Ryobi MAX POWER RBL36JB 5133002342 Инструкция по эксплуатации онлайн [112/164] 861953
![Ryobi MAX POWER RBL36JB 5133002342 Инструкция по эксплуатации онлайн [112/164] 861953](/views2/1368322/page112/bg70.png)
110 | Slovenčina
● skontrolovať poškodenie produktu po
zasiahnutí cudzím predmetom
● ak zariadenie začne neštandardne
vibrovať (ihneď skontrolujte)
■ Okamžite vypnite a vyberte batérie v prípade
nehody alebo poruchy. Nepoužívajte
výrobok znovu, pokiaľ nebude úplne
skontrolovaný autorizovaným servisným
strediskom.
BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE
DÚCHADLO
■
Noste ochrannú tvárovú masku v prašných
podmienkach, aby ste znížili riziko zranenia
spojené s vdýchnutím prachu.
■ V prašnom prostredí mierne navlhčite
povrchy.
■ Nesmerujte trysku dúchadla smerom na
ľudí alebo zvieratá.
■ Do rúrok dúchadla nikdy nevkladajte
žiadne predmety.
■ Nepoužívajte zariadenie v blízkosti
otvorených okien.
■ Použite nástavec so širokou dýzou
dúchadla, aby prúd vzduchu mohol zaberať
v blízkosti zeme.
■ Nepokladajte dúchadlo na voľnú sutinu ani
do jej blízkosti. Do nasávacieho otvoru sa
môže vsať sutina, čo by pravdepodobne
spôsobilo poškodenie zariadenia.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
■
Pred uskladnením alebo prepravou
zastavte produkt, vyberte akumulátor a
nechajte ho vychladnúť.
■ Odstráňte zo zariadenia všetky cudzie
materiály. Odložte ho na suché a dobre
vetrané miesto, na ktoré nemajú prístup
deti. Náradie neuskladňujte v blízkosti
žieravých látok, ako napríklad v blízkosti
záhradníckych chemických prípravkov
alebo solí na zimný posyp komunikácií.
Neskladujte v exteriéri.
■ Pri preprave zaistite produkt pred pohybom
alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu
osôb alebo poškodeniu produktu.
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi
smernicami a nariadeniami.
Keď akumulátory prepravuje tretia strana,
dodržiavajte všetky požiadavky na balení a
označení. Zabezpečte, aby počas prepravy
akumulátory neprišli do kontaktu s inými
akumulátormi ani vodivými materiálmi –
chráňte obnažené konektory pomocou
izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou.
Neprepravujte akumulátory, ktoré sú
prasknuté alebo vytekajú. Ďalšie pokyny
zistíte u nasledujúcej spoločnosti.
ÚDRŽBA
VAROVANIE
Používajte len originálne náhradné diely,
príslušenstvo a nástavce výrobcu. V
opačnom prípade môže dôjsť k možnému
poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate
platnosti záruky.
VAROVANIE
Údržba vyžaduje extrémnu starostlivosť a
znalosti, a musí byť prevádzaná výhradne v
autorizovanom servise. Ak chcete vykonať
servis, prineste produkt do autorizovaného
servisného centra. Ak výrobok opravujete,
používajte iba rovnaké originálne náhradné
diely.
■ Nevykonávajte úpravy a opravy, ktoré nie
sú popísané v tomto návode. Pri ostatných
opravách sa obráťte na autorizovaného
servisného zástupcu.
■ Po každom použití vyčistite produkt
mäkkou suchou tkaninou.
■ Skontrolujte všetky skrutky, matice v
častých intervaloch či sú riadne utiahnuté,
aby sa zaistila bezpečná prevádzka
produktu. Akýkoľvek poškodený diel sa
musí náležite opraviť alebo vymeniť v
autorizovanom servisnom centre.
■ Prineste produkt to autorizovaného
servisného centra na výmenu poškodených
alebo nečitateľných štítkov.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ:
Aj keď sa nástroj používa podľa predpisu, nie
je možné eliminovať určité zvyškové rizikové
faktory. Pri použití vznikajú nasledujúce riziká
a obsluhujúca osoba musí venovať zvláštnu
pozornosť, aby nedošlo k nasledovnému:
■ Zranenie spôsobené vibráciami. Vždy na
prácu používajte vhodné náradie, náradie
Содержание
- Rbl36jb 1
- Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury 7
- Caution without safety alert symbol indicates a situation that may result in property damage 7
- English 7
- Påminnelse indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i mindre eller medelstora skador 47
- Påminnelse utan säkerhetssymbol visar på en situation som kan orsaka skada på egendom 47
- Svenska 47
- Varning indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i dödsfall eller allvarlig skada 47
- Advarsel indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig personskade 57
- Forsiktighetsregel indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i mindre eller moderat personskade 57
- Forsiktighetsregel uten sikkerhetsvarselsymbol indikerer en situasjon som kan føre til skade på eiendom 57
- Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия пример w17 y2015 где y2015 год изготовления w17 неделя изготовления 64
- Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года обратите внимание количество недель в месяце различается от года в год 64
- Русский 64
- Срок службы изделия срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки 64
- Транспортировка категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 64
- Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 64
- Ettevaatust ilma hoiatussümbolita osutab olukorrale mis võib põhjustada varakahju 99
- Ettevaatust viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda väiksemate või keskmiste vigastusega 99
- Hoiatus viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda surma või tõsise vigastusega 99
- Järgnevad märguandesõnad ja tähendused on mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks 99
- Oht viitab kohe tekkivale ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita lõpeb surma või tõsise vigastusega 99
- Deli ali dodatki so na prodaj ločeno 109
- Nevarnost označuje neizbežno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo 109
- Opozorilo označuje morebitno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo 109
- Pozor brez simbola za varnostno opozorilo prikazuje situacijo ki lahko povzroči materialno škodo 109
- Pozor označuje morebitno tvegano stanje ki če se mu ne izognete lahko povzroči manjšo ali srednje resno poškodbo 109
- Sledeče signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom 109
- Slovensko 109
- English français deutsch español italiano nederlands 138
- Mit schwerstem akku 138
- Português dansk svenska suomi norsk русский 139
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 140
- Batarya hari 141
- Hrvatski slovensko slovenčina българия українська turce 141
- Declaración ec de conformidad 155
- Déclaration de conformité ec 155
- Ec declaration of conformity 155
- Ec konformitätserklärung 155
- Declaração ec de conformidade 156
- Dichiarazione di conformità ec 156
- Ec conformiteitsverklaring 156
- Ec overensstemmelseserklæring 156
- Ec konformitetsdeklaration 157
- Ec samsvarserklæring 157
- Ec säännösten noudattaminen 157
- Заявление о соответствии требованиям ec 157
- Declaraţie de conformitate ec 158
- Deklaracja zgodności ec 158
- Ec megfelelőségi nyilatkozat 158
- Prohlášení o shodě ec 158
- Ec atbilstības deklarācija 159
- Ec atitikties deklaracija 159
- Ec izjava o usklađenosti 159
- Ec vastavusdeklaratsioon 159
- Ec декларация на за съответствие 160
- Ec декларація про відповідність 160
- Izjava ec o skladnosti 160
- Prehlásenie o zhode ec 160
- Ec uygunluk beyani 161
Похожие устройства
- Ryobi ONE+ R18TB-0 без аккумулятора в комплекте 5133002915 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18TB-0 без аккумулятора в комплекте 5133002915 Инструкция к Ryobi R18TB-0
- Ryobi RBL36B 5133000676 Инструкция к Ryobi RBL36B 3000676
- SENIX BLAX2-M1-EU SET Паспорт и руководство по эксплуатации
- Verto VES 18В Li-Ion 52G506-0 Инструкция по эксплуатации
- GEOS by Alko Easy KHS 5204 213251 Паспорт
- Al-Ko LSH 520/5 113792 Инструкция к AL-KO LSH 520/5 113792
- Al-Ko LSV550/6 113788 Инструкция к AL-KO LSV550/6 113788
- Al-Ko LSV 560/8 113789 Инструкция к AL-KO LSV550/6 113788
- НЕВА Мототехника DL80 4650002230491 Инструкция по эксплуатации
- Patriot СЕ 3715 766300001 Инструкция к PATRIOT СЕ 3715
- Patriot СЕ 5322 766300004 Инструкция к PATRIOT CE 5322
- VVD Чародейка 2021 РУССКИЙ ПАР, топка сталь нержавеющая AISI439 4 мм, облицовка змеевик 10005 Инструкция к VVD Чародейка 2021 РУССКИЙ ПАР 10005
- VVD Сударушка Руса-Семейная, топка чугун, ЧД 7218 Инструкция к VVD Сударушка Руса-Семейная 7218
- Worx 20 В WX094.9 Руководство по эксплуатации
- Worx бесщеточная, 40В, без АКБ и ЗУ WG585E.9 Инструкция по эксплуатации
- Сем Dt-95 875450 Инструкция по эксплуатации
- Сем Dt-9861 пирометр 875467 Инструкция по эксплуатации
- Prometheus energy НФ-00001718 Инструкция
- Prometheus energy НФ-00001719 Инструкция