LG ARNU48GBRZ2 [12/205] Before you call for service
![LG ARNU48GBRZ2 [12/205] Before you call for service](/views2/1107810/page12/bgc.png)
Содержание
- Airconditioner 1
- English 1
- Life s good 1
- Owner s manual 1
- Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference 1
- Type multi v fresh air intake unit 1
- Www lg com 1
- 0 read this manual 2
- For your records 2
- Precaution 2
- Table of contents 2
- V fresh air intake unit owner s manual 2
- C a u tl 0 n 3
- Installation 3
- Safety precautions 3
- W arning 3
- Warning y 3
- Fresh air intake unit 4
- Operation 4
- Safety precautions 4
- Caution 5
- English 5
- Operation 5
- Owner s manual 5 5
- Safety precautions 5
- ________________________________ a aai itiam a________________________________________________ 5
- Cleaning and maintenance 6
- Fresh air intake unit 6
- Preparing for operation 6
- Prior to operation 6
- Service 6
- Model pqrcvslo black color 7
- Name and function of wired remote controller accessory 7
- Operating instructions 7
- Pqrcvsloqw white color 7
- Name and function of wired remote control ler accessory 8
- Pqwrcdfo cooling only pqwrhdfo heat pump 8
- C will make customer feel uncomfortable because fau outlet temperature might be not enough controlled in 9
- English 9
- Fau will operate in the below range hot outdoor temperature over 43 c or cold outdoor temperature under 9
- Operation details 9
- Owner s manual 9 9
- That region fau fresh air intake unit 9
- Usage limitations 9
- Air filter 10
- Caution 10
- Caution before performing any maintenance turn off the main power to the system 10
- Grille case and remote controller 10
- Maintenance and service 10
- J a caution j 11
- Operation tips 11
- When the air conditioner is not going to be used for a long time 11
- Before you call for service 12
- Fresh air intake unit 12
- Maintenance and service 12
- Notice 12
- Troubleshooting tips save time and money 12
- Condizionatore d aria 13
- Italiano 13
- A avvertenze 14
- Dati da ricordare 14
- Dettagli di funzionamento 9 14
- Funzionamento 7 14
- Intervallo di funzionamento 14
- Istruzioni per il 14
- Leggere il manuale 14
- Manuale dell utente dell unità di aspirazione unità ingresso aria fresca 14
- Manutenzione e assistenza 0 14
- Nomi e funzioni del telecomando 14
- Precauzioni perla sicurezza 14
- Prima dell uso 14
- Prima di rivolgersi all assistenza 2 14
- Sommario 14
- Unità ingresso aria fresca 14
- Precauzioni di sicurezza 15
- Funzionamento 16
- Precauzioni di sicurezza 16
- Unità ingresso aria fresca 16
- Funzionamento 17
- Installazione 17
- Italiano 17
- Manuale dell utente 5 17
- Precauzioni di sicurezza 17
- Preparazione per l uso 18
- Prima dell uso 18
- Pulizia e manutenzione 18
- Riparazioni 18
- Unità ingresso aria fresca 18
- Istruzioni per il funzionamento 19
- Italiano 19
- Manuale dell utente 7 19
- Modello pqrcvslo nero 19
- Nome e funzione del telecomando cablato opzionale 19
- Pqrcvsloqw bianco 19
- Istruzioni per il funzionamento 20
- Nome e funzione del telecomando cablato opzionale 20
- Pqwrcdfo solo raffreddamento pqwrhdfo pompa di calore 20
- Unità ingresso aria fresca 20
- Dettagli di funzionamento 21
- Intervallo di funzionamento 21
- Limiti d uso 21
- Manuale dell utente 9 21
- Filtro dell aria 22
- Griglia contenitore e telecomando 22
- Manutenzione e assistenza 22
- In caso di inutilizzo del condizionatore per lunghi periodi 23
- J a attenzione j 23
- Suggerimenti per il funzionamento 23
- Avviso 24
- Manutenzione e assistenza 24
- Prima di rivolgersi all assistenza 24
- Risoluzione dei problemi per risparmiare tempo e denaro 24
- Unità ingresso aria fresca 24
- Aire acondicionado 25
- Español 25
- Manual de propietario 25
- 3 lea este manual 26
- Precaución 26
- Su registro 26
- Índice 26
- Advertencia 27
- Precauciones de seguridad 27
- Precaución 27
- Operación 28
- Precauciones de seguridad 28
- Unidad de entrada de aire 28
- Operación 29
- Precaució 29
- Antes de la utilización 30
- Limpieza y mantenimiento 30
- Preparación para el funcionamiento 30
- Reparación 30
- Unidad de entrada de aire 30
- Utilización 30
- Instrucciones de uso 31
- Modelo pqrcvslo color negro 31
- Nombre y funciones del mando a distancia accesorio 31
- Pqrcvsloqw color blanco 31
- Nombre y funciones del control remoto con cable accesorio 32
- Pqwrcdfo sólo refrigeración pqwrhdfo bomba de calor 32
- Detalles de funcionamiento 33
- Limitaciones de uso 33
- Rango de funcionamiento 33
- Filtro de aire 34
- Mantenimiento y reparación 34
- Rejilla caja y mando a distancia 34
- Consejos de funcionamiento 35
- Cuando no vaya a utilizar el acondicionador de aire durante un periodo prolongado de tieir 35
- Información de utilidad 35
- J a precaución 35
- Antes de llamara servicio técnico 36
- Consejos para la solución de problemas ahorre tiempo y dinero 36
- Mantenimiento y reparación 36
- Unidad de entrada de aire 36
- Francais 37
- 3 lisez ce mode d emploi 38
- A __ifla 38
- A précautions d usage 38
- Avant utilisation 38
- Conserver 38
- Consignes de sécurité 38
- Description du 38
- Faire avant d appeler pour de l aide 12 38
- Fonctionnement 9 38
- Guide d utilisation de l unité d admission d air frais 38
- Informations à 38
- Instructions d utilisation 38
- Maintenance et entretien 10 38
- Nom et fonction du dispositif de régulation à distance 38
- Plage de fonctionnement 38
- Table des matières 38
- Unité d admission d air frais 38
- Attention 39
- Attention y 39
- Mesures de sécurité 39
- Precaution 39
- Fonctionnement 40
- Mesures de sécurité 40
- Unité d admission d air frais 40
- Fonctionnement 41
- Français 41
- Instai lation 41
- Mesures de sécurité 41
- Mode d emploi 5 41
- Çâprecaution 41
- Avant utilisation 42
- Entretien 42
- Nettoyage et maintenance 42
- Préparation à l utilisation 42
- Unité d admission d air frais 42
- Utilisation 42
- Instructions d utilisation 43
- Modèle pqrcvslo couleur noir 43
- Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire accessoire 43
- Pqrcvsloqw couleur blanche 43
- Instructions d utilisation 44
- Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire accessi 44
- Pqwrcdfo pompe à chaleur pqwrhdfo froid uniquement 44
- Unité d admission d air frais 44
- Description du fonctionnement 45
- Limitations d usage 45
- Mode d emploi 9 45
- Plage de fonctionnement 45
- Filtre à air 46
- Maintenance et entretien 46
- Conseils d utilisation 47
- En cas de non utilisation du climatiseur pendant un période proion 47
- J a attention j 47
- Conseils de dépannage pour gagner du temps et de l argent 48
- Faire avant d appeler pour de l aide 48
- Deutsch 49
- Klimagerat 49
- Für ihre unterlagen 50
- Handbuch 50
- Inhaltsverzeichnis 50
- Lesen sie dieses 50
- Vorsichtshinweise 50
- Sicherheitshinweise 51
- Betrieb 52
- Fresh air intake unit 52
- Sicherheitshin weise 52
- Betrieb 53
- Montage 53
- Orsich 53
- Betrieb 54
- Fresh air intake unit 54
- Kundendienst 54
- Prior to operation 54
- Vorbereitung auf den betrieb 54
- Vorbereitungen 54
- Wartung und pflege 54
- Bedienelemente und funktionen der kabel fernbedienung zubehör 55
- Bedienungsanleitung 55
- Bedienungsanleitung 7 55
- Deutsch 55
- Modell pqrcvslo schwarz 55
- Pqrcvsloqw weiß 55
- Bedienelemente und funktionen der kabel fernbedienung zubehör 56
- Bedienungsanleitung 56
- Betriebsmodus 56
- Fresh air intake unit 56
- Kühlgeräte j 56
- Pqwrcdfo nur kühlung pqwrhdfo wärmepumpe 56
- Außentemperaturen über 43 c bzw unter 5 c kann eine angenehme klimatisierung der raumluft nicht gewährleistet 57
- Bedienungsanleitung 9 57
- Betriebsbereich 57
- Das fau gerät ist für die folgenden temperaturbereiche ausgelegt in regionen mit sehr hohen oder niedrigen 57
- Deutsch 57
- Einsa tzbeschränkungen 57
- Einzelheiten zum betrieb 57
- Werden da diese extremen auslasstemperaturen von diesem fau gerät nicht ausreichend heruntergekühlt bzw erwärmt 57
- Werden können fau gerät gerät mit frischluftzufuhr 57
- Gitter gehäuse und fernbedienung 58
- Luftfilter 58
- Wartung und pflege 58
- Bedienungshin weise 59
- Falls das gerät über einen längeren zeitraum nicht genutzt wird 59
- Bedienungsanleitung 60
- Bevor sie den kundendienst verständigen 60
- Fresh air intake unit 60
- Hinweis 60
- Tipps zur störungsbehebung sparen sie zeit und geld 60
- Ar condicionado 61
- Portuguese 61
- 3 leia este manual 62
- Manual do utilizador da unidade de entrada de ar fresco 62
- Para os seus registos 62
- Precauções 62
- Índice 62
- Precauções de segurança 63
- Operação 64
- Precauções de segurança 64
- Unidade de entrada de ar fresco 64
- Atençã 65
- Instalação instalaçao 65
- Manual do utilizador 5 65
- Operação 65
- Precauções de segurança 65
- Antes de iniciar 66
- I antes de iniciar 66
- Limpeza e manutenção 66
- Preparar para utilizar 66
- Unidade de entrada de ar fresco 66
- Utilização 66
- Instruções de funcionamento 67
- Manual do utilizador 7 67
- Modelo pqrcvslo cor preta 67
- Nome e função do controlo remoto acessório 67
- Pqrcvsloqw cor branca 67
- Instruções de funcionamento 68
- Nome e função do controlo remoto acessório 68
- Pqwrcdfo apenas arrefecimento pqwrhdfo bomba de aquecimento 68
- Unidade de entrada de ar fresco 68
- Detalhes de utilização 69
- Limites de utilização 69
- Manual do utilizador 9 69
- Controlo remoto 70
- Filtro de ar 70
- Grelha revestiment 70
- Maintenance and service 70
- Atençã 71
- Conselhos de utilização 71
- Informações úteis 71
- Quando o ar condicionado não for utilizado durante um longo período de tempo 71
- Antes de ligar para a assistência 72
- Conselhos para resolução de problemas poupe tempo e dinheiro 72
- Manutenção e assistência 72
- Unidade de entrada de ar fresco 72
- Erxeipiaio iaiokthth 73
- Kaimatiztiko 73
- Ελληνικά 73
- N aiabazte to fiaron 74
- Ninakas nepiexomenon 74
- Г1а ta apxeia saz 74
- Егхе1р1аю 74
- Профулаеен 74
- Koi to k 75
- Koutio 75
- Kívôuv 75
- Kívõuvo 75
- Nposiôonoiqosiç aocpaàsíaç 75
- Texvik 75
- Yeiwvete t 75
- Õuvotó 75
- Про2охн 75
- Aeitoupyia 76
- Eíote t 76
- Koi óto 76
- Kotóto 76
- Kovtó от 76
- Mováõa eioóõou фреокои aspa 76
- Npoeiõonoirioeic aatpaáeíaq 76
- Ouvõéet 76
- Oïôvto 76
- Vôuvo 76
- Vôuvoç 76
- Íóvto 76
- Óti to 76
- Õuvotó 76
- Aeitoupyia 77
- Anposoxh 77
- Eaahnika 77
- Eyxsipiòio ipioktritq 5 77
- Npoeiqonoirioeic aa pa ìaq 77
- Kaoapiapóq 78
- Mováõa eioóõou фреокои aépa 78
- N ynootqpiçr 78
- Npoetoifjaaía ую тп àeitoupyía 78
- Ouvtijpriori 78
- Xpqori 78
- Г piv anó тр àeitoupyía 78
- Eaahnika 79
- Eyxsipíõio lõioktritq 7 79
- Oôqyíeç x p opoú 79
- Oõr yí ç x p oú 79
- Pqrcvslo maúpo xpwpa 79
- Pqrcvsloqw лсико xpwpa 79
- Ásitoupyía той svoúpparou xsipiorqpíou a oouáp 80
- Aemopépeiec aeiroupylaç 81
- Asntopépsisç aeitoupyíaç 81
- Eyxslptôio бюктртр 9 81
- Ncpiopiapoí xpqai 81
- Фбора aeiroupyíaç 81
- Suvrqpqoq 82
- Tsyvikq ynootqpiçq 82
- Zxápa оркп кд tpaexsipiatijpio 82
- Ф атро aépa 82
- J a npozoxh 83
- Orav õ v проката va xprioiponoiqasts то ка рапат ю yia évo psyóaoxpovikó õiáotqpa 83
- Xpqaipeq nàqpocpopíeq 83
- Zujjßouäsqäsitoupyiaq 83
- Npiv kaàéots rrjv unqpcoía 84
- Tsxvik 84
- Air conditioner 85
- Gebruikershandleiding 85
- Nederlands 85
- A lees deze handleiding 86
- Belangrijke gegevens 86
- Inhoud 86
- Let op 86
- Zorgvuldig door 86
- Gebruikershandleiding 3 87
- Veiligheidsmaatregelen 87
- Aanvoerelement voor verse lucht 88
- Bediening 88
- Veiligheidsmaatregelen 88
- Bediening 89
- Gebruikershandleiding 5 89
- Installeren 89
- Veiligheidsmaatregelen 89
- Aanvoerelement voor verse lucht 90
- De bediening voorbereiden 90
- Gebruik 90
- Reiniging en onderhoud 90
- Service 90
- Vôôr gebruik 90
- Gebruikershandleiding 7 91
- Gebruiksaan wijzing 91
- Gebruiksaanwijzing 91
- Model nr pqrcvslo zwarte uitvoering 91
- Namen en functies van de met een kabe 91
- Pqrcvsloqw witte uitvoering 91
- Aanvoerelement voor verse lucht 92
- Gebruiksaanwijzing 92
- Namen en functies van de met een kabel aangesloten afstandsbediening optif 92
- Pqwrcdfo alleen koelen pqwrhdfo warmtepomp 92
- 43 c of hoger of läge buitenluchttemperatuur 5 c of lager voelt de gebruiker zieh soms onbehaaglijk omdat 93
- Bediening vervolg 93
- De fau aanvoerwelement voor verse lucht is geschikt voor het onderstaande temperatuurgebied bij een hoge 93
- De uitblaastemperatuur in dat gebied soms niet voldoende regelbaar is 93
- Fau fresh air intake unit aanvoerelement voor verse lucht 93
- Gebruikershandleiding 9 93
- Gebruiksbeperkingen 93
- Instelbereik 93
- Nederlands 93
- Luchtfilter 94
- Onderhoud en service 94
- Rooster behuizing en afstandsbediening 94
- Waarschuwing 94
- Waarschuwing schakel voordat onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd altijd de centrale stroomvoorziening naar het aircosysteem uit 94
- Doe dit als het aircosysteem langdurig buiten gebruik is 95
- Gebruikstips 95
- J a letop j 95
- Aanvoerelement voor verse lucht 96
- Opmerkingl 96
- Safety precautions 96
- Tips voor het oplossen van problemen spaar tijd en geld 96
- Voordat u de service belt 96
- Klimatyzator 97
- Podr cznik uzytkownika 97
- Polski 97
- D prosze zapoznac sl 98
- J nalezy pami tac 98
- Spis tresci 98
- Srodki ostroznosci 98
- V instrukcja obshjgi jednostki typu kanatowego fresh air intake 98
- Z tym podrfcznikiem 98
- A ostrzezenie 99
- Instalacja 99
- Ostroznie 99
- Ostrzezenie 99
- Zalecenia dotyczqce bezpieczeristwa 99
- Jednostka typu kana owego fresh air intake 100
- Oziala nie 100
- Zalecenia dotyczqce bezpieczerístwa 100
- Dziatanie 101
- Instalacja 101
- Ostrozni 101
- Podr cznik uzytkownika 5 101
- Polski 101
- Zalecenia dotycz ce bezpieczeristwa 101
- Czyszczenie konserwaeja 102
- Jednostka typu kana owego fresh air intake 102
- Przed rozpoczçciem pracy 102
- Przygotowanie do dziatania 102
- Serwis 102
- Uzycie 102
- Instrukcja obslugi 103
- Model pqrcvslo czarny 103
- Nazwa i rowni 103
- Pqrcvsloqw bialy 103
- Instrukcja obslugi 104
- Jednostka typu kana owego fresh air intake 104
- Nazwa i funkcja zdalnego sterownika wyposazenie dodatkowe 104
- Pqwrcdfo tylko chtodzenie pqwrhdfo pompa ciepta 104
- Ograniczenia uzytkowania 105
- Podr cznik uzytkownika 9 105
- Polski 105
- Szczegoty dotycz ce dziatania 105
- Szczegoty dotyczqce dziatania 105
- Zakres dziatania 105
- Filtr powietrza 106
- Konserwacja i serwis 106
- Kratka obudowa i zdalny sterownik 106
- Ostroznie nie nalezy dotykac metalowych czçsci urzqdzenia 106
- Ostroznie przed rozpoczçciem konserwacji wylqcz zasilanie sieciowe 106
- Wewnçtrznego przy wyjmowaniu filtra powietrza moze to spowodowac obrazenia 106
- Gdy klimatyzator nie bgdzie uzywany przez dlugi okres czasu a 107
- Wskazówki dotyczqce eksploatacji 107
- Jednostka typu kanalowego fresh air intake 108
- Konserwacja i serwis 108
- Najczçstsze usterki oszczçdz czas i pieniqdze 108
- Przed wezwaniem serwisu 108
- Felhasznâlôi kézikônyv 109
- Legkondicionalo 109
- Magyar 109
- D olvassa el ezt a 110
- Feljegyzések 110
- Kézikònyvet 110
- Tartalomjegyzék 110
- V frisslevegó beszivó egység hasznàlati ùtmutatója 110
- Óvintézkedések 110
- Biztonsági óvintézkedések 111
- Figyele 111
- Figyelem 111
- Vigyázat 111
- Frisslevegö beszivö egyseg hasznälati ütmutatöja 112
- Hasznälat 112
- Safety precautions 112
- Felszerelés 113
- Használati útmutató 5 113
- Safety precautions 113
- Vigyáza 113
- Felkészülés az üzembe helyezésre 114
- Frisslevegó beszívó egység használati útmutatója 114
- H a használatba vétel elõtt 114
- Hasznâlat 114
- Prior to operation 114
- Szerviz 114
- Tisztítás és karbantartás 114
- A tâvvezérlô tartozék és funkciôi 115
- Hasznâlati ûtmutatô 7 115
- Kezelési ûtmutatô 115
- Model pqrcvslo fekete 115
- Operating instructions 115
- Pqrcvsloqw fehér 115
- A fau a kóvetkezó tartomànyban mùkódhet nagy 43 c felett vagy kis 5 c alatt kultéri hómérséklet esetén 117
- A felhasznàló kényelmetleniil érezheti magàt mert a fau kimeneti hómérséklete ebben a tartomànyban esetleg 117
- Hasznàlati ùtmutató 9 117
- Mukòdési tartomàny 117
- Nem szabàlyozható elegendó mértékben fau frisslevegó beszivó egység 117
- Usage limitations 117
- Uzemeltetés 117
- Alkatreszeit ez serülest okozhat 118
- Karbantartäs es szerviz 118
- Levegöszürö 118
- Räcs burkolat es tävvezerlö 118
- Vigyäzat a levegöszürö eltävolitäsakor ne erintse meg a keszülek fern 118
- Vigyäzat minden karbantartäsi munka megkezdese elött csatlakoztassa le a keszülekröl a hälözati feszültseget 118
- Ha hosszabb ideig nem használja a légkondicionálót 119
- J л vigyázat 119
- Kezelési tippek 119
- Frisslevegó beszivó egység hasznàlati ùtmutatója 120
- Hibakeresési tippek takarékoskodjék dovei és pénzzel 120
- Karbantartàs és szerviz 120
- Mielótt a szervizt hivnà 120
- Čeština 121
- Bezpecnostnì 122
- J pro vase zàznamy 122
- O prostudujte tuto 122
- Opatrenì 122
- Prìrucku 122
- V uzivatelskà prirucka jednotky privodu cerstvého vzduchu 122
- Bezpecnostni opatreni 123
- Bezpecnostni opatfeni 124
- Jednotka pfivodu cerstvého vzduchu 124
- Provoz 124
- Bezpecnostni opatfeni 125
- Cestina 125
- Montàz 125
- Provoz 125
- Uzivatelskà prirucka 5 125
- Vystraha 125
- Cistèni a ûdrzba 126
- Jednotka privodu cerstvého vzduchu 126
- Pouziti 126
- Pred zahàjenim provozu 126
- Priprava na provoz 126
- Servis 126
- Model pqrcvslo cerna barva 127
- Nàvod k obsluze 127
- Popis a funkce kabelového dàlkového ovlàdàni prislusenstvi 127
- Pqrcvsloqw bilà barva 127
- Popis a funkce kabeloveho dalkoveho ovladani pfislusenstvi 128
- Pqwrcdfo pouze chlazeni pqwrhdfo tepelne cerpadlo 128
- Provozni rezim 128
- Byt mozné v tèchto oblastech plnè ovlàdat fau jednotka pfivodu cerstvého vzduchu 129
- Cestina 129
- Jednotka fai funguje v rozsahu uvedeném nize vysokà venkovni lepiota pfes 43 c nebo nizkà venkovni 129
- Lepiota pod 5 c mùze zpùsobit zàkaznikovi pocit nepohodli protoze vystupni teplotu jednotky fau nemusi 129
- Omezeni pouziti 129
- Podrobnosti o provozu 129
- Provozni rozsah 129
- Uzivatelskà prirucka 9 129
- Mrizka skrinka a dàlkové ovlàdàni 130
- Servis a ùdrzba 130
- Vystr ah a 130
- Vystraha predtim nez zac net e provàdèt ùkony ùdrzby vypnète hlavni zdroj energie systému 130
- Vzduchovy filtr 130
- J avystraha 131
- Kdyz nebudete klimatizacni jednotku delsi dobu pouzivat 131
- Uzitecné tipy 131
- Jednotka prívodu cerstvého vzduchu 132
- Nez se obrátíte na servisní sluzbu 132
- Odstrañování závad usetríte cas peníze 132
- Servis a údrzba 132
- Aparat de aer conditionat 133
- Limba română 133
- Manual de utilizare 133
- A avertizare 134
- Cititi acest manual 134
- Cuprins 134
- Detain de funcionare 9 134
- Informatile dvs 134
- Instrucfiunide funcionare 134
- Interval de funcionare 9 134
- Manual de utilizare pentru unitale de tip 134
- Màsuri de siguranfà 3 134
- Numele i lunedia telecomenzii 134
- Unitate de admisie a aerului proaspãt 134
- V cu 100 aport aer proaspat 134
- Ìnainte de a contacta service ul 2 134
- Ìnainte de funcionare 6 134
- Ìntreinere si service 10 134
- Manualul de utilizare 3 135
- Mäsuri de sigurantä 135
- Mäsuri de siguran á 136
- Unitate de admisie a aerului proaspät 136
- Utilizarea 136
- Instalarea 137
- Manualul de utilizare 5 137
- Mãsuri de sigurantã 137
- Utilizarea 137
- Çãatentie 137
- Curafarea si intrefinerea 138
- Service ul 138
- Unitate de admisie a aerului proaspat 138
- Ìnainte de funcionare 138
- Ìntrebuinfare 138
- Culoare alba pqrcvslo culoare neagrà 139
- Instructiuni de functionare 139
- Numele si funcfia telecomenzii cu fir accesorii 139
- Pqrcvsloqw culoare alba 139
- Nu mele si funeri a telecomenzh cu fir accesorii 140
- Detalii de functionare 141
- Interval de functionare 141
- Limite de utilizare 141
- Manualul de utilizare 9 141
- Atenei e 142
- Atenfle ìnainte de efectuarea oricàrei acclini de íntre inere intrerupe i alimentarea de la re ea a sistemului 142
- Filtrul de aer 142
- Grila carcasa telecomanda 142
- Llntrefinere si service 142
- Cand aparatul de aer conditional nu va fi utilizai mai muli timp 143
- J a atenfle 143
- Sfaturi cu privire la funcionare 143
- Intre inere service 144
- Observatiel 144
- Sfaturi privind diagnosticarea problemelor economisiti timp i bani 144
- Unitate de admisie a aerului proaspät 144
- Înainte de a contacta service ul 144
- Българсkn 145
- Моля прометете това ръководство внимателно преди да работите с машината и го запазете за бъдещи справки 145
- V за пресен въздух 146
- За ваши записки 146
- О прочетете това 146
- Предпазна мярка 146
- Ръководство 146
- Ръководство на потребителя за модул 146
- Съдъ ржание 146
- _____у 147
- Винаги спазвайте инструкциите 147
- Мерки за безопасност 147
- Никога не се опитвайте да правите това 147
- Ози 147
- Ръководство за собственика 3 147
- Мерки за безопасност 148
- Модул с поемане на свеж въздух 148
- Работа 148
- В работа 149
- Внимани 149
- Монтаж 149
- Използване 150
- Модул с поемане на свеж въздух 150
- Н преди работа 150
- Подготовка за работа 150
- Почистване и поддръжка 150
- Преди работа 150
- Сервиз 150
- Pqrcvsl0qw бял цвят 151
- Инструкции за експлоатация 151
- Инструкции за експпоатация 151
- Мобе ропсубьо черен цвят 151
- Наименование и функция на кабелното дистанционн 151
- Ръководство за собственик 151
- Ограничения при употреба 153
- Работен диапазон 153
- Работни детайли 153
- Ръководство за собственика 9 153
- Внимание 154
- Внимание преди извършването на каквато ида било поддръ жка изключете главното захранване на системата 154
- Въздушни филтри 154
- Поддръжка и обслужване 154
- Решетка корпус и дистанционно у правление 154
- А а внимание 155
- Когато климатикът няма да бъде използван продължително в реме 155
- Полезна информация 155
- Съвети за работа 155
- Забележка 156
- Модул с поемане на свеж въздух 156
- Поддръжка и обслужване 156
- Преди да се обадите в сервиза 156
- Съвети за отстраняване на неизправности спестете време и пари 156
- Srpski 157
- Mere predostroznosti 158
- Procitajte ovaj prirucnik 158
- Sadrzaj 158
- Za vasu evidenciju 158
- Mere predostroznosti 159
- Jedinica za dovod svezeg vazduha 160
- Mere predostroznosti 160
- Instalacija 161
- Mere predostroznosti 161
- Prirucnik za korisnike 5 161
- Srpski 161
- Àoprez 161
- Ciscenje i odrzavanje 162
- Jedinica za dovod svezeg vazduha 162
- Koriscenje 162
- Pre pustanja u rad 162
- Priprema za rad 162
- Servisiranje 162
- Model pqrcvslo crna boja 163
- Naziv i funkc daljinsko 163
- Pqrcvsloqw bela boja 163
- Uputstvo za koriscenje 163
- Naziv i funkcija ozicenog daljinskog upravljaca opcionalnog 164
- Ri rezim rada 164
- Detalji o radu 165
- Opseg rada 165
- Usage limitations 165
- Filter za vazduh 166
- Odrzavanje i servisiranje 166
- Resetka kuçiste i daljinski upravljaç 166
- Kada ne pianirate da korìstite klima uredaj duze vreme 167
- Korisne informacije 167
- Saveti za koriscenje 167
- Z j a oprez j 167
- Jedinica za dovod svezeg vazduha 168
- Odrzavanje i servisiranje 168
- Pre nego sto pozovete servis 168
- Saveti za resavanje problema ustedite vreme i novae 168
- Hrvatski 169
- Klimatizacijski uredaj 169
- 3 procitajte prirucnik 170
- J vase zabiljeske 170
- Sadrzaj 170
- V korisnicki prirucnik za uredaj za unos svjezeg zraka 170
- Jedinica za unos svjezeg zraka fresh air intake unit 172
- Mjere opreza 172
- Rad uredaja 172
- Hrvatski 173
- Korisnicki prirucnik 5 173
- Mjere opreza 173
- Postavljanje 173
- Rad uredaja 173
- Àoprez 173
- Ciscenje i odrzavanje 174
- Jedinica za unos svjezeg zraka fresh air intake unit 174
- Prije rada uredaja 174
- Priprema za rad uredaja 174
- Servisiranje 174
- Upotreba 174
- Hrvatski 175
- Korisnicki priruenik 7 175
- Model pqrcvslo crna boja 175
- Name and function of wired remote controller accessory _________________ 175
- Pqrcvsloqw bijela boja 175
- Upute za rad uredaja 175
- Hrvatski 177
- Korisnicki prirucnik 9 177
- Ogranicenja tijekom upotreba 177
- Opis rada 177
- Elektricno napajanje uredaja 178
- Filter za zrak 178
- Odrzavanje i servis 178
- Oprez prije svakog rada na odrzavanju iskljucite glavno 178
- Reset ka kuciste i dal jinski upravijac 178
- J a oprez j s 179
- Kada duze vrijeme ne koristite klimatizacijski uredaj 179
- Savjeti za rad uredaja 179
- Jedinica za unos svjezeg zraka fresh air intake unit 180
- Napomena 180
- Odrzavanje i servis 180
- Prije pozivanja servisa 180
- Savjeti za otklanjanje teskoca ustedite vrijeme i novae 180
- Svendka 181
- 0 las denna bruksanvisning 182
- Innehall 182
- J för dina noteringar 182
- Säkerhetsätgärder 182
- Avarning 183
- Installation 183
- Sakerhetsinformation 183
- Enhet för friskt luftintag 184
- Säkerhetsinformation 184
- Bruksanvisning 5 185
- Instai lation 185
- Svendka 185
- Säkerhetsinformation 185
- Çâv arning 185
- Användning 186
- Enhet för friskt luftintag 186
- Förberedelser 186
- Före användning 186
- I före användning 186
- Rengöring och underhall 186
- Service 186
- Bruksanvisning 7 187
- Hand ha vandeinstruktioner 187
- Handhavandeinstruktioner 187
- Modell pqrcvslo svart 187
- Pqrcvsloqw vit 187
- Svendka 187
- Tràdbunden fjärrkontroll tillbehör 187
- Pqwrcdfo endast kylning pqwrhdfo värmepump 188
- Trädbunden fjärrkontroll tillbehör 188
- Användarbegränsningar 189
- Bruksanvisning 9 189
- Detaljer för drift 189
- Svendka 189
- Galler hölje och fjärrkontroll 190
- Luftfilter 190
- Underhâll och service 190
- Användningstips 191
- Om luftkonditioneringsanläggningen inte ska användas under en längre tid 191
- Praktisk information 191
- Enhet för friskt luftintag 192
- Felsökningstips spara tid och pengar 192
- Innari du kontaktar servicecentret 192
- Underhâll och service 192
- Кондиционер 193
- Руководство для пользователя 193
- Русский язык 193
- Для записей 194
- Меры предосторожности 194
- Прочтите это руководство 194
- Содержание 194
- Меры предосторожности 195
- Руководство для пользователя 3 195
- Воздухозаборник 196
- Меры предосторожности 196
- Эксплуатация 196
- Осторожн 197
- Установка 197
- Эксплуатация 197
- Воздухозаборник 198
- Использование 198
- Перед началом эксплуатации 198
- Подготовка к работе 198
- Ремонт 198
- Чистка и обслуживание 198
- Pqrcvsl0qw белый цвет 199
- Инструкция по эксплуатации 199
- Истанционного управления дополнительно 199
- Модель ровсубьо черный цвет 199
- Наименование 199
- Руководство для пользователя 7 199
- Пульта 200
- Ограничения применения 201
- Рабочий диапазон 201
- Руководство для пользователя 9 201
- Эксплуатация 201
- Воздушный фильтр 202
- Ключите питание всей системы 202
- Обслуживание и ремонт 202
- Осторожно прежде чем приступать к обслуживанию от 202
- Решетка корпус и пульт дистан ционного управления 202
- Осторожн 203
- Советы по эксплуатации 203
- Воздухозаборник 204
- Обслуживание и ремонт 204
- Прежде чем позвонить в сервисный центр 204
- Советы по устранению неисправностей экономьте время и деньги 204
Похожие устройства
- Pioneer DDJ-ERGO-K Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-WEGO-K Инструкция по эксплуатации
- LG ARNU48GTMC2 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DDJ-WEGO-R Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH09GRLED Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH12GRLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-K Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH18GPLED Инструкция по эксплуатации
- MSI Z77A-G43 GAMING Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-2000 Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH18GQLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-R Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH21GNLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-W Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH24GNLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ50X Инструкция по эксплуатации
- LG AVNH09GELAD Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ50X-W Инструкция по эксплуатации
- LG B120AH Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ60X Инструкция по эксплуатации
Maintenance and Service Before you call for service Troubleshooting Tips Save time and money Check the following points before requesting repairs or service If the malfunction persists please contact your dealer The air conditioner The room has a It seems that Air conditioner does does not operate peculiar odor condensation is not operate for about leaking from the air 3 minutes when conditioner restart Have you made a Check that this is not Condensation occurs mistake in timer a damp smell exuded when the airflow from operation by the walls carpet the air conditioner furniture or cloth cools the warm room minutes and items in the room air operation will begin Has the fuse blown or has the circuit This is the protector of the mechanism Wait about three breaker been tripped Does not cool or heat The air conditioner Crack sound is Remote control effectively operation is noisy heard display is faint or no display at all Is the air filter dirty For a noise that This sound is generated Are the batteries See air filter cleaning sounds like water by the expansion instructions flowing constriction of the front The room may have This is the sound of panel etc due to inserted in the been very hot when freon flowing inside changes of opposite and the room air the air conditioner temperature directions conditioner was first unit turned on Allow time For a noise that for it to cool down sounds like the Has the temperature compressed air been set incorrectly Are the indoor unit s air inlet or outlet vents obstructed releasing into atmosphere This is the sound of Cleaning the filter the dehumidifying press the Timer button water being and button of wired processed inside the remote controller at air conditioning unit the same time for3 sec NOTICE WATER RESISTANT The outdoor side of this appliance is WATER RESISTANT The indoor side is not water resistant and should not be exposed to excess water 12 Fresh Air Intake Unit depleted Are the batteries