Makita LXT DDF453SYE [17/56] Aksesorë opsionalë
![Makita LXT DDF453SYE [17/56] Aksesorë opsionalë](/views2/1630471/page17/bg11.png)
17
Diametri nominal i vidës për dru (mm)
Madhësia e rekomanduar e vrimës drejtuese (mm)
3,1 2,0 - 2,2
3,5 2,2 - 2,5
3,8 2,5 - 2,8
4,5 2,9 - 3,2
4,8 3,1 - 3,4
5,1 3,3 - 3,6
5,5 3,7 - 3,9
5,8 4,0 - 4,2
6,1 4,2 - 4,4
006421
Funksionimi i shpimit
Së pari ktheni unazën rregulluese në mënyrë që
shigjeta në trupin e veglës të tregojë drejt shenjës
.
Më pas procedoni si më poshtë.
Shpimi në dru
Gjatë shpimit në dru arrihen rezultate më të mira me
përdorimin e puntove për dru me vidë udhëzuese. Vida
udhëzuese lehtëson shpimin sepse tërheq punton në
objekt.
Shpimi në metal
Për të parandaluar daljen e puntos kur bëni një vrimë,
bëni një shenjë me bulino dhe çekiç në vendin ku do të
shpohet. Pastaj në vendin e shënuar vendosni punton
dhe filloni shpimin.
Gjatë shpimit të metalit përdorni lubrifikuesin për prerje.
Përjashtim bën shpimi i hekurit dhe bronzit që duhet të
shpohen në të thatë.
KUJDES:
• Shtypja e tepërt e veglës nuk do të shpejtojë
shpimin. Në fakt, shtypja e madhe do të dëmtojë
majën e puntos, zvogëlon efikasitetin e veglës dhe
shkurton afatin e përdorimit të veglës.
• Gjatë depërtimit të puntos në anën e kundërt të
objektit mbi vegël/majë ushtrohet një forcë e
madhe shpuese. Mbajeni veglën fort dhe bëni
kujdes kur puntoja fillon të depërtojë përmes
objektit që po punohet.
• Një punto e ngecur mund të hiqet thjesht duke
vendosur çelësin e ndryshimit në rrotullimin e
anasjelltë për ta nxjerrë jashtë. Megjithatë, vegla
mund të dalë papritmas nëse nuk e mbani fort.
• Siguroni gjithmonë që objektet më të vogla të
përpunohen në morsë ose pajisje të ngjashme për
shtrëngim.
• Nëse vegla përdoret në mënyrë të vazhdueshme
derisa bateria të shkarkohet, mos e përdorni
veglën për 15 minuta derisa të vazhdoni me një
bateri të re.
MIRËMBAJTJA
KUJDES:
• Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë fikur dhe të
jetë hequr nga bateria përpara se të kryeni
inspektimin apo mirëmbajtjen.
• Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë pastrimi,
hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund të
shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje.
Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË,
riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen
kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s,
duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s.
AKSESORË OPSIONALË
KUJDES:
• Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për
përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë
manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të
tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik
lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm
për qëllimin e tyre të përcaktuar.
Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me
aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të
Makita-s.
• Puntot e shpimit
• Maja e vidës
• Lloje të ndryshme baterish dhe ngarkuesish
origjinalë Makita
• Përshtatës që rifreskohet automatikisht
• Kutia mbajtëse plastike
SHËNIM:
• Disa artikuj të listës mund të përfshihen në
paketën e veglës si aksesorë standardë. Ato mund
të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.
Содержание
- Ddf343 ddf453 1
- Ec declaration of conformity 3
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Cordless driver drill safety warnings 4
- For battery cartridge 4
- General power tool safety warnings 4
- Important safety instructions 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Save these instructions 4
- Warning 4
- Battery protection system lithium ion battery with star marking 5
- Functional description 5
- Installing or removing battery cartridge 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Adjusting the fastening torque 6
- Assembly 6
- Installing or removing driver bit or drill bit 6
- Operation 6
- Reversing switch action 6
- Screwdriving operation 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Drilling operation 7
- Maintenance 7
- Optional accessories 7
- Es izjava o skladnosti 8
- Razlaga splošnega pogleda 8
- Tehnični podatki 8
- Opozorilo 9
- Pomembna varnostna navodila 9
- Shranite ta navodila 9
- Shranite vsa opozorila in navodila za kasnejšo uporabo 9
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje 9
- Varnostna opozorila za brezžični vijačnik in vrtalnik 9
- Za baterijske vložke 9
- Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije 10
- Nasveti za maksimalno življenjsko dobo akumulatorja 10
- Opis delovanja 10
- Sistem za zaščito akumulatorja litij ionske akumulatorji z zvezdico 10
- Delovanje 11
- Delovanje stikala 11
- Montaža 11
- Nastavitev zateznega momenta 11
- Spreminjanje hitrosti 11
- Stikalo za preklop smeri vrtenja 11
- Vijačenje 11
- Vstavljanje in odstranjevanje vijačnih nastavkov in svedrov 11
- Dodatni pribor 12
- Vrtanje 12
- Vzdrževanje 12
- Deklarata e konformitetit me ke në 13
- Shpjegim i pamjes së përgjithshme 13
- Specifikimet 13
- Paralajmërim 14
- Paralajmërime sigurie për trapanin me bateri 14
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës 14
- Për kutinë e baterisë 14
- Ruajini këto udhëzime 14
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen 14
- Udhëzime të rëndësishme për sigurinë 14
- Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë 15
- Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 15
- Përshkrimi i punës 15
- Ruajini këto udhëzime 15
- Sistemi i mbrojtjes së baterisë bateri litiumi e shënuar me yll 15
- Funksionimi i vidhosjes 16
- Instalimi ose heqja e puntos së vidhosjes ose puntos së shpimit 16
- Montimi 16
- Ndryshimi i shpejtësisë 16
- Përdorimi 16
- Rregullimi i rrotullimit shtrëngues 16
- Veprimi i ndërrimit 16
- Çelësi i ndryshimit të veprimit 16
- Aksesorë opsionalë 17
- Funksionimi i shpimit 17
- Mirëmbajtja 17
- Разяснение на общия изглед 18
- Спецификации 18
- Важни инструкции за безопасност 19
- Ео декларация за съответствие 19
- За акумулаторите 19
- Запазете всички предупреждения и инструкции за справка в бъдеще 19
- Запазете настоящите инструкции 19
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти 19
- Предупреждение 19
- Предупреждения за безопасна работа с безжична бормашина 19
- Запазете настоящите инструкции 20
- Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия 20
- Система за предпазване на батерията литиево йонна батерия обозначена със звезда 20
- Съвети за поддържане на максимално дълъг живот на акумулаторите 20
- Функционално описание 20
- Включване 21
- Действие на превключвателя за промяна на посоката 21
- Монтаж или демонтаж на накрайник за завинтване или накрайник за пробиване на отвори 21
- Промяна на оборотите 21
- Регулиране на момента на затягане 21
- Сглобяване 21
- Поддръжка 22
- Работа 22
- Работа с пробиване 22
- Работа със завинтване 22
- Допълнителни аксесоари 23
- Ez izjava o sukladnosti 24
- Objašnjenje općeg pogleda 24
- Specifikacije 24
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate 25
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja 25
- Sigurnosna upozorenja za bežičnu udarnu bušilicu 25
- Upozorenje 25
- Važne sigurnosne upute 25
- Za bateriju 25
- Čuvajte ove upute 25
- Funkcionalni opis 26
- Instalacija ili uklanjanje baterije 26
- Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 26
- Sustav zaštite baterije litij ionska baterija sa zvjezdicom 26
- Instalacija ili uklanjanje nastavka za zavrtač ili nastavka za bušenje 27
- Montaža 27
- Prilagođavanje pričvrsnog okretnog momenta 27
- Promjena brzine 27
- Rad odvijača 27
- Rad prekidača za promjenu smjera 27
- Rad sa strojem 27
- Uključivanje i isključivanje 27
- Bušenje 28
- Dodatni pribor 28
- Održavanje 28
- Декларација за сообразност за еу 29
- Нивото на бучава при работа може да надмине 80 дб a 29
- Опис на оштиот преглед 29
- Технички податоци 29
- Безбедносни предупредувања за безжична шрафцигер дупчалка 30
- Важни безбедносни упатства 30
- За батерија 30
- Општи упатства за безбедност за електричните алати 30
- Предупредување 30
- Чувајте ги сите предупредувања и упатства за да можете повторно да ги прочитате 30
- Чувајте го упатството 30
- Литиум јонска батерија со ознака на ѕвезда 31
- Монтирање или отстранување на батеријата 31
- Опис на функциите 31
- Систем за заштита на батеријата 31
- Совети за одржување максимален работен век на батеријата 31
- Чувајте го упатството 31
- Вклучување 32
- Монтирање или отстранување втичник за одвртување или втичник за дупчење 32
- Одвртување завртување 32
- Прекинувач за обратна акција 32
- Прилагодување на вртежниот момент 32
- Промена на брзина 32
- Работење 32
- Составување 32
- Дупчење 33
- Одржување 33
- Опционален прибор 33
- Declaraţie de conformitate ce 34
- Explicitarea vederii de ansamblu 34
- Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 db a 34
- Specificaţii 34
- Avertisment 35
- Avertismente generale de siguranţă pentru unelte electrice 35
- Avertismente privind siguranţa pentru maşina de găurit şi înşurubat cu acumulator 35
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 35
- Pentru cartuşul acumulatorului 35
- Păstraţi aceste instrucţiuni 35
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare 35
- Descriere funcţională 36
- Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului 36
- Păstraţi aceste instrucţiuni 36
- Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 36
- Sistem de protecţie a acumulatorului acumulator litiu ion cu marcaj stea 36
- Acţionarea întrerupătorului 37
- Funcţionare 37
- Funcţionarea inversorului 37
- Montare 37
- Montarea sau demontarea capului de înşurubat sau a burghiului 37
- Reglarea momentului de strângere 37
- Schimbarea vitezei 37
- Înşurubarea 37
- Accesorii opţionale 38
- Găurirea 38
- Întreţinere 38
- Опште објашњење 39
- Технички подаци 39
- Безбедносна упозорења за бежичну бушилицу одвијач 40
- Важна безбедносна упутства 40
- Ез декларација о усклађености 40
- За кертриџ батерије 40
- Општа безбедносна упозорења за електричне алате 40
- Сачувајте ово упутство 40
- Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе 40
- Упозорење 40
- Опис функција алата 41
- Постављање или скидање акумулатора 41
- Савети за одржавање максималног трајања батерије 41
- Сачувајте ово упутство 41
- Систем за заштиту акумулатора литијум јонска батерија за ознаком звездице 41
- Завртање 42
- Монтажа 42
- Подешавање силе затезања 42
- Постављање или скидање делова за завртање или бушење 42
- Промена брзине 42
- Рад 42
- Рад прекидача за преусмерење 42
- Функционисање прекидача 42
- Бушење 43
- Одржавање 43
- Опциони додатни прибор 43
- Объяснения общего плана 44
- Технические характеристики 44
- Декларация о соответствии ес 45
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели шуруповерта 45
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 45
- Предупреждение 45
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 45
- Сохраните данные инструкции 45
- Важные инструкции по технике безопасности 46
- Для аккумуляторного блока 46
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока 46
- Сохраните данные инструкции 46
- Действие выключателя 47
- Действие реверсивного переключателя 47
- Изменение скорости 47
- Описание функционирования 47
- Система защиты аккумуляторной батареи ионно литиевый аккумуляторный блок со звездочкой 47
- Установка или снятие блока аккумуляторов 47
- Монтаж 48
- Работа в режиме шуруповерта 48
- Регулировка крутящего момента затяжки 48
- Сверление 48
- Установка или снятие отверточной биты или сверла 48
- Эксплуатация 48
- Дополнительные принадлежности 49
- Техобслуживание 49
- Декларація про відповідність стандартам єс 50
- Пояснення до загального виду 50
- Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дб a 50
- Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дб а 50
- Технічні характеристики 50
- Важливі інструкції безпеки 51
- Для касети акумулятора 51
- Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами 51
- Збережіть усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє 51
- Зберігайте ці вказівки 51
- Попередження про необхідну обережність під час використання акумуляторного дриля шуруповерта 51
- Увага 51
- Інструкція з використання 52
- Встановлення та зняття касети з акумулятором 52
- Зберігайте ці вказівки 52
- Поради по забезпеченню максимального строку експлуатації акумулятора 52
- Система захисту акумулятора літій іонний акумулятор з маркувальною зірочкою 52
- Встановлення та зняття викрутки або свердла 53
- Дія вимикача 53
- Дія вимикача реверсера 53
- Застосування 53
- Зміна швидкості 53
- Комплектування 53
- Регулювання моменту затягування 53
- Додаткове приладдя 54
- Операції з вгвинчування 54
- Свердління 54
- Технічне обслуговування 54
- Makita 56
- Makita corporation 56
Похожие устройства
- ARISTO серия 460 L=550 белый CI WA0337.VP055.WH0PC.CI Инструкция по сборке гардеробной системы ARISTO
- ARISTO серия 460 L=550 белый CI WA0337.VP055.WH0PC.CI Как подобрать элементы гардеробной системы ARISTO
- ARISTO серия 460 L=550 чёрный CI WA0337.VP055.BK0PC.CI Инструкция по сборке гардеробной системы ARISTO
- ARISTO серия 460 L=550 чёрный CI WA0337.VP055.BK0PC.CI Как подобрать элементы гардеробной системы ARISTO
- ARISTO серия 460 L=550 металлик CI WA0337.VP055.MG0PC.CI Инструкция по сборке гардеробной системы ARISTO
- ARISTO серия 460 L=550 металлик CI WA0337.VP055.MG0PC.CI Как подобрать элементы гардеробной системы ARISTO
- Mebax 450-145 425х145х350 мм, коричневый 00-00001114 Выдвижная вешалка для брюк
- Mebax 600-420 564х420х56, коричневый 00-00001132 Выдвижная полка для обуви
- Mebax 700-420 664х420х56, коричневый 00-00001133 Выдвижная полка для обуви
- Mebax 800-420 764х420х56, коричневый 00-00001134 Инструкция
- Mebax 800-420 764х420х56, коричневый 00-00001134 Выдвижная полка для обуви
- GTV выдвижная розетка на 1 EURO розетку и 2 USB-A+C, беспроводная зарядка, серый, AE-PB1SAVAP-53 Руководство по эксплуатации
- GTV выдвижная розетка на 1 EURO розетку и 2 USB-A+C, беспроводная зарядка, серый, AE-PB1SAVAP-53 Карточка товара
- INRIOR ETERSSO выдвижная розетка, на 2 EURO розетки, 2 RJ45 и 2 USB-A+C, черный, TORO-55-20 Руководство по эксплуатации
- INRIOR ETERSSO выдвижная розетка, на 2 EURO розетки, 2 RJ45 и 2 USB-A+C, серый, TORO-55-80 Руководство по эксплуатации
- INRIOR выдвижная розетка, на 2 EURO розетки и 2 USB-A+C, черный, TORO-33-20 Руководство по эксплуатации
- INRIOR 3 EURO розетки RUFH-80 Инструкция по эксплуатации
- Mebax (L) 900 (865_495*(650*750)) серый жемчуг 00-00002782 Инструкция по установке волш. уголка
- Mebax (L) 900 (865_495*(650*750)) серый жемчуг 00-00002782 Волшебный уголок Мебакс
- Mebax (R) 900 (865_495*(650*750)) серый жемчуг 00-00002783 Инструкция по установке волш. уголка