3 режима, вентилятор, нагрев 700 вт 96407 Руководство по эксплуатации
- Sic Marking e10-p123, окно 120x25 мм, кабель 7.5 м sice10-p123-25 Описание
- Stihl MS 180 C-BE 14" 11300113036к Инструкция к Stihl MS 180 C-BE 11300113036к
- Sic Marking E-mark, окно 60x25 мм sicE-mark Описание
- Sic Marking E-mark, окно 60x25 мм sicE-mark Преимущества
- Sic Marking E-touchXL, окно 120x50 мм, кабель 5 м sicE-touchXL Инструкция Для маркировки по радиусу
- Proconnect М-18 13-3014 Инструкция к товару
- Stihl MS 180 C-BE 16" 11302000480 Инструкция к Stihl MS 180 C-BE 11302000480
- REMEZair RMD-303 ЦБ-00000242 Руководство по эксплуатации
- Testo 205 00000002443 Инструкция к товару
- Stihl MS 210 14' Picco 1,3мм 11232000870 Инструкция по эксплуатации
- Uni-T UT306A 00-00006012 Инструкция к товару
- Polaris PVCS 1101 HandStickPRO 015407 Руководство по эксплуатации
- Harper HDRS-099 black H00000444 Инструкция по эксплуатации
- Rexant FREEZER 85-0005 паспорт безопасности химической продукции
- Stihl MS 210 16' Picco 1,3 мм 11232000869 Инструкция по эксплуатации
- iCartool CATIII 600 V, TrueRMS IC-M111 Инструкция портативного смарт мультиметра iCartool IC-M111