Grohe Blue 2600 л 40412001 [29/32] 技术参数
![Grohe Blue 2600 л 40412001 [29/32] 技术参数](/views2/1629400/page29/bg1d.png)
27
CN
应用范围
GROHE Blue
®
过滤网阀芯可以降低碳酸盐硬度,并且可以过
滤铅和铜等重金属。此外,还可以减少混浊物和有机污染物,
以及除臭气和异味的物质 (氯残留物)。另外,过滤材料还能
捕获微小颗粒 (如沙粒和悬浮固体)。
滤出的水根据 EN1717 归为第 2 类。
安全说明
• 过滤系统只能使用达到食品级的冷水。
• 过滤头配有符合 EN 13959 要求的单向阀。
• 在每次更换过滤网时,必须冲洗过滤系统。
• 在安装位置必须保护过滤系统,以避免机械损坏、加热和阳
光直射。
请勿安装在热源或明火附近。
• 在低于 0 °C 的温度下存放和运输备用过滤网阀芯后,必须
在 4 – 40 °C 的环境温度下将其存放在打开的原包装中至
少 24 小时,然后方可使用。
• 未打开包装的备用过滤网阀芯最长保存期为 2 年。
• 过滤头在使用 5 年后必须更换。
• 如果发布正式沸水通知 (例如由供水公司发布),则必须停
用过滤系统。在解除沸水通知之后,必须更换过滤网阀芯。
• 过滤网阀芯中的过滤材料使用银进行过特殊处理。可能会有
少量的银 (完全安全)释放到水中。该含量符合世界卫生组
织 (WHO) 对饮用水的建议。
• 一般建议对特定人群 (如免疫功能低下的人、婴儿)供应沸
水自来水。这也适用于过滤水。
• 过滤水属于食品级水,必须在 1 至 2 天内使用。
• GROHE 建议不要延长已报废过滤系统的使用期限。
如果 GROHE Blue
®
过滤网阀芯搁置不用,在重新使用之
前,必须按照下面表格中的要求对其进行冲洗:
• 如果 GROHE Blue
®
过滤系统超过 4 周未使用,则必须更换
过滤网阀芯。
技术参数
• 工作压力: 0.12 – 0.8 MPa
• 入水口水温: 4 – 30 °C
• 环境温度: 4 – 40 °C
• 额定流量: 180 l/h
• 压力降: 0.06 MPa, 180 l/h 时
• 过滤能力:至少 12 个月或 600 升 , 15°dKH (40 404)
600 升 , 15°dKH (40 691)
1,500 升 , 15°dKH (40 430)
2,600 升 , 15°dKH (40 412)
3,000 升 , 15°dKH (40 547)
注意
过滤能力的数值是在特定测试条件下得出的,工作中的实际能
力可能会更高或偏低。
冲洗过滤网阀芯
在调试和更换过滤网时,必须确保清洁和卫生!
每次更换过滤网时必须冲洗过滤网系统。
设置过滤网型号,请参见冷却器或控制装置的技术产品信息。
GROHE Blue
®
系统在出厂时设置为与 S 的过滤网阀芯
(40 404) 一起使用。如使用其他过滤网阀芯, GROHE Blue
®
系统必须设置为相应的值。
设置碳酸盐硬度,请参见冷却器或控制装置的技术产品信息。
相关的供水公司可以提供有关碳酸盐硬度的信息。
GROHE Blue
®
系统在出厂时设置为标准碳酸盐硬度值
( 旁通 2):碳酸盐硬度值 7 – 24 °dKH]。如出现偏差,必须调
节碳酸盐硬度。
重置过滤网过滤能力,请参见冷却器或控制装置的技术产品
信息。
更换过滤网之后,必须重新设置 GROHE Blue
®
系统。
如果您遇到问题,请咨询专业安装人员,或通过电子邮件与
GROHE 服务热线联系:TechnicalSupport-HQ@grohe.com。
环境与循环利用
用过的过滤网阀芯可在生活废弃物中进行无害处理。
过滤网 2 天 – 4 周
S (40 404)
2 – 3 升
M (40 430)
4 – 5 升
Ac (40 547)
4 – 5 升
Mg+ (40 691)
4 – 5 升
L (40 412)
6 – 7 升
Содержание
- 404 40 547 40 691 1
- Www grohe com safety data sheets 1
- Www grohe com sicherheitsdatenblaetter 1
- Anwendungsbereich 3
- Sicherheitsinformationen 3
- Technische daten 3
- Umwelt und recycling 3
- Application 4
- Environment and recycling 4
- Safety notes 4
- Technical data 4
- Caractéristiques techniques 5
- Consignes de sécurité 5
- Domaine d application 5
- Respect de l environnement et recyclage 5
- Campo de aplicación 6
- Datos técnicos 6
- Informaciones relativas a la seguridad 6
- Medio ambiente y reciclado 6
- Ambiente e riciclaggio 7
- Dati tecnici 7
- Gamma di applicazioni 7
- Informazioni sulla sicurezza 7
- Qualità 8
- Informatie m b t de veiligheid 9
- Milieu en recycling 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Miljö och återvinning 10
- Säkerhetsinformation 10
- Tekniska data 10
- Anvendelsesområde 11
- Miljø og genbrug 11
- Sikkerhedsinformationer 11
- Tekniske data 11
- Bruksområde 12
- Miljø og resirkulering 12
- Sikkerhetsinformasjon 12
- Tekniske data 12
- Käyttöalue 13
- Tekniset tiedot 13
- Turvallisuusohjeet 13
- Ympäristö ja jätteiden kierrätys 13
- Dane techniczne 14
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 14
- Ochrona środowiska i recykling 14
- Zakres stosowania 14
- Πεδίο εφαρμογής 16
- Περιβάλλον και ανακύκλωση 16
- Πληροφορίες ασφαλείας 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Bezpečnostní informace 17
- Oblast použití 17
- Technické údaje 17
- Životní prostředí a recyklace 17
- Biztonsági információk 18
- Felhasználási terület 18
- Környezetvédelem és újrahasznosítás 18
- Műszaki adatok 18
- Campo de aplicação 19
- Dados técnicos 19
- Informações de segurança 19
- Meio ambiente e reciclagem 19
- Emniyet bilgileri 20
- Kullanım sahası 20
- Teknik veriler 20
- Çevre ve geri dönüşüm 20
- Bezpečnostné informácie 21
- Oblasť použitia 21
- Technické údaje 21
- Životné prostredie a recyklácia 21
- Okolje in recikliranje 22
- Področje uporabe 22
- Tehnični podatki 22
- Varnostne informacije 22
- Okoliš i recikliranje 23
- Područje primjene 23
- Sigurnosne napomene 23
- Tehnički podaci 23
- Област на приложение 24
- Околна среда и рециклиране 24
- Технически данни 24
- Указания за безопасност 24
- Kasutusala 25
- Keskkond ja ümbertöötlemine 25
- Ohutusteave 25
- Tehnilised andmed 25
- Apkārtējā vide un atkārtota pārstrāde 26
- Drošības informācija 26
- Pielietojums 26
- Tehniskie parametri 26
- Aplinka ir pakartotinis perdirbimas 27
- Informacija apie saugą 27
- Naudojimo sritis 27
- Techniniai duomenys 27
- Domeniul de utilizare 28
- Informaţii privind siguranţa 28
- Protecţia mediului şi reciclarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- 安全说明 29
- 应用范围 29
- 技术参数 29
- 环境与循环利用 29
- Вплив на зовнішнє середовище й утилізація продукту 30
- Область застосування 30
- Правила безпеки 30
- Технічні характеристики 30
- Фільтр 2 дні 4 тижні s 40 404 2 3 літрів m 40 430 4 5 літрів ac 40 547 4 5 літрів mg 40 691 4 5 літрів l 40 412 6 7 літрів 30
- Информация по технике безопасности 31
- Область применения 31
- Окружающая среда и утилизация 31
- Технические характеристики 31
- Фильтр 2 дня 4 недели s 40 404 2 3 литров m 40 430 4 5 литров ac 40 547 4 5 литров mg 40 691 4 5 литров l 40 412 6 7 литров 31
- Bih al hr ks 32
- Me mk slo srb 32
- Uae yem 32
- Www grohe com 32
Похожие устройства
- Grohe Blue, 600 л 40404001 Инструкция по эксплуатации
- Барьер "COMPACT Карбоминерал" Р291Р00 Руководство пользователя
- Барьер "COMPACT Поликарбон" Р211Р04 Руководство пользователя
- Барьер "COMPACT Постфильтр" Р251Р01 Руководство пользователя
- Барьер "COMPACT RO 100" Р271Р02 Руководство пользователя
- Аквафор А5 комплект 2 штуки Инструкция
- Аквафор М В510-18 Инструкция к Аквафор М В510-18
- Krona LYRA 45 WH Инструкция по эксплуатации
- WBR GP 1272F2(28W) Технический лист
- Новатек-Электро OPN-M 30 kA 567890-30 Паспорт устройства
- EKF In-20кА 440В с сигн. opv-c-module Паспорт
- EKF In-5кА 275В с сигн. opv-d-module Паспорт
- EKF к УЗИП Т1+Т2 PROxima OV12-module Инструкция к товару
- Philips 400gpd для aut4030r400/10 AUT870R400/10 Руководство по эксплуатации
- CSB GP1272 GP1272
- Leister 21 см B1 13370 Технические характеристики
- Leister 21 см B2 13371 Технические характеристики
- БОЛАРС ПЕСКОБЕТОН М-300 25 кг 00000029114 Инструкция к товару
- PLITONIT ГидроСтоп быстротвердеющая, 2 кг 7694 Инструкция
- СТРИМ Ремстрим ТА с фиброй, 25 кг РТМ000Т000А Техническое описание и инструкция по применению