Pioneer XDJ-AERO [10/38] Проверка версии программного драйвера
![Pioneer XDJ-AERO [10/38] Проверка версии программного драйвера](/views2/1107780/page10/bga.png)
10
Ru
[Выберите действие, которое следует выполнить.] и
щелкните [Далее] для продолжения установки.
— Если во время установки на экране отображается
[Установка оборудования ], щелкните [Все равно про-
должить] и продолжите установку.
Регулировка размера буфера (при
использовании ASIO в Windows)
Данный аппарат работает как аудиоустройство, соответствующее
стандартам ASIO.
! Если запущено приложение, использующее данный аппарат в
качестве аудиоустройства по умолчанию (приложение DJ, др.),
закройте такое приложение до регулировки размера буфера.
Щелкните меню [Пуск] в Windows>[Все
программы]>[Pioneer]>[XDJ-AERO]>[Утилита
установок XDJ-AERO].
! Достаточно большой размер буфера снижает риск выпадания
звучания (прерывания звучания), но повышает вероятность
задержки передачи аудиосигнала (время запаздывания).
Проверка версии программного
драйвера
Для Mac OS X
Щелкните по иконке [Macintosh HD] > [Application]
> [Pioneer] > [XDJ-AERO] > [Утилита отображения
версии драйвера XDJ-AERO].
[Утилита отображения версии драйвера XDJ-AERO]
отображается.
Для Windows
®
7, Windows Vista
®
и Windows
®
XP
Щелкните меню [Пуск] в Windows>[Все
программы]>[Pioneer]>[XDJ-AERO]>[Утилита
установок XDJ-AERO].
Проверка самой последней информации
о программном драйвере
Для самой последней информации о программном драйвере для
исключительного использования с данным аппаратом, посетите
наш указанный ниже веб-сайт.
http://pioneerdj.com/support/
Содержание
- Dj система 1
- Http pioneerdj com support 1
- Http rekordbox com 1
- Xdj aero 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- До начала 2
- Дополнительная информация 2
- Дополнительные операции 2
- Изменение настроек 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Названия деталей и функции 2
- Основное управление 2
- Перед началом работы 2
- Подключения 2
- Содержание 2
- Список сообщений midi 2
- Auto mix 3
- Beat display 3
- Beat sync 3
- Jog drum 3
- Link export 3
- Multi media multi format 3
- Quantize 3
- Rekordbox ios android 3
- Rekordbox mac windows 3
- Sample launch 3
- Sound card 3
- Usb export 3
- Usb rec 3
- Wireless connection 3
- До начала 3
- Свойства 3
- Auto beat loop 4
- Band eq 4
- Beat effect 4
- External input 4
- Sound color filter 4
- Комплект поставки 4
- Воспроизводимые устройства usb 5
- Воспроизводимые форматы музыкальных файлов 5
- Меры предосторожности по использованию устройств usb 5
- О файлах wav и aiff 5
- О файлах аас 5
- О файлах мр3 5
- Перед началом работы 5
- Устройства usb которые не могут использоваться 5
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 6
- Лицензия на программу 6
- О поставляемом cd rom 6
- Общие положения 6
- Определения 6
- Отказ от гарантийных обязательств 6
- Прекращение соглашения 6
- Программное обеспечение для управления музыкой rekordbox mac windows 6
- Программный драйвер 6
- Убытки и средства судебной защиты в случае нарушения 6
- Функции используемые в комбинации с компьютером 6
- Rekordbox mac windows 7
- Английский французский немецкий итальянский английский французский немецкий итальянский голландский испанский португальский русский китайский упрощенные знаки китайский традиционные знаки корейский японский при использовании операционной системы на любом другом языке кроме указанных выше во время процедуры установки выберите english английский 7
- Минимальная операционная среда для rekordbox mac windows 7
- Перед началом работы 7
- Перед началом установки убедитесь что компьютер обладает описанной ниже операционной средой 7
- Перед установкой rekordbox mac windows и программного драй вера внимательно прочтите лицензионное соглашение с конеч ным пользователем поставляемый cd rom содержит программы установки на следующих 12 языках 7
- Поддерживаемые операционные системы 7
- Предостережения по установке программного обеспечения 7
- Программный драйвер 7
- Убытки связанные с потерей прибыли дохода бизнеса сбережений данных выгоды или стоимости замещающих товаров даже если было заявлено о возможности таких убытков или если такие убытки были предсказуемы ни при каких условиях ответственность компании pioneer за все убытки не будет превышать сумму в действительно сти уплаченную вами компании pioneer или ее дочерним компаниям за программу стороны сознают что ограни чения ответственности и распределение рисков в этом соглашении отражены в цене программы и являются суще ственным элементом сделки между сторонами без которых компания pioneer не стала бы предоставлять программу или одобрять это соглашение 2 ограничения или исключения гарантии и ответственности содержащиеся в этом соглашении не влияют и не ставят под сомнение ваши предусмотренные законом права поку пателя и они должны применяться к вам только в пределах ограничений и исключений разрешенных местными зако нами в местности где вы проживаете 3 делимость положений договора и отказ если 7
- Windows vist 8
- Вставьте поставляемый cd rom в cd дисковод компьютера 8
- Для mac os x 8
- Для window 8
- Запуск rekordbox mac windows 8
- И window 8
- О программном обеспечении для управления музыкой rekordbox mac windows 8
- При загрузке поставляемого cd rom в cd дисковод компьютера на экране открывается cd дисковод дважды щелкните по иконке cd_menu app 8
- При отображении меню cd rom выберите rekordbox установить программное обеспечение для управления музыкой затем щелкните запустить 8
- С помощью finder откройте папку приложение затем дважды щелкните по rekordbox mac windows 1 x x app 8
- Следуя инструкциям на экране установите rekordbox mac windows 8
- Установка rekordbox mac windows 8
- Rekordbox mac windows 1 x x 9
- Windows vist 9
- Вставьте поставляемый cd rom в cd дисковод компьютера 9
- Выполните установку следуя инструкциям на экране 9
- Для mac os x 9
- Для window 9
- И window 9
- Нажмите кнопку midi 9
- Нажмите кнопку standby on 9
- Перед началом работы 9
- Перед установкой програмного драйвера 9
- Подключение данного аппарата и компьютера 9
- Подключите данный аппарат к компьютеру через usb кабель 9
- При загрузке поставляемого cd rom в cd дисковод компьютера на экране открывается cd дисковод дважды щелкните по иконке cd_menu app 9
- При отображении меню cd rom выберите установить программный драйвер xdj aero_ driver затем щелкните запустить 9
- Установка програмного драйвера 9
- Проверка версии программного драйвера 10
- Проверка самой последней информации о программном драйвере 10
- Регулировка размера буфера при использовании asio в windows 10
- Задняя панель передняя панель 11
- Подключение входных выходных терминалов 11
- Подключения 11
- Вращая поворотный селектор выберите mode затем нажмите поворотный селектор 12
- Вращая поворотный селектор выберите wlan setting затем нажмите поворотный селектор 12
- Вращая поворотный селектор выберите нужный режим затем нажмите поворотный селектор 12
- Когда на дисплее основного блока отображается apply changes вращая поворотный селектор выберите yes затем нажмите поворотный селектор 12
- Нажимайте кнопку info utility более 1 секунды 12
- Нажмите кнопку standby on 12
- О режиме работы функции беспроводной сети lan 12
- Подключение через беспроводную сеть lan 12
- Режим клиента wlan 12
- Режим точки доступа ар 12
- Установка режима работы функции беспроводной сети lan 12
- Подключения 13
- Установка подключений беспроводной сети lan в режиме клиента wlan 13
- Установка подключений беспроводной сети lan в режиме точки доступа ар 13
- Вращая поворотный селектор выберите select ssid затем нажмите поворотный селектор 14
- Вращая поворотный селектор выберите wlan information затем нажмите поворотный селектор 14
- Вращая поворотный селектор выберите wlan setting затем нажмите поворотный селектор 14
- Вращая поворотный селектор выберите отмеченный на шаге 2 ssid затем нажмите поворотный селектор 14
- Выберите параметр который нужно проверить затем нажмите поворотный селектор 14
- Нажимайте кнопку info utility более 1 секунды 14
- Нажмите кнопку info utility 14
- Проверка текущих настроек беспроводной сети lan 14
- Проверьте ssid и пароль точки доступа 14
- С помощью поворотного селектора введите password 14
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15
- 2 3 4 1 2 3 4 15
- Auto beat loop 15
- Auto mix 15
- Cross f curve 15
- Fx select 15
- Headphones 15
- Jog drum 15
- Level depth beat 15
- Low hi 15
- Master 15
- Master level 15
- Master rec 15
- Mixing 15
- Rev fwd 15
- Sample launch 15
- Standby on 15
- Названия деталей и функции 15
- Раздел микшера стр 21 15
- Раздел питания и беспроводного подключения стр 16 15
- Раздел проигрывателя стр 17 15
- Раздел просмотра стр 19 15
- Раздел устройства usb стр 16 15
- Раздел эффектов стр 22 15
- Включение питания 16
- Запись исполнения 16
- Индикатор standby on 16
- Индикатор wps 16
- Индикаторы подключения 16
- Кнопка master rec 16
- Кнопка standby on 16
- Кнопка usb stop 16
- Кнопка wps 16
- Нажмите кнопку master rec 16
- Нажмите кнопку standby on 16
- Подключите устройство usb к установочному слоту устройства usb 16
- При включенном питании данного аппарата нажимайте кнопку standby on более 1 секунды 16
- Раздел питания и беспроводного подключения 16
- Раздел устройства usb 16
- Слот подключения устройства usb 16
- Установка режима ожидания 16
- 2 3 4 5 6 17
- 8 9 a b c 17
- A кнопка f play pause 17
- B кнопка cue 17
- C кнопка shift 17
- Во время воспроизведения нажмите кнопку f play pause 17
- Воспроизведение 17
- Вращайте поворотный переключатель удерживая нажатой кнопку shift 17
- Выбор диапазона регулировки скорости воспроизведения 17
- Индикатор master 17
- Кнопка jog drum 17
- Кнопка master tempo 17
- Кнопка sample launch 17
- Кнопка sync 17
- Кнопка tempo range 17
- Нажмите кнопку f play pause 17
- Нажмите кнопку master tempo 17
- Нажмите кнопку tempo range 17
- Названия деталей и функции 17
- Пауза 17
- Передвигайте ползунок tempo вперед или назад 17
- Поворотный переключатель 17
- Ползунок tempo 17
- Раздел проигрывателя 17
- Регулировка скорости воспроизведения без изменения высоты основной темп 17
- Регулировка скорости воспроизведения управление темпом 17
- Ручка auto beat loop 17
- Сканирование вперед и назад 17
- Автоматический выбор петли на основе темпа дорожки auto beat loop 18
- Барабанный регулятор 18
- Во время воспроизведения вращайте внешнюю часть поворотного переключателя не касаясь верхней части 18
- Во время воспроизведения вращая ручку auto beat loop установите длину воспроизведения петли в единицах ударов 18
- Во время воспроизведения нажмите верхнюю часть поворотного переключателя 18
- Во время воспроизведения нажмите кнопку cue 18
- Во время воспроизведения нажмите кнопку f play pause 18
- Возврат на точку метки возврат к метке 18
- Воспроизведение со скрэтчем 18
- Вращайте поворотный переключатель в нужном направлении и с нужной скоростью 18
- Изменение высоты тона 18
- Нажмите кнопку cue 18
- Нажмите кнопку jog drum 18
- Нажмите ручку auto beat loop и запустите воспроизведение петли 18
- Настройка метки 18
- Проверка точки метки сэмплер точки метки 18
- Регулировка места точки метки 18
- Уберите руку с верхней части поворотного переключателя 18
- Удерживайте нажатой кнопку cue после возврата на точку метки 18
- Управление поворотным переключателем 18
- Установив паузу в точке метки вращайте поворотный переключатель 18
- 2 1 4 5 6 7 8 19
- A a cue 19
- A b c d e 19
- B quantize 19
- C дисплей времени минуты секунды миллисекунды 19
- D дисплей скорости воспроизведения 19
- E дисплей диапазона регулировки скорости воспроизведения 19
- F i h g 19
- G дисплей адреса воспроизведения 19
- H индикатор загрузки 19
- I раздел информационного дисплея 19
- Remain 19
- Дисплей основного блока 19
- Кнопка back top 19
- Кнопка info utility 19
- Кнопка midi 19
- Кнопка rekordbox 19
- Кнопка time auto cue quantize 19
- Кнопка usb 19
- Названия деталей и функции 19
- Переключение режима дисплея просмотра 19
- Поворотный селектор 19
- Раздел просмотра 19
- Быстрый поиск дорожек с помощью информации библиотеки 20
- Ввод знаков с помощью поворотного селектора 20
- Вращайте поворотный селектор затем нажмите его 20
- Использование функции дисплея ударов 20
- Нажимайте кнопку info utility более 1 секунды 20
- Нажимайте кнопку time auto cue quantize более 1 секунды 20
- Нажимайте поворотный селектор более 1 секунды 20
- Нажмите кнопку usb 20
- Нажмите поворотный селектор 20
- Настройка автоматической метки 20
- Переключение режима информационного дисплея 20
- Переключение уровня автоматической метки 20
- По завершении ввода строки знаков нажмите поворотный селектор 20
- Поверните поворотный селектор 20
- Поиск путем ввода строки знаков 20
- Поиск путем указания первого знака переход 20
- A кнопка mic on off 21
- B ручка filter 21
- C кнопка auto mix 21
- D фейдер канала 21
- E cross f curve thru переключатель селектора кривой кроссфейдера 21
- F кроссфейдер 21
- G кнопка ch2 21
- H кнопка ch1 21
- I ручка headphones level 21
- J ручка headphones mixing 21
- Вращайте ручки hi mid low для различных каналов 21
- Индикатор level 21
- Кнопка master 21
- Названия деталей и функции 21
- Раздел микшера 21
- Регулировка качества звучания 21
- Ручка master level 21
- Ручка mic eq 21
- Ручка mic level 21
- Ручка trim 21
- Ручки eq hi mid low 21
- Селекторный переключатель deck1 phono1 line1 21
- Селекторный переключатель deck2 phono2 line2 21
- Вращайте ручку filter 22
- Вращайте ручку headphones level 22
- Вращайте ручку headphones mixing 22
- Вращайте ручку level depth 22
- Вращайте ручку mic eq 22
- Вращайте ручку mic level по часовой стрелке 22
- Изменение эффекта 22
- Использование микрофона 22
- Использование функции ударного эффекта 22
- Использование функции фильтра 22
- Кнопки fx select trans flanger echo roll 22
- Контроль звучания с помощью наушников 22
- Нажмите кнопку ch1 или ch2 22
- Нажмите кнопку mic on off 22
- Нажмите одну из кнопок fx select trans flanger echo roll 22
- Подключите наушники к терминалу phones 22
- Раздел эффектов 22
- Регулировка качества звучания 22
- Ручка beat 22
- Ручка level depth 22
- Загрузка дорожек 23
- Загрузка дорожек с мобильных устройств или компьютеров через беспроводную сеть lan 23
- Импорт дорожек 23
- Основное управление 23
- Установка rekordbox ios android 23
- Вращая поворотный селектор данного аппарата выберите дорожку из сборника с дорожками в rekordbox на мобильном устройстве или компьютере 24
- Вращая поворотный селектор данного аппарата выберите мобильное устройство или компьютер затем нажмите поворотный селектор 24
- Вывод звучания 24
- Вывод звучания канала 1 ch 1 24
- Загрузка дорожек на устройства usb подключенные к данному аппарату с мобильных устройств путем поиска через беспроводную сеть lan 24
- Загрузка дорожек с мобильного устройства или компьютера с помощью поворотного селектора данного аппарата через беспроводную сеть lan 24
- Загрузка дорожек с устройств usb 24
- Запустите rekordbox на мобильном устройстве и установите подключение 24
- Запустите rekordbox на мобильном устройстве или компьютере и установите подключение 24
- Нажимайте кнопку usb stop более 2 секунд 24
- Нажмите кнопку master в центре данного аппарата 24
- Нажмите кнопку rekordbox данного аппарата 24
- Нажмите кнопку usb 24
- Нажмите поворотный селектор 24
- Нажмите поворотный селектор данного аппарата 24
- Отсоединение устройств usb 24
- Отсоедините устройство usb 24
- Переключите селекторный переключатель deck1 phono1 line1 в разделе ch 1 24
- Поверните поворотный селектор 24
- Подключите к данному аппарату мобильное устройство или компьютер через беспроводную сеть lan 24
- Подключите мобильное устройство через беспроводную сеть lan 24
- Подключите устройство usb в слот устройства usb данного аппарата 24
- Подключите устройство usb к установочному слоту устройства usb 24
- Управляя rekordbox на мобильном устройстве выберите деку на которую требуется загрузить дорожку затем прикоснитесь 24
- Управляя rekordbox на мобильном устройстве выберите дорожку 24
- Вращайте ручку headphones mixing 25
- Вращайте ручку master level по часовой стрелке 25
- Вращая поворотный селектор выберите link disconnect затем нажмите поворотный селектор 25
- Вращая поворотный селектор выберите мобильное устройство подключение с которым нужно отменить затем нажмите поворотный селектор 25
- Микширование с помощью кроссфейдеров 25
- Микширование с помощью фейдеров 25
- Микширование с помощью фейдеров каналов 25
- Нажимайте кнопку info utility более 1 секунды 25
- Нажмите кнопку ch2 25
- Нажмите кнопку master в центре данного аппарата 25
- Настройте кроссфейдер 25
- Основное управление 25
- Отмена подключений 25
- Переключите cross f curve thru селекторный переключатель кривой кроссфейдера 25
- Переключите селекторный переключатель deck2 phono2 line2 в разделе ch 2 25
- Переместите фейдер канала ch 1 на обратную сторону 25
- Перемещая фейдер канала ch 2 назад переместите фейдер канала ch 1 вперед 25
- Поверните ручку ch 1 trim по часовой стрелке 25
- Поверните ручку ch 2 trim по часовой стрелке 25
- Постепенно перемещайте кроссфейдер вправо 25
- Управляйте ch 2 25
- Управляйте deck2 25
- Установите cross f curve thru селекторный переключатель кривой кроссфейдера на thru 25
- Установите cross f curve thru селекторный переключатель кривой кроссфейдера на или 25
- Автоматическое микширование списков воспроизведения rekordbox ios android или rekordbox mac windows 26
- Автоматическое микширование списков воспроизведения на устройствах usb 26
- Выбор типа внутреннего источника дискретизированного звучания данного аппарата 26
- Дополнительные операции 26
- Использование функции автоматического микширования 26
- Использование функции барабанного регулятора 26
- Использование функции запуска сэмпла 26
- Вращая поворотный селектор выберите mixer mode затем нажмите поворотный селектор 27
- Вращая поворотный селектор выберите нужный режим затем нажмите поворотный селектор 27
- Дополнительные операции 27
- Запустите воспроизведение дорожки проанализированной в rekordbox на deck1 27
- Запустите воспроизведение дорожки проанализированной в rekordbox на deck2 27
- Запустите программное обеспечение dj 27
- Использование программного обеспечения dj 27
- Использование функции quantize 27
- Использование функции sync 27
- Нажимайте кнопку info utility более 1 секунды 27
- Нажмите кнопку midi 27
- Нажмите кнопку sync для deck2 27
- Нажмите кнопку time auto cue quantize удерживая нажатой кнопку shift 27
- Об истории воспроизведения history 27
- Переключение mixer mode 27
- Подключите usb порт на данном аппарате к компьютеру 27
- Изменение настроек 28
- Нажимайте кнопку info utility более 1 секунды 28
- Нажмите поворотный селектор 28
- Настройка предпочтений 28
- О функции автоматического режима ожидания 28
- С помощью поворотного селектора измените настройку 28
- Список параметров wlan information 28
- Изменение настроек 29
- Когда mode в wlan setting установлен на off отображаются только mode и reset to default 29
- Настройка при покупке 29
- Параметр настройки 1 параметр настройки 2 диапазоны настроек описание 29
- Список параметров wlan setting 29
- Из 3 байт в сообщениях midi первый и второй байты выражены десятичным числом третий байт выражен шестнадцатеричным числом 30
- Канал midi midi ch value 30
- Название индикатора сообщение midi с компьютера на данный аппарат примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 30
- Название переключателя сообщение midi с данного аппарата на компьютер примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 30
- Проигрыватель 30
- Список сообщений midi 30
- Название индикатора сообщение midi с компьютера на данный аппарат примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 31
- Название переключателя сообщение midi с данного аппарата на компьютер примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 31
- Список сообщений midi 31
- Эффекты 31
- Микшер 32
- Название переключателя сообщение midi с данного аппарата на компьютер примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 32
- Название индикатора сообщение midi с компьютера на данный аппарат примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 33
- Название переключателя сообщение midi с данного аппарата на компьютер примечания значения в десятичных числах когда кнопка shift отключена когда кнопка shift включена 33
- Список сообщений midi 33
- Аудиовыход 34
- Возможные неисправности и способы их устранения 34
- Дисплей 34
- Дополнительная информация 34
- Энергообеспечение 34
- Дополнительная информация 35
- Неисправность проверьте способ устранения 35
- Устройства usb 35
- Функции и операции 35
- Беспроводная сеть lan 36
- Когда данный аппарат не может срабатывать как обычно на дисплее отображается код ошибки проверьте таблицу ниже и предпринимите указанные меры если код ошибки не указан в таблице ниже или если одинаковый код ошибки отображается после выполнения указан ного действия свяжитесь с магазином где приобрели изделие или со станцией по обслуживанию pioneer 36
- Код ошибки тип ошибки описание ошибки причина и действие 36
- Неисправность проверьте способ устранения 36
- Программное обеспечение dj 36
- Сообщения об ошибках 36
- Pioneer и rekordbox являются торговыми марками или зареги стрированными торговыми марками pioneer corporation microsof 37
- Rekordbox 37
- Rekordbox ограничивает воспроизведение и копирование музы кального материала защищенного от копирования если в музыкальном материале содержатся закодированные данные др для защиты авторских прав может быть невоз можно управлять программой как обычно когда rekordbox обнаруживает такие закодированные в музыкальном материале данные др для защиты автор ских прав обработка воспроизведение чтение др может приостановиться выполненные вами записи предназначены для вашего личного удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут использоваться без согласия владельца авторских прав музыка записанная на cd дисках др защищается законами о защите авторских правах отдельных стран и международными соглашениями ответственность за легальное использование записанной музыки полностью лежит на человеке выполнив шем запись при обращении с музыкой загруженной с интернета др загрузивший музыку человек несет полную ответственность за использование музыки в соответствии с контрактом заключен ным с сай 37
- Window 37
- Windows vist 37
- Альбом 37
- Воспроизведение 37
- Воспроизведение не запускается 37
- Воспроизводился 37
- Время 37
- Данное изделие было лицензировано для бесприбыльного использования данное изделие не было лицензировано для коммерческих целей с целью извлечения прибыли как транс ляции трансляции наземного спутникового кабельного или другого типа потоковой трансляции через интернет интранет корпоративная сеть или другие типы сетей или средства рас пространения электронной информации услуга по распростра нению цифровой музыки в сети для таких видов использования требуется получить соответствующие лицензии подробнее посетите http www mp3licensing com 37
- Дополнительная информация 37
- Жанр 37
- И internet explore 37
- Имя дорожки файла 37
- Исполнитель 37
- Настоящий исполнитель 37
- О торговых марках и зарегистрированных торговых марках 37
- Папка 37
- Предупреждения по авторским правам 37
- Рейтинг 37
- Ремикшер 37
- Список воспроизведения история 37
- Список иконок отображаемых в разделе дисплей основного блока 37
- Структурная схема 37
- Явля ются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками microsoft corporation в сша и или других странах apple macintosh mac os safari itunes и finder являются зарегистрированными торговыми марками apple inc в сша и других странах android и google play являются торговыми марками google inc intel и pentium являются торговыми марками intel corporation в сша и других странах asio является торговой маркой steinberg media technologies gmbh указанные здесь названия компаний и изделий являются торко выми марками их соответствующих владельцев 37
- Адаптер переменного тока 38
- Аудиораздел 38
- Использование сайта поддержки в интернет 38
- Общий раздел основной блок 38
- Раздел беспроводной сети lan 38
- Терминалы входа выхода 38
- Технические характеристики 38
Похожие устройства
- LG ARNU24GTTC2 Инструкция по эксплуатации
- Philips DS8900/10 Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU24GVJA1 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-SB-S Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU24GVJA2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-SR Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU28GBGA2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-SX Black Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU28GTHC1 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-SX-W Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU36GBGA2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-WEGO2-K Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU36GTNC2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-WEGO2-W Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU42GBGA2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer XDJ-Aero-W Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU42GTMC2 Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU48GBRA2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-S1 Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU48GBRZ2 Инструкция по эксплуатации