Makita LXT DGA512Z [10/32] Сохраните данные инструкции
![Makita LXT DGA512Z [10/32] Сохраните данные инструкции](/views2/1630239/page10/bga.png)
10 РУССКИЙ
Специальные инструкции по технике безопасно-
сти для выполнения операций шлифовки:
1. Не пользуйтесь наждачной бумагой
слишком большого размера. При выборе
наждачной бумаги следуйте рекомендациям
производителя. Большие размеры наждачной
бумаги, выступающей за края подложки, могут
привести к разрыву бумаги, застреванию, раз-
рушению круга или отдаче.
Специальные инструкции по технике безопас-
ности, относящиеся к операциям очистки прово-
лочной щеткой:
1. Берегитесь проволок, которые разлета-
ются от щетки даже в нормальном режиме
работы. Не прикладывайте чрезмерное
усилие на проволоку, слишком сильно
нажимая на щетку. Проволока щетки может
легко пробить одежду и/или кожу.
2. Если для работы по очистке проволоч-
ными щетками рекомендуется исполь-
зовать кожух, не допускайте контакта
проволочного диска или щетки с кожухом.
Проволочный диск или щетка могут увеличи-
ваться в диаметре под воздействием нагрузки
и центробежных сил.
Дополнительные правила техники безопасности:
1. При применении дисков с утопленным цен-
тром используйте только диски, армирован-
ные стекловолокном.
2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ с этим
инструментом шлифовальные чашки для
камня. Данная шлифмашина не предназна-
чена для дисков такого типа, их использование
может привести к тяжелой травме.
3. Будьте осторожны во избежание повреж-
дения шпинделя, фланца (особенно его
установочной поверхности) или контргайки.
Повреждения этих деталей могут привести к
поломке диска.
4. Перед включением выключателя убеди-
тесь, что диск не касается детали.
5. Перед использованием инструмента на
реальной детали дайте ему немного порабо-
тать вхолостую. Следите за вибрацией или
биением, которые могут свидетельствовать
о неправильной установке или плохой
балансировке диска.
6. Для выполнения шлифования пользуйтесь
соответствующей поверхностью диска.
7. Не оставляйте работающий инструмент без
присмотра. Включайте инструмент только
тогда, когда он находится в руках.
8. Сразу после окончания работ не прикасай-
тесь к обработанной детали. Она может
быть очень горячей, что приведет к ожогам
кожи.
9. Соблюдайте инструкции изготовителя по
правильной установке и использованию
дисков. Бережно обращайтесь с дисками и
аккуратно храните их.
10. Не пользуйтесь отдельными переход-
ными втулками или адаптерами для кре-
пления абразивных дисков с большими
отверстиями.
11. Пользуйтесь только фланцами, предназна-
ченными для данного инструмента.
12. Для инструментов, предназначенных для
использования дисков с резьбовым отвер-
стием, убедитесь, что резьба диска доста-
точна, чтобы диск можно было полностью
завернуть на шпиндель.
13. Убедитесь, что обрабатываемая деталь
имеет надлежащую опору.
14. Обратите внимание на то, что диск будет
некоторое время вращаться после выклю-
чения инструмента.
15.
Если в месте выполнения работ очень высо-
кая температура и влажность или наблюда-
ется большое количество токопроводящей
пыли, используйте прерыватель цепи (30
мА) для обеспечения безопасности работ.
16. Не используйте инструмент на любых мате-
риалах, содержащих асбест.
17. При использовании отрезного диска, всегда
работайте с защитным кожухом с патрубком
для удаления пыли, установка которого
необходима в соответствии с местными
нормативными требованиями.
18. Не подвергайте отрезные круги какому-либо
боковому давлению.
19. Не пользуйтесь тканевыми перчатками во
время работы. Волокна от тканевых перчаток
могут попасть в инструмент и привести к его
поломке.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы
удобство или опыт эксплуатации данного
устройства (полученный от многократного
использования) доминировали над строгим
соблюдением правил техники безопасно-
сти при обращении с этим устройством.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру-
мента или несоблюдение правил техники без-
опасности, указанных в данном руководстве,
может привести к тяжелой травме.
Важные правила техники
безопасности для работы с
аккумуляторным блоком
1.
Перед использованием аккумуляторного блока
прочитайте все инструкции и предупреждаю-
щие надписи на (1) зарядном устройстве, (2)
аккумуляторном блоке и (3) инструменте, рабо-
тающем от аккумуляторного блока.
2. Не разбирайте аккумуляторный блок.
3. Если время работы аккумуляторного блока
значительно сократилось, немедленно пре-
кратите работу. В противном случае, может
возникнуть перегрев блока, что приведет к
ожогам и даже к взрыву.
4. В случае попадания электролита в глаза
промойте их обильным количеством чистой
воды и немедленно обратитесь к врачу. Это
может привести к потере зрения.
Содержание
- Аккумуляторная угловая шлифмашина 1
- Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления технические характеристики могут различаться в зависимости от страны масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования обратите внимание что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием в таблице представлены комбина ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой epta 01 2014 2
- Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов использование других блоков аккумуляторов может привести к травме и или пожару 2
- Осторожно 2
- Подходящий блок аккумулятора bl1815n bl1820 bl1820b bl1830 bl1830b bl1840 bl1840b bl1850 bl1850b bl1860b в зависимости от региона вашего проживания некоторые блоки аккумуляторов перечисленные выше могут быть недоступны 2
- Русский 2
- Технические характеристики 2
- Инструмент предназначен для шлифовки зачистки и резки материалов из металла и камня без исполь зования воды 3
- Используйте средства защиты слуха 3
- Назначение 3
- Ниже приведены символы используемые для обо рудования перед использованием убедитесь что вы понимаете их значение 3
- Осторожно 3
- Русский 3
- Символы 3
- Типичный уровень взвешенного звукового давления a измеренный в соответствии с en60745 3
- Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дб a 3
- Шум 3
- Вибрация 4
- Рабочий режим шлифование поверхности с использованием антивибрационной боковой ручки 4
- Рабочий режим шлифование поверхности с использованием обычной боковой ручки 4
- Рабочий режим шлифование с использованием обычной боковой ручки 4
- Русский 4
- Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем осям определенное в соответствии с en60745 4
- Декларация о соответствии ес 5
- Меры безопасности 5
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 5
- Осторожно 5
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 5
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной шлифовальной машины 8
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 10
- Осторожно 10
- Сохраните данные инструкции 10
- Важные правила техники безопасности для работы с беспроводным блоком 11
- Внимание 11
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 11
- Сохраните данные инструкции 11
- Внимание 12
- Описание работы 12
- Сохраните данные инструкции 12
- Установка или снятие блока аккумуляторов 12
- Защита от перегрузки 13
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 13
- Система защиты инструмента аккумулятора 13
- Внимание 14
- Выключение защитной блокировки 14
- Действие выключателя 14
- Защита от перегрева 14
- Защита от переразрядки 14
- Поворотный регулятор скорости 14
- Примечание 14
- Фиксатор вала 14
- Внимание 15
- Примечание 15
- Сборка 15
- Установка боковой ручки рукоятки 15
- Функция автоматического изменения скорости 15
- Функция плавного запуска 15
- Функция предотвращения случайного запуска 15
- Функция электронного контроля крутящего момента 15
- Электрический тормоз 15
- Внимание 16
- Для инструмента с кожухом диска с зажимным рычагом 16
- Для инструмента с кожухом диска со стопорным винтом 16
- Осторожно 16
- Установка и снятие диска с утопленным центром или откидного круга 16
- Установка или снятие защитного кожуха для диска с утопленным центром откидного круга гибкого диска дисковой проволочной щетки абразивного отрезного диска алмазного диска 16
- Для модели 115 мм 4 1 2 дюйма 125 мм 5 дюймов 17
- Модель 100 мм 4 дюйма 17
- Осторожно 17
- Установка и снятие гибкого диска 17
- Установка или снятие абразивного круга 17
- Внимание 18
- Осторожно 18
- Подключение пылесоса 18
- Шлифовка и зачистка 18
- Эксплуатация 18
- Mm 5 8 16 mm 5 8 19
- Выполнение работ с абразивным отрезным алмазным диском 19
- Для модели 115 мм 4 1 2 дюйма 125 мм 5 дюймов 19
- Модель 100 мм 4 дюйма 19
- Осторожно 19
- Внимание 20
- Операции с чашечной проволочной щеткой 20
- Примечание 20
- Работа с дисковой проволочной щеткой 20
- Внимание 21
- Примечание 21
- Установка беспроводного блока 21
- Функция беспроводной активации 21
- Что позволяет делать функция беспроводной активации 21
- Примечание 22
- Регистрация инструмента для пылесоса 22
- Запуск функции беспроводной активации 23
- 1 лампа беспроводной активации 24
- Лампа беспроводной активации отображает состояние функции беспроводной активации значения состоя ния лампы см в таблице ниже 24
- Описание статуса лампы беспроводной активации 24
- Русский 24
- Отмена регистрации инструмента для пылесоса 25
- Поиск и устранение неисправностей для функции беспроводной активации 26
- Прежде чем обращаться по поводу ремонта проведите осмотр самостоятельно если обнаружена неисправ ность не указанная в руководстве не пытайтесь разобрать инструмент обратитесь в один из авторизован ных сервисных центров makita в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали makita 26
- Русский 26
- Русский 27
- Внимание 28
- Обслуживание 28
- Очистка вентиляционного отверстия 28
- Примечание 28
- Внимание 29
- Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для использования с инструмен том makita указанным в настоящем руководстве использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы используйте принадлежность или приспособление только по указанному назначению 29
- Дополнительные принадлежности 29
- Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям свяжитесь с вашим сервис центром makita оригинальный аккумулятор и зарядное устройство makita беспроводной блок для моделей с функцией беспроводной активации 29
- Примечание 1 в некоторых странах европы при использовании алмазного диска можно использовать обычный кожух вместо специального закрывающего обе стороны диска соблюдайте требования нормати вов действующих в вашей стране 29
- Примечание некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандарт ных приспособлений они могут отличаться в зависимости от страны 29
- Русский 29
- Makita corporation 32
- Makita europe n v 32
- Www makita com 32
Похожие устройства
- Makita LXT DGA517Z Инструкция по эксплуатации
- Makita LXT DGA518ZU Инструкция по эксплуатации
- MAKSILED 5В, 24д/м, 7Вт/м, SPI-RGB, APA102, IP54, 3м, мульти ML-104-RGB-V/4-SF Спецификация
- Makita LXT DGA519Z Чертеж деталей
- Makita LXT DGA519Z Инструкция к товару
- Makita LXT DGA700Z Инструкция по эксплуатации
- Makita LXT DGA701ZU Инструкция по эксплуатации
- Makita LXT DGA900Z Инструкция по эксплуатации
- Makita LXT DGA901ZU Инструкция по эксплуатации
- Makita XGT GA004GM201 199367 Инструкция
- Makita XGT GA005GZ Инструкция
- Makita XGT GA023GZ Инструкция
- MAKSILED 5В, 24д/м, 7Вт/м, SPI-RGB, APA102, IP54, 3м, мульти ML-W-104-RGB-V/4-SF Спецификация
- Metabo WEV 10-125 Quick 600388000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEV 17-150 Quick 600473000 Инструкция по эксплуатации
- MAKSILED 5В, 48д/м, 14Вт/м, SPI-RGB, APA102, IP20, 3м, мульти ML-104-RGB-V/2-S Спецификация
- Парма УШМ-01-125/900Р 02.026.00002 Инструкция к товару
- Парма УШМ-01-125/910 02.026.00003 Инструкция к товару
- Парма УШМ-01-125/920 02.026.00004 Инструкция к товару
- Парма УШМ-01-180/2000 02.026.00006 Инструкция по эксплуатации