Telwin ALASKA 150 START 230V 12V 807576 [3/11] Инструкциипоработеитехобслуживанию стр 8
![Telwin ALASKA 150 START [3/11] Инструкциипоработеитехобслуживанию стр 8](/views2/1396691/page3/bg3.png)
- 3 -
(EN) GUARANTEE AND CONFORMITY - (IT) GARANZIA E CONFORMITÀ - (FR) GARANTIE ET CONFORMITÉ - (ES) GARANTÍA Y CONFORMIDAD - (DE) GARANTIE UND
KONFORMITÄT - (RU) ГАРАНТИЯ И СООТВЕТСТВИЕ - (PT) GARANTIA E CONFORMIDADE - (EL) ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΣΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ - (NL) GARANTIE
EN CONFORMITEIT - (HU) GARANCIA ÉS A JOGSZABÁLYI ELŐÍRÁSOKNAK VALÓ MEGFELELŐSÉG - (RO) GARNŢIE ŞI CONFORMITATE - (SV) GARANTI OCH
ÖVERENSSTÄMMELSE - (DA) GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - (NO) GARANTI OG KONFORMITET - (FI) TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS’
- (CS) ZÁRUKA A SHODA - (SK) ZÁRUKA A ZHODA - (SL) GARANCIJA IN UDOBJE - (HR-SR) GARANCIJA I SUKLADNOST - (LT) GARANTIJA IR ATITIKTIS - (ET)
GARANTII JA VASTAVUS - (LV) GARANTIJA UN ATBILSTĪBA - (BG) ГАРАНЦИЯ И СЪОТВЕТСТВИЕ - (PL) GWARANCJA I ZGODNOŚĆ......................................70 - 72
INSTRUCTIONSFORUSEANDMAINTENANCE............................................pag.4
WARNING: READ CAREFULLY BEFORE USING THE BATTERY CHARGER!
EN
ISTRUZIONIPERL’USOELAMANUTENZIONE.............................................pag.6
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIE!
IT
INSTRUCTIONSD’UTILISATIONETD’ENTRETIEN........................................pag.9
ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE!
FR
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO.................................pág.12
ATENCIÓN:¡LEERATENTAMENTEANTESDEUTILIZARELCARGADORDEBATERÍAS!
ES
BETRIEBS-UNDWARTUNGSANLEITUNG........................................................s.15
ACHTUNG: VOR DER BENUTZUNG DES LADEGERÄTES BITTE AUFMERKSAM LESEN!
DE
ИНСТРУКЦИИПОРАБОТЕИТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ................................стр.18
ВНИМАНИЕ:ВНИМАТЕЛЬНОПРОЧТИТЕПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМЗАРЯДНОГОУСТРОЙСТВА!
RU
INSTRUÇÕESDEUSOEMANUTENÇÃO......................................................pág.21
ATENÇÃO:ANTESDEUTILIZAROCARREGADORDEBATERIASLERCOMATENÇÃO!
PT
ΟΔΗΓΙΕΣΧΡΗΣΗΣΚΑΙΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ............................................................σελ.24
ΠΡΟΣΟΧΗ:ΔΙΑΒΑΣΤΕΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑΠΡΙΝΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕΤΟΦΟΡΤΙΣΤΗΜΠΑΤΑΡΙΏΝ!
EL
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD......................pag.27
OPGELET: AANDACHTIG LEZEN VOORDAT MEN DE BATTERIJLADER GEBRUIKT!
NL
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK ÉS KARBANTARTÁSISZABÁLYOK..............oldal30
FIGYELEM:FIGYELMESENOLVASSAELAZAKKUMULÁTORTÖLTŐHASZNÁLATAELŐTT!
HU
INSTRUCŢIUNIDEFOLOSIREŞIÎNTREŢINERE..........................................pag.33
ATENŢIE:CITIŢICUATENŢIEÎNAINTEDEFOLOSIREAÎNCĂRCĂTORULUIDEBATERII!
RO
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL............................sid.36
VIKTIGT: LÄS NOGGRANNT INNAN NI ANVÄNDER BATTERILADDAREN
SV
BRUGS-OGVEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING..........................................sd.38
GIVAGT:LÆSNEDENSTÅENDEOMHYGGELIGTIGENNEM,FØRBATTERILADENTAGESIBRUG!
DA
INSTRUKSER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD..................................................s.40
ADVARSEL:FØRDUBRUKERBATTERILADERENSKALDULESEDETTENØYE!
NO
KÄYTTÖ-JAHUOLTO-OHJEET..........................................................................s.42
HUOMIO: LUE HUOLELLISESTI ENNEN AKKULATURIN KÄYTTÄMISTÄ!
FI
NÁVODKPOUŽITÍAÚDRŽBĚ.........................................................................str.44
UPOZORNĚNÍ:PŘEDPOUŽITÍMNABÍJEČKYAKUMULÁTORŮSIPOZORNĚPŘEČTĚTETENTONÁVOD!
CS
NÁVODNAPOUŽITIEAÚDRŽBU....................................................................str.47
UPOZORNENIE:PREDPOUŽITÍMNABÍJAČKYAKUMULÁTOROVSIPOZORNEPREČÍTAJTETENTONÁVOD!
SK
NAVODILAZAUPORABOINVZDRŽEVANJE.................................................str.50
POZOR:POZORNOPREBERITE,PREDENUPORABITEPOLNILNIKAKUMULATORJEV!
SL
UPUTSTVAZAUPOTREBUISERVISIRANJE.................................................str.52
POZOR:PRIJEUOTREBEPUNJAČAZABATERIJEPOTREBNOJEPAŽLJIVOPROČITATIPRIRUČNIKZAUPOTREBU!
HR
SR
EKSPLOATAVIMOIRPRIEŽIŪROSINSTRUKCIJOS......................................psl.54
DĖMESIO:PRIEŠNAUDOJANTAKUMULIATORIAUSĮKROVIKLĮ,ATIDŽIAIPERSKAITYTI!
LT
KASUTUSJUHENDIDJAHOOLDUS.................................................................lk.57
TÄHELEPANU : ENNE AKULAADIJA KASUTAMIST HOOLEGA LÄBI LUGEDA!
ET
IZMANTOŠANASUNTEHNISKĀSAPKOPESROKASGRĀMATA................lpp.59
UZMANĪBU:PIRMSAKUMULATORULĀDĒTĀJALIETOŠANASUZMANĪGIIZLASIETROKASGRĀMATU!
LV
ИНСТРУКЦИИЗАУПОТРЕБАИПОДДРЪЖКА...........................................стр.62
ВНИМАНИЕ:ПРОЧЕТЕТЕВНИМАТЕЛНО,ПРЕДИДАИЗПОЛЗВАТЕЗАРЯДНОТОУСТРОЙСТВО
BG
INSTRUKCJEOBSŁUGIIKONSERWACJI......................................................str.65
UWAGA:UWAŻNIEPRZECZYTAĆPRZEDUŻYCIEMPROSTOWNIKADOŁADOWANIAAKUMULATORÓW!
PL
Содержание
- En it fr es de ru pt el nl hu ro sv da no fi cs sk sl hr sr lt et lv bg pl 1
- Betriebs undwartungsanleitung s 5 3
- Brugs ogvedligeholdelsesvejledning sd 8 3
- Eksploatavimoirpriežiūrosinstrukcijos psl 4 3
- Használati utasítások és karbantartásiszabályok oldal30 3
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 2 3
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 7 3
- Instructionsd utilisationetd entretien pag 3
- Instructionsforuseandmaintenance pag 3
- Instrucţiunidefolosireşiîntreţinere pag 3 3
- Instrukcjeobsługiikonserwacji str 5 3
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 0 3
- Instruktioner för användning och underhåll sid 6 3
- Instruçõesdeusoemanutenção pág 1 3
- Istruzioniperl usoelamanutenzione pag 3
- Izmantošanasuntehniskāsapkopesrokasgrāmata lpp 9 3
- Kasutusjuhendidjahooldus lk 7 3
- Käyttö jahuolto ohjeet s 2 3
- Navodilazauporaboinvzdrževanje str 0 3
- Návodkpoužitíaúdržbě str 4 3
- Návodnapoužitieaúdržbu str 7 3
- Uputstvazaupotrebuiservisiranje str 2 3
- Οδηγιεσχρησησκαισυντηρησησ σελ 4 3
- Инструкциизаупотребаиподдръжка стр 2 3
- Инструкциипоработеитехобслуживанию стр 8 3
- Оглавление 4
- En certificate of guarantee it certificato di garanzia fr certificat de garantie es certificado de garantia de garantiekarte ru гарантийныйсертификат pt certificado de garantia el pistopoihtiko egguhshs 11
- Lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt rohs2011 65 eu amdt 11
- Nl garantiebewijs hu garancialevél ro certificatdegaranţie sv garantisedel da garantibevis no garantibevis fi takuutodistus cs záručnílist 11
- Sk záručnýlist sl certificat garancije hr sr garantni list lt garantinispažymėjimas et garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikat gwarancji 11
Похожие устройства
- Telwin DYNAMIC 320 START 230V 12-24V 829381 Инструкция к пускозарядному устройству Telwin DYNAMIC 320 START 829381
- Telwin Energy 1000 Start 400V 829008 Инструкция к пуско-зарядному устройству Telwin energy 1000 Start
- Telwin energy 1500 Start 400V 829009 Инструкция к пускозарядному устройству Telwin ENERGY 1500 START 829009
- Telwin Leader 150 Start 230V 12V 807538 Инструкция к пуско-зарядному устройству Telwin Leader 150 Start 807538
- Wiederkraft WDK-Start620 Инструкция
- VERTON Energy ПЗУ-1000 12/24 В 01.5985.7300 Инструкция к VERTON Energy ПЗУ-1000 01.5985.7300
- Вымпел 70 2014 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел 70 2014 Сопоставление зарядных устройств и типов заряжаемых АКБ
- Вымпел 90 2057 Руководство по эксплуатации
- Вымпел -95, 600А/75А,12В/24В, автомат 2103 Инструкция к Вымпел 95 2103
- Вымпел НПП Руководство по эксплуатации
- Jacob Delafon ESCALE E1293-00 00000012349 Инструкция к Jacob Delafon ESCALE E1293-00 00000012349
- WATTICO для аккумулятора автомобиля Jump Starter MAX 4000A 00-00000106 Сертификат
- Wiederkraft 12/24 в, 240А WDK-Start240 Инструкция
- Wiederkraft 12/24 В, 800 А WDK-Start800 Инструкция
- Автоэлектрика Т-1022+ 00000036 Инструкция к АВТОЭЛЕКТРИКА Т-1022+ 00000036
- Jacob Delafon ODEON UP E4738-00 00000012457 Инструкция к Jacob Delafon ODEON UP E4738-00 00000012457
- EMAS 16 полюсов, 16A EBM16GD24 Инструкция к товару
- EMAS EBM24GD24 Инструкция к товару
- EMAS верхний ввод, 2 фиксатора EBM06GU32 Инструкция к товару