Fubag INTIG 400T W DC PULSE, 31454, Горелка FB TIG 26 5P 4m, 38459, 31454.2 [3/21] Инструкция по эксплуатации
![Fubag INTIG 400T W DC PULSE [3/21] Инструкция по эксплуатации](/views2/1978278/page3/bg3.png)
Инструкция по эксплуатации
INTIG 400T W DC PULSE
- 2 -
• Поддерживайте зажим заготовки, держатель электрода, сварочный кабель и сварочный
аппарат в надлежащем техническом состоянии. Ремонтируйте поврежденную изоляцию.
• Никогда не соединяйте между собой части держателей электродов, находящиеся подна-
пряжением, от разных сварочных аппаратов, поскольку напряжение между ними может
равняться суммарному напряжению разомкнутой цепи обоих сварочных аппаратов.
• При работе на возвышении используйте предохранительный пояс для защиты отпаде-
ния в случае поражения электрическим током.
Пары и газы могут быть опасными.
• Газы и пары, генерируемые в процессе сварки, могут быть опасны для вашего здоровья.
Не вдыхайте эти пары и газы. Обеспечьте систему вытяжки или достаточную вентиляцию
вместе проведения сварочных работ для отвода паров и газов из зоны дыхания. При выпол-
нении сварки с использованием электродов, требующих специальной вентиляции, например,
электродов для нержавеющий стали или для наплавки твердым сплавом, а также при выпол-
нении сварки на освинцованной или кадмированной стали и других металлах и покрытиях, ко-
торые выделяют высокотоксичные пары, поддерживайте концентрацию этих паров науровне
ниже предельно допустимой концентрации с использованием системы вытяжной или прину-
дительной вентиляции. При работе в ограниченном пространстве или в определенных усло-
виях наоткрытом воздухе может потребоваться респиратор. При сварке оцинкованной стали
также требуется соблюдение дополнительных мер предосторожности.
• Не проводите сварочные работы вблизи паров хлорпроизводных углеводородов, об-
разующихся в результате обезжиривания, очистки и обработки. Тепловое и световое
излучение дуги способно вступать в реакцию с парами растворителей с образованием
фосгена, который является высокотоксичным газом, и других раздражающих веществ.
• Защитные газы, используемые при дуговой сварке, способны вытеснять воздух и мо-
гут привести к травмам или смерти. Для того чтобы гарантировать в месте проведения
работ присутствие воздуха, пригодного для дыхания, необходимо обеспечить надлежа-
щую вентиляцию, в особенности в закрытых помещениях.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями изготовителя оборудования и расходных
материалов, которые будут использоваться, включая паспорт безопасности вещества
(материала), а также соблюдайте правила техники безопасности вашего предприятия.
Излучение сварочной дуги может вызвать ожоги.
• При выполнении сварки или наблюдении за дуговой сваркой надевайте сварочный щиток
ссоответствующими фильтрами и накладками для защиты глаз от искр и излучения дуги.
• Надевайте соответствующую спецодежду, изготовленную из прочного негорючего ма-
териала, для защиты кожи от излучения дуги.
• Защитите людей, находящихся рядом с местом проведения сварочных работ, соответству-
ющими негорючими экранами и/или предупредите их о том, чтобы они не смотрели на дугу
ирасполагались вдали от светового излучения дуги и горячих брызг, образующихся во время
сварки.
Содержание
- Fbgmanualcover_intig400twdcpulse_v2020 1
- Intig 400t w dc pulse 1
- Tig mma welding inverter 1
- Tig mma сварочный инвертор 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Fbgmanual_intig400twdcpulse_v2020 2
- Безопасность 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Конструкция и функционирование 6
- Инструкция по эксплуатации 7
- На подходить для эксплуатации аппаратов в соответствии с классом защиты i аппарат можно подключать к трехфазной 4 х проводной системе с заземленным нулевым проводом или к техфазной 3 х проводной системе с заземлением в любой точке например с заземленным внешним проводом и эксплуатировать с этими системами 7
- Описание аппарата 7
- Рабочее напряжение сетевое напряжение во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение указанное в таблич ке с номинальными данными должно совпадать с сетевым напряжением 7
- Сведения о сетевой защите содержатся в разделе технические характеристики 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Инструкция по эксплуатации 9
- Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки поз 5 раздел 3 для регулировки увеличение уменьшение вращайте ручку 10
- Инструкция по эксплуатации 10
- Внимание ненадлежащее обращение с баллонами защитного газа может привести к тяже лым травмам со смертельным исходом 11
- Всегда используйте сварочную горелку соответствующую сварочному аппарату 11
- Вставить штекер кабеля сварочного тока горелки в гнездо и закрепить поворотом вправо присоединить шланг защитного газа сварочной горелки к присоединительному шту церу m12 вставить штекер кабеля управления сварочной горелки в гнездо для кабеля управления вставить штекер кабеля массы в гнездо и закрепить поворотом вправо 11
- Инструкция по эксплуатации 11
- Необходимо следовать инструкциям производителя газа и предписаниям регламенти рующим работу со сжатым газом установите баллон с защитным газом на предусмотренную для него платформу и за крепите его страховочной цепью не допускать нагрева баллона с защитным газом все соединения в системе подачи защитного газа должны быть герметичными герметично привинтить редуктор на вентиль газового баллона накрутить накидные гайки газового шланга на выходную сторону редуктора и на соединительный штуцер сварочного аппарата 11
- Сварка tig 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Неверные настройки защитного газа как очень низкий так и очень высокий расход защитного газа может привести к попаданию воздуха в сварочную ванну и как следствие к образованию пор 12
- Переключателем 10 перевести аппарат в режим tig lift нажать кнопку триггера горелки и настроить расход защитного газа на расходомере редуктора давления 12
- Расход защитного газа настроить в соответствии с заданием на сварку основное правило расчета расхода газа диаметр газового сопла в миллиметрах равен расходу газа в литрах в минуту например если диаметр газового сопла равен 7 мм то расход газа составляет 7 л мин вернуть настройки аппарата переключателем 10 в необходимое положение для сварки 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Intig 400t w dc pulse 14
- Инструкция по эксплуатации 14
- Режим работы 14
- С помощью кнопки переключение режимов работы tig горелки установите 2 тактный или 4 тактный режим с помощью ручки настройка параметров выберите необходимые значения 14
- Тактный режим 4 тактный режим 14
- Инструкция по эксплуатации 15
- Ручная дуговая сварка 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- Устройство antisticking предотвращает про каливание электрода если несмотря на наличие устройства фор сажа дуги arcforce электрод пригорает к из делию аппарат автоматически в течение примерно 1 сек переключается на мини мальный ток чтобы не допустить прокали вания электрода необходимо проверить и откорректировать настроенное значение сварочного тока 16
- Функция arcforce позволяет предотвратить прилипание электрода при сварке на корот кой дуге установите значение в зависимости от типа применяемого электрода 16
- Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для дуговой сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата поль зователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно меро приятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата а также они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности для пре дотвращения неисправностей сокращения продолжительности ремонта и увеличения срока службы сварочного аппарата мероприятия по техническому обслуживанию пере числены в приведенной ниже таблице внимание в целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут пока не про изойдёт разрядка конденсаторов 17
- Инструкция по эксплуатации 17
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отлад ку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр 17
- Техническое обслуживание 17
- Диагностика неисправностей и устранение неполадок 18
- Инструкция по эксплуатации 18
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отладку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата вы можете об ратиться к следующей таблице 18
- Диапазон температур окружающего воздуха от 10 c до 40 c 19
- Инструкция по эксплуатации 19
- Относительная влажность воздуха до 50 при 40 c до 90 при 20 c 19
- Технические характеристики 19
- Intig 400t w dc pulse 20
- Горелки с жидкостным охлаждением up down 20
- Зип 20
- Инструкция по эксплуатации 20
- Наименование артикул 20
- Принадлежности 20
- Гарантийные обязательства 21
- Инструкция по эксплуатации 21
Похожие устройства
- Fubag IR 200 31403 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IR 250 T, 41117 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IR 300 T, 41118 Инструкция по эксплуатации
- Gigant TIG-200 Инструкция к товару
- Gigant WML MMA-160 Инструкция к товару
- Gigant WML MMA-190 Инструкция к товару
- Gigant WML MMA-220 Инструкция к товару
- Hugong INVERDELTA 500WE 029619 Руководство по эксплуатации
- Кратон NEXT-160М 3 04 02 018 Руководство по эксплуатации
- Кратон NEXT-160М 3 04 02 018 Схема сборки
- Сварог ARC 200 REAL Z238N Black 95882 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта САИПА-200C MIG 5в1 65/56 Руководство по эксплуатации
- Ресанта САИ205 65/77 Паспорт
- Ресанта САИ 315 65/25 Паспорт
- Fubag INMIG 350T DG, DRIVE INMIG, шланг пакет,горелка FB 360, 31438.2 Инструкция по эксплуатации механизма подачи проволоки
- Fubag IRMIG 160 SYN, 31445, горелка FB 150, 3 м, 38440, 31445.1 Инструкция к товару
- Patriot WMA 155M MIG/MAG/MMA, Деталировка
- Patriot WMA 155M MIG/MAG/MMA, Инструкция
- Patriot WMA 175M MIG/MAG/MMA, полуавтоматическая сварка в среде 605302150 Инструкция
- Patriot WMA 205MQ MIG/MAG/MMA, полуавтоматическая сварка в среде 605302155 Инструкция