Voll V-CUT 270E 2.80270 [11/24] Правила техники безопасности для дисковых пил врезного типа
![Voll V-CUT 270E 2.80270 [11/24] Правила техники безопасности для дисковых пил врезного типа](/views2/1775818/page11/bgb.png)
Содержание
- V ой 270е у ой 400е 1
- Дополнительные особые правила техники безопасности 12 3
- Дополнительные правила техники безопасности при работе с любым труборезом 10 3
- Инструкции по уходу и обслуживанию 9 3
- Комплект поставки 3
- Назначение 5 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Охрана окружающей среды 21 3
- Подготовка к запуску и работа 13 3
- Правила техники безопасности для дисковых пил врезного типа 1 3
- Советы по использованию 1 3
- Содержание 3
- Технические характеристики 3
- Устройство 3
- На рисунке 1 показаны следующие пронумерованные детали продукта 4
- Рис 1 4
- У сш 270е 400е 4
- Устройство 4
- Модель у ол 270е у сш 400е 5
- Назначение 5
- Технические характеристики 5
- Труборезы v ci it 270е 400е можно использовать для резки всех обычных трубных материалов таких как сталь нержавеющая сталь чугун медь алюминий и пластик труборезы z cut 270е 400е рассчитаны на работу с перерывами инструмент может использоваться в течение 2 5 минут на протяжении 10 минут 53 25 используйте опоры для поддержки труб 5
- Труборезы z cut 270е си1 400е можно использовать только для резки круглых труб диаметром 15 мм 270 мм для 270 или для 75 мм 400 мм для 400 а также максимальной толщиной стенок в 12 мм для труб из стали или цветных металлов и 30 мм из пластика 5
- У сш 270е 400е 5 5
- Безопасность рабочего места 6
- Внимание 6
- Комплект поставки 6
- Общие правила техники безопасности 6
- Электробезопасность 6
- Личная безопасность 7
- Использование и уход за электроинструментом 8
- Обслуживание 9
- Опасно 9
- Примечание 9
- Дополнительные правила техники безопасности при работе с любым труборезом 10
- Правила техники безопасности для дисковых пил врезного типа 11
- Примечание 11
- Дополнительные особые правила техники безопасности 12
- Подготовка к запуску и работа 13
- Рис 3 рис 4 14
- Точная настройка точки разреза 14
- Установка трубы на опоры 14
- Распил стенки трубы 15
- Рис 5 15
- Рис 6 рис 7 15
- Установка трубореза на трубе 15
- Распиливание трубы 16
- Защита от перегрузки и управление скоростью вращения 17
- Прямолинейность разреза и регулировочное колесико 17
- Внимание 18
- Рис 12 18
- Установка и замена диска 18
- Диск 19
- Инструкции по уходу и обслуживанию 19
- Рис 14 19
- Двигатель 20
- Захватное устройство 20
- Ограждение диска 20
- Пластиковые детали 20
- Охрана окружающей среды 21
- Сетевой кабель 21
- Советы по использованию 21
Похожие устройства
- Voll V-CUT 400E 2.80400 Инструкция по эксплуатации
- HUSQVARNA CONSTRUCTION K7000 Chain 9704497-01 Инструкция
- Ryobi RPP755E 5133002321 Инструкция к Ryobi RPP755E
- Alteco IW 1000-350 37253 Руководство по эксплуатации
- Alteco IW 350-200 30114 Инструкция по эксплуатации
- Makita LXT DUR189Z Инструкция по эксплуатации
- Messer 630C 05-40-630 Инструкция к гайковерту MESSER 630С
- Messer 636C 05-40-636 Инструкция к гайковерту MESSER 636С
- Messer 645C 05-40-645 Инструкция к гайковерту MESSER 645С
- Калибр ДЭ - 350УШ 0000039699 Инструкция к товару
- Era UX5es1,5mB с заземлением, с выключателем, 5 розеток 1,5м, ПВС 3x0,75мм2, черный Б0057730 Инструкция к товару
- Metabo RTD 18 LTX BL 30 1x18 В, без аккумулятора и зарядного устройства 601720850 Расширенное описание
- Metabo RTD 18 LTX BL 30 1x18 В, без аккумулятора и зарядного устройства 601720850 Инструкция
- BBK ISE-1802 фиолетовый 00-00000474 Описание товара
- BBK ISE-1802 фиолетовый 00-00000474 инструкция
- MTD OPTIMA 34 VE 16AFEMNA600 Инструкция по эксплуатации
- MTD OPTIMA 37 VE 16AFFMOA600 Инструкция по эксплуатации
- MTD SMART 30 VE 16AFDNKA600 Инструкция по эксплуатации
- Patriot TR 230M Li 250205230 Инструкция по эксплуатации
- YARD FOX 36VE 36 VE Инструкция к Электрическому вертикуттеру 2в1 YARD FOX 36VE
1 Крепко держите устройство обеими руками и расположите руки так чтобы противодействовать силам отдачи Расположитесь с любой стороны от работающего диска но не на одной с ним линии Отдача может быть причиной отскока устройства назад но силы отдачи могут контролироваться оператором если приняты должное усилие ПРИМЕЧАНИЕ Для дисков с диаметром диска 140 мм и менее можно пропустить слова двумя руками 2 Если диск заклинило или если по какой то причине резание прервалось отпустите пусковую кнопку и держите труборез неподвижно в материале до полной остановки диска Никогда не пытайтесь вытащить труборез из детали или вытянуть его назад пока диск вращается в противном случае возможна отдача Выясните причину заклинивания диска и примите меры по ее устранению 3 При повторном запуске трубореза который находится в обрабатываемой детали отцентрируйте диск в распиле и проследите за тем чтобы зубья диска не касались материала Если диск заклинило во время повторного запуска трубореза возможна отдача и выброс диска из обрабатываемой детали 4 Придерживайте большие отрезки труб чтобы минимизировать риск заклинивания диска и отдачи Большие отрезки труб прогибаются под собственным весом Опоры нужно поставить под трубы по обеим сторонам около линии разреза и около краев труб 5 Не используйте поврежденные или тупые диски Незаточенные или недостаточно хорошо установленные диски делают узкий распил что приводит к излишнему трению заклиниванию диска и отдаче 6 Перед выполнением резки рычаги блокировки для регулировки глубины и скоса резки должны быть затянуты и зафиксированы Если регулировка диска сместится во время резания может произойти заклинивание диска и отдача Правила техники безопасности для дисковых пил врезного типа 1 Перед каждым использованием проверяйте исправность закрывания шильды Не работайте с диском если шильда не может свободно двигаться и полностью закрывать диск Никогда не фиксируйте и не прикрепляйте шильду с открытым диском Если труборез случайно упал ограждение может погнуться Проверьте и убедитесь что ограждение движется свободно и не касается диска или других частей при всех вариантах угла и глубины резания У СШ 270Е 400Е 11