Stiga SPR 276 10" 240271002/ST1 [16/49] Selon la norme iso 22867 2011

[1] ET - TEHNILISED ANDMED
[2] Mootor
[3] Ühe silindriga 2-taktiline
[4] Töömaht
[5] Võimsus
[6] Pöörete arv tühikäigul
[7] Maksimumpöörete lubatud arv ilma
pingeta monteeritud ketiga
[8] Kütusepaagi maht
[9] Õlipaagi maht
[10] Eritarbimine maksimumvõimsusel
[11] Segu (bensiin: õli 2 taktiline)
[12] Lõikepikkus
[13] Keti paksus
[14] Keti hammasratta hambad / samm
[15] Maksimaalne kiirus kett
[16] Küünal
[17] Kaal (tühja paagiga, ilma saelatt,
kett)
[18] Mõõtmed
[19] Pikkus
[20] Laius
[21] Kõrgus
[22] Helirõhu tase (vastavalt ISO
22868:2011)
[23] Mõõtmisebatäpsus
[24] Helivõimsuse mõõdetav tase
(vastavalt ISO 22868:2011)
[25] Garanteeritud helivõimsuse tase
[26] Eesmiselt käepidemelt käele üle
kanduv vibratsioon (vastavalt ISO
22867:2011)
[27] Tagumiselt käepidemelt käele üle
kanduv vibratsioon (vastavalt ISO
22867:2011)
[32] SAEKETI JA -PLAADI
KOMBINATSIOONIDE TABEL (16.
ptk)
[33] SAMM
[34] SAELATT
[35] KETT
[36] MUDELIL
[37] Tolli
[38] Pikkus: Tolli / cm
[39] Kanali Laius: Tolli / mm
[40] Mudelil
(*) TÄHELEPANU! Vibratsioonitase võib
varieeruda vastavalt masina kasutusele
ja tema ettevalmistusele ja olla näidatust
suurem. Vajalik on määrata kasutajast
lähtuvad ohutusmäärad, mis peavad
baseeruma tegelikes kasutustingimustes
vibratsiooni poolt tekitatud laetuse
hindamisel. Sellel eesmärgil tuleb
arvestada kõiki töötsükli lõike, nagu
näiteks väljalülitamine või töötamine
tühikäigul.
[1] FI - TEKNISET TIEDOT
[2] Moottori
[3] Yksisylinterinen 2-vaiheinen
[4] Tilavuus
[5] Teho
[6] Kierroslukumäärä minimissä
[7] Sallittu suurin mahdollinen
kierroslukumäärä ilman kuormaa
ketju asennettuna
[8] Polttoainesäiliön tilavuus
[9] Öljysäiliön tilavuus
[10] Ominaiskulutus täystehoilla
[11] Polttoaineseos (Bensiini: Öljy 2-tahti)
[12] Leikkauksen pituus
[13] Ketjun paksuus
[14] Ketjun hammasrattaan hampaat /
hammasluku
[15] Maksiminopeus ketju
[16] Sytytystulppa
[17] Paino (säiliö tyhjänä, ilman terälevy,
ketju)
[18] Koko
[19] Pituus
[20] Leveys
[21] Korkeus
[22] Äänenpaineen taso (ISO
22868:2011
:n mukaisesti)
[23] Epätarkka mittaus
[24] Mitattu äänitehotaso (ISO
22868:2011
:n mukaisesti)
[25] Taattu äänitehotaso
[26] Etukahvaan kohdistuva tärinä (ISO
22867:2011
:n mukaisesti)
[27] Takakahvaan kohdistuva tärinä
(ISO 22867:2011
:n mukaisesti)
[32] TAULUKKO TERÄLEVYN JA
KETJUN OIKEA YHDISTELMÄ (Luku
16)
[33] KULKU
[34] TERÄLEVY
[35] KETJU
[36] MALLI
[37] Tuumaa
[38] Pituus: Tuumaa / cm
[39] Uran Leveys: Tuumaa / mm
[40] Malli
(*) HUOMAUTUS! Tärinäarvo voi
vaihdella laitteen käyttötoiminnon
mukaan ja laitteen kokoonpanon
mukaan ja arvo voi olla korkeampi kuin
annettu arvo. Käyttäjän turvallisuuden
takaamiseksi on ryhdyttävä
tarvittaviin varotoimenpiteisiin, jotka
määritellään todellisessa käytössä
arvioidun tärinäkuormituksen pohjalta.
Tämän vuoksi on huomioitava kaikki
toimintasyklin vaiheet kuten esim.
laitteen sammuttaminen tai laitteen
tyhjäkäynti.
[1] FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2] Moteur
[3] Monocylindrique à 2 temps
[4] Cylindrée
[5] Puissance
[6] Nombre de tours au minimum
[7] Nombre de tours maximum
admissible sans charge avec la
chaîne montée
[8] Capacité du réservoir de carburant
[9] Capacité du réservoir de l’huile
[10] Consommation spécique à la
puissance maximum
[11] Mélange (Essence : Huile 2 temps)
[12] Longueur de coupe
[13] Épaisseur de la chaîne
[14] Dents / pas du pignon de chaîne
[15] Vitesse maximale de la chaîne
[16] Bougie
[17] Poids (avec le réservoir vide, sans
guide-chaîne, chaîne)
[18] Dimensions
[19] Longueur
[20] Largeur
[21] Hauteur
[22] Niveau de pression sonore
(selon la
norme ISO 22868:2011)
[23] Incertitude de la mesure
[24] Niveau de puissance sonore mesuré
(selon la norme ISO 22868:2011)
[25] Niveau de puissance sonore garanti
[26] Vibrations transmises à la main sur
la
(selon la norme ISO 22867:2011)
poignée antérieure
[27] Vibrations transmises à la main sur la
poignée postérieure
(selon la norme
ISO 22867:2011)
[32] TABLEAU DES COMBINAISONS
CORRECTES ENTRE GUIDE-
CHAINE ET CHAINE (Chap. 16)
[33] PAS
[34] GUIDE-CHAÎNE
[35] CHAÎNE
[36] MODÈLE
[37] Pouces
[38] Longueur: Pouces / cm
[39] Largeur Rainure: Pouces / mm
[40] Modèle
(*) ATTENTION! La valeur des vibrations
peut varier en fonction de l’emploi de la
machine et de son agencement, et peut
devenir supérieure à la valeur qui est
indiquée. Il est nécessaire d’établir les
mesures de sécurité pour la protection
de l’utilisateur; ces dernières doivent être
fondées sur l’estimation de la charge
engendrée par les vibrations dans les
conditions réelles d’utilisation. A ce sujet,
il faut prendre en considération toutes
les phases du cy cle de fonctionnement,
comme par exemple l’extinction ou le
fonctionnement à vide.
[1] HR - TEHNIČKI PODACI
[2] Motor
[3] Jednocilindrični, 2-taktni
[4] Radni obujam
[5] Snaga
[6] Broj okretaja na minimumu
[7] Najveći dopušteni broj okretaja bez
opterećenja, s montiranim lancem
[8] Zapremina spremnika goriva
[9] Zapremina spremnika ulja
[10] Specična potrošnja pri maksimalnoj
snazi
[11] Mješavina (benzin: ulje za 2-taktne
motore)
[12] Dužina rezanja
[13] Debljina lanca
[14] Zupci / korak lančanika
[15] Maksimalna brzina lanca
[16] Svjećica
[17] Težina (s praznim spremnikom, bez
vodilica, lanac)
[18] Dimenzije
[19] Dužina
[20] Širina
[21] Visina
[22] Razina zvučnog tlaka (na osnovu
standarda ISO 22868:2011)
[23] Mjerna nesigurnost
[24] Izmjerena razina zvučne snage (na
osnovu standarda ISO 22868:2011)
[25] Zajamčena razina zvučne snage
[26] Vibracije koje se prenose na ruku
putem prednje ručke (na osnovu
standarda ISO 22867:2011)
[27] Vibracije koje se prenose na ruku
putem stražnje ručke (na osnovu
standarda ISO 22867:2011)
[32] TABLICA ZA PRAVILNO
KOMBINIRANJE VODILICE I LANCA
(16. pog.)
[33] KORAK
[34] VODILICA
[35] LANAC
[36] MODEL
[37] Inč
[38] Dužina: Inč / cm
[39] Širina Užljebljenja: Inč / mm
[40] Model
(*) POZOR! Ovisno o korištenju stroja
i njegove opreme, vrijednost vibracija
može biti drugačija te biti i viša od one
naznačene. Potrebno je utvrditi sigurnosne
mjere radi zaštite korisnika, na temelju
procjene opterećenja kojeg stvaraju
vibracije u stvarnim uvjetima ko rište nja.
U vezi s tim treba uzeti u obzir sve faze
radnog ciklusa, kao na primjer isključivanje
ili rad na prazno.
Содержание
- 1 dati tecnici spr 276 spr 276 c 13
- 32 tabella per la corretta combinazione di barra e catena cap 16 13
- 34 barra 35 catena 36 modello 13
- N mukaisesti 16
- Norme iso 22868 2011 16
- Selon la 16
- Selon la norme iso 22867 2011 16
- Selon la norme iso 22868 2011 16
- Ar iso 22868 2011 prasībām 17
- Iso 22867 2011 17
- Iso 22868 2011 17
- Pagal iso 17
- Pagal iso 22867 2011 17
- Saskaņā 17
- Saskaņā ar iso 22867 2011 prasībām 17
- Saskaņā ar iso 22868 2011 prasībām 17
- Szabvány alapján 17
- Според 17
- Според iso 22867 2011 17
- Iht iso 18
- Iht iso 22867 2011 18
- Iht iso 22868 2011 18
- Iso 22868 2011 18
- Op basis van 18
- Op basis van iso 22867 2011 18
- Op basis van iso 22868 2011 18
- Glede na 19
- Glede na iso 22867 2011 19
- Iso 22868 2011 19
- Na iso 22868 2011 19
- Enligt iso 20
- Enligt iso 22867 2011 20
- В тексте этого руководства отдельные параграфы содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства выделены следующим образом 21
- Внимание прежде чем пользоваться машиной внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации сохраните его для будущего использования 21
- Все обозначения передний задний правый и левый указываются относительно рабочего положения оператора 21
- Знак указывает на опасность 21
- Как следует читать 21
- Несоблюдение данного предупреждения может привести в получению и нанесению травм и или нанесению ущерба 21
- Обозначения 21
- Общие сведения 21
- Оглавление 21
- Примечание или важно содержит уточнения или ссылки на другую ранее упомянутую информацию для предотвращения поломки машины или нанесения ущерба 21
- Пункты обрамленные серой пунктирной рамкой содержат описание опциональных характеристик не присущих всем моделям представленным в данном руководстве проверьте есть ли данная характеристика в вашей модели 21
- Рисунки 21
- Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронумерованы 1 2 3 и так далее компоненты показанные на рисунках обозначены буквами a b c и так далее ссылка на компонент c на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы см рис 2 c или просто рис 2 c изображения на рисунках являются приблизительными реальные детали могут отличаться от изображенных 21
- Это руководство 21
- Правила безопасности 22
- Ознакомление с машиной 25
- Монтаж 27
- Средства управления 28
- Эксплуатация машины 29
- Обслуживание 37
- Плановое техническое 37
- Внеочередное техническое 39
- Обслуживание 39
- Хранение 41
- И ремонт 42
- Перемещение и 42
- Сервисное обслуживание 42
- Транспортировка 42
- Условия гарантии 42
- Далее каждые 43
- Двигатель проверка уровня заправка топливом 43
- Заливка масла для цепи 43
- Замена свечи 43
- Машина 43
- Общая очистка и проверка 43
- Операция которая должна быть выполнена через вашего дистрибьютора или в специализированном сервисном центре 43
- Операция периодичность пункт 43
- Очистка воздушного фильтра 43
- Очистка свечи 43
- Очистка цепи 43
- Первый 43
- Проверка безопасности проверка органов управления 43
- Проверка ведущей звездочки цепи 43
- Проверка всех креплений 43
- Проверка металлической ленты тормоза цепи 43
- Проверка смазочных отверстий машины и шины 43
- Проверка состояния цепеуловителя 43
- Раз 43
- Смазывание внутреннего подшипника колпака сцепления 43
- Таблица технического обслуживания 43
- Техническое обслуживание цепи 43
- Техническое обслуживание шины 43
- Выявление неполадок 44
- Таблица обслуживания цепи 44
- Дополнительное оборудование 45
- Dichiarazione ce di conformitá 46
- Example 46
- Dichiarazione ce di conformitá 47
- Example 47
Похожие устройства
- Rexant DZ-70901 12-0185 Паспорт изделия
- ООО НПП Астра-М СК2ПМ3ЕХ7 Сертификат
- Fluke 714B/EN Руководство по эксплуатации
- Denzel dtfc-700, 3 режима, вентилятор, нагрев 700 вт 96407 Руководство по эксплуатации
- Sic Marking e10-p123, окно 120x25 мм, кабель 7.5 м sice10-p123-25 Описание
- Stihl MS 180 C-BE 14" 11300113036к Инструкция к Stihl MS 180 C-BE 11300113036к
- Sic Marking E-mark, окно 60x25 мм sicE-mark Описание
- Sic Marking E-mark, окно 60x25 мм sicE-mark Преимущества
- Sic Marking E-touchXL, окно 120x50 мм, кабель 5 м sicE-touchXL Инструкция Для маркировки по радиусу
- Proconnect М-18 13-3014 Инструкция к товару
- Stihl MS 180 C-BE 16" 11302000480 Инструкция к Stihl MS 180 C-BE 11302000480
- REMEZair RMD-303 ЦБ-00000242 Руководство по эксплуатации
- Testo 205 00000002443 Инструкция к товару
- Stihl MS 210 14' Picco 1,3мм 11232000870 Инструкция по эксплуатации
- Uni-T UT306A 00-00006012 Инструкция к товару
- Polaris PVCS 1101 HandStickPRO 015407 Руководство по эксплуатации
- Harper HDRS-099 black H00000444 Инструкция по эксплуатации
- Rexant FREEZER 85-0005 паспорт безопасности химической продукции
- Stihl MS 210 16' Picco 1,3 мм 11232000869 Инструкция по эксплуатации
- iCartool CATIII 600 V, TrueRMS IC-M111 Инструкция портативного смарт мультиметра iCartool IC-M111