Telwin ALASKA 150 START 230V 12V 807576 [11/11] Lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt rohs2011 65 eu amdt
![Telwin ALASKA 150 START [11/11] Lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt rohs2011 65 eu amdt](/views2/1396691/page11/bgb.png)
- 72 -
(EN) CERTIFICATE OF GUARANTEE
(IT) CERTIFICATO DI GARANZIA
(FR) CERTIFICAT DE GARANTIE
(ES) CERTIFICADO DE GARANTIA
(DE) GARANTIEKARTE
(RU) ГАРАНТИЙНЫЙСЕРТИФИКАТ
(PT) CERTIFICADO DE GARANTIA
(EL) PISTOPOIHTIKO EGGUHSHS
(NL) GARANTIEBEWIJS
(HU) GARANCIALEVÉL
(RO) CERTIFICATDEGARANŢIE
(SV) GARANTISEDEL
(DA) GARANTIBEVIS
(NO) GARANTIBEVIS
(FI) TAKUUTODISTUS
(CS) ZÁRUČNÍLIST
(SK) ZÁRUČNÝLIST
(SL) CERTIFICAT GARANCIJE
(HR-SR) GARANTNI LIST
(LT) GARANTINISPAŽYMĖJIMAS
(ET) GARANTIISERTIFIKAAT
(LV) GARANTIJASSERTIFIKĀTS
(ВG) ГАРАНЦИОННАКАРТА
(PL) CERTYFIKAT GWARANCJI
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.
............................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
............................................................................................................
(EN) Date of buying - (IT) Data di acquisto - (FR) Date d’achat - (ES)
Fecha de compra - (DE) Kauftdatum - (RU) Дата продажи - (PT)
Data de compra - (EL) Hmeromhniva agorav" - (NL) Datum van aankoop
- (HU) Vásárlás kelte - (RO) Data achiziţiei - (SV) Inköpsdatum - (DA)
Købsdato - (NO) Innkjøpsdato - (FI) Ostopäivämäärä - (CS) Datum
zakoupení - (SK) Dátum zakúpenia - (SL) Datum nakupa - (HR-
SR) Datum kupnje - (LT) Pirkimo data - (ET) Ostu kuupäev - (LV)
Pirkšanas datums-(ВG)ДАТА НА ПОКУПКАТА - (PL) Data zakupu:
............................................................................................................
(EN) Sales company (Name and Signature)
(IT) Ditta rivenditrice (Timbro e Firma)
(FR) Revendeur (Chachet et Signature)
(ES) Vendedor (Nombre y sello)
(DE) Händler (Stempel und Unterschrift)
(RU) ШТАМП и ПОДПИСЬ (ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
(PT) Revendedor (Carimbo e Assinatura)
(EL) Katavsthma pwvlhsh" (Sf ragivda kai upografhv)
(NL) Verkoper (Stempel en naam)
(HU) Eladás helye (Pecsét és Aláírás)
(RO) Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)
(SV) Återförsäljare (Stämpel och Underskrift)
(DA) Forhandler (stempel og underskrift)
(NO) Forhandler (Stempel og underskrift)
(FI) Jälleenmyyjä (Leima ja Allekirjoitus)
(CS) Prodejce (Razítko a podpis)
(SK) Predajca (Pečiatka a podpis)
(SL) Prodajno podjetje (Žig in podpis)
(HR-SR) Tvrtka prodavatelj (Pečat i potpis)
(LT) Pardavėjas (Antspaudas ir Parašas)
(ET) Edasimüügi rma (Tempel ja allkiri)
(LV) Izplātītājs (Zîmogs un paraksts)
(ВG) ПРОДАВАЧ (Подпис и Печат)
(PL) Firma odsprzedająca (Pieczęć i Podpis)
(EN) The product is in compliance with:
(IT) Il prodotto è conforme a:
(FR) Le produit est conforme aux:
(ES) Het produkt overeenkomstig de:
(DE) Die maschine entspricht:
(RU) Заявляется, что изделие соответствует:
(PT) El producto es conforme as:
(EL) Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óýìöùíá ìå ôç:
(NL) O produto è conforme as:
(HU) A termék megfelel a következőknek:
(RO) Produsul este conform cu:
(SV) Att produkten är i överensstämmelse med:
(DA) At produktet er i overensstemmelse med:
(NO) At produktet er i overensstemmelse med:
(FI) Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä:
(CS) Výrobok je v súlade so:
(SK) Výrobek je ve shodě se:
(SL) Proizvod je v skladu z:
(HR-SR)
Proizvod je u skladu sa:
(LT) Produktas atitinka:
(ET) Toode on kooskõlas:
(LV)
Izstrādājums atbilst:
(BG)
Продуктът отговаря на:
(PL) Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw:
(EN)DIRECTIVES-(IT)DIRETTIVE-(FR)DIRECTIVES-(ES)DIRECTIVAS-(DE)RICHTLINIEN-(RU)ДИРЕКТИВЫ-(PT)DIRECTIVAS-
(EL)ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ-(NL)RICHTLIJNEN-(HU)IRÁNYELVEK-(RO)DIRECTIVE-(SV)DIREKTIV-(DA)DIREKTIVER-(NO)DIREKTIVER-
(FI)DIREKTIIVIT-(CS)SMĚRNICE-(SK)SMERNICE-(SL)DIREKTIVE-(HR-SR)DIREKTIVE-(LT)DIREKTYVOS-(ET)DIREKTIIVID-
(LV)DIREKTĪVAS-(BG)ДИРЕКТИВИ-(PL)DYREKTYWY
LVD2006/95/EC+Amdt. EMC2004/108/EC+Amdt. RoHS2011/65/EU+Amdt.
Содержание
- En it fr es de ru pt el nl hu ro sv da no fi cs sk sl hr sr lt et lv bg pl 1
- Betriebs undwartungsanleitung s 5 3
- Brugs ogvedligeholdelsesvejledning sd 8 3
- Eksploatavimoirpriežiūrosinstrukcijos psl 4 3
- Használati utasítások és karbantartásiszabályok oldal30 3
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 2 3
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 7 3
- Instructionsd utilisationetd entretien pag 3
- Instructionsforuseandmaintenance pag 3
- Instrucţiunidefolosireşiîntreţinere pag 3 3
- Instrukcjeobsługiikonserwacji str 5 3
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 0 3
- Instruktioner för användning och underhåll sid 6 3
- Instruçõesdeusoemanutenção pág 1 3
- Istruzioniperl usoelamanutenzione pag 3
- Izmantošanasuntehniskāsapkopesrokasgrāmata lpp 9 3
- Kasutusjuhendidjahooldus lk 7 3
- Käyttö jahuolto ohjeet s 2 3
- Navodilazauporaboinvzdrževanje str 0 3
- Návodkpoužitíaúdržbě str 4 3
- Návodnapoužitieaúdržbu str 7 3
- Uputstvazaupotrebuiservisiranje str 2 3
- Οδηγιεσχρησησκαισυντηρησησ σελ 4 3
- Инструкциизаупотребаиподдръжка стр 2 3
- Инструкциипоработеитехобслуживанию стр 8 3
- Оглавление 4
- En certificate of guarantee it certificato di garanzia fr certificat de garantie es certificado de garantia de garantiekarte ru гарантийныйсертификат pt certificado de garantia el pistopoihtiko egguhshs 11
- Lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt rohs2011 65 eu amdt 11
- Nl garantiebewijs hu garancialevél ro certificatdegaranţie sv garantisedel da garantibevis no garantibevis fi takuutodistus cs záručnílist 11
- Sk záručnýlist sl certificat garancije hr sr garantni list lt garantinispažymėjimas et garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikat gwarancji 11
Похожие устройства
- Telwin DYNAMIC 320 START 230V 12-24V 829381 Инструкция к пускозарядному устройству Telwin DYNAMIC 320 START 829381
- Telwin Energy 1000 Start 400V 829008 Инструкция к пуско-зарядному устройству Telwin energy 1000 Start
- Telwin energy 1500 Start 400V 829009 Инструкция к пускозарядному устройству Telwin ENERGY 1500 START 829009
- Telwin Leader 150 Start 230V 12V 807538 Инструкция к пуско-зарядному устройству Telwin Leader 150 Start 807538
- Wiederkraft WDK-Start620 Инструкция
- VERTON Energy ПЗУ-1000 12/24 В 01.5985.7300 Инструкция к VERTON Energy ПЗУ-1000 01.5985.7300
- Вымпел 70 2014 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел 70 2014 Сопоставление зарядных устройств и типов заряжаемых АКБ
- Вымпел 90 2057 Руководство по эксплуатации
- Вымпел -95, 600А/75А,12В/24В, автомат 2103 Инструкция к Вымпел 95 2103
- Вымпел НПП Руководство по эксплуатации
- Jacob Delafon ESCALE E1293-00 00000012349 Инструкция к Jacob Delafon ESCALE E1293-00 00000012349
- WATTICO для аккумулятора автомобиля Jump Starter MAX 4000A 00-00000106 Сертификат
- Wiederkraft 12/24 в, 240А WDK-Start240 Инструкция
- Wiederkraft 12/24 В, 800 А WDK-Start800 Инструкция
- Автоэлектрика Т-1022+ 00000036 Инструкция к АВТОЭЛЕКТРИКА Т-1022+ 00000036
- Jacob Delafon ODEON UP E4738-00 00000012457 Инструкция к Jacob Delafon ODEON UP E4738-00 00000012457
- EMAS 16 полюсов, 16A EBM16GD24 Инструкция к товару
- EMAS EBM24GD24 Инструкция к товару
- EMAS верхний ввод, 2 фиксатора EBM06GU32 Инструкция к товару