Metabo PowerMaxx BS Basic Set 600080960 [37/68] Alkuperäinen käyttöopas
![Metabo PowerMaxx BS 12 В, 1х2.0, патрон, сумка 600079500 [37/68] Alkuperäinen käyttöopas](/views2/1398914/page37/bg25.png)
SUOMI fi
37
Alkuperäinen käyttöopas
Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että
nämä akkuporakoneet ja akkuiskuporakoneet,
merkitty tyyppitunnuksella ja sarjanumerolla *1),
vastaavat direktiivien *2) ja standardien *3) kaikkia
asiaankuuluvia määräyksiä. Teknisten asiakirjojen
säilytyspaikka *4) – katso sivu 3.
Pora- ja iskuporakoneet soveltuvat metallin, puun,
muovin ja muiden vastaavien materiaalien
poraamiseen ilman iskua sekä ruuvaamiseen ja
kierteitykseen.
Iskuporakoneet soveltuvat lisäksi muurauksien,
tiilen ja kiven poraamiseen iskulla.
Käyttäjä vastaa kaikista määräysten vastaisesta
käytöstä johtuvista vaurioista.
Yleisiä tapaturmantorjuntaohjeita ja mukana
toimitettuja turvallisuusohjeita on noudatettava.
Huomioi tällä symbolilla merkityt teksti-
kohdat suojataksesi itseäsi ja sähkötyö-
kaluasi!
VAROITUS – lue käyttöohjeet, jotta saat
pienennettyä loukkaantumisvaaraa.
VAROITUS Lue kaikki turvallisuusohjeet ja
neuvot. Turvallisuusohjeiden ja neuvojen
noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähkö-
iskun, tulipalon ja/tai vakavia vammoja.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja neuvot
huolellisesti tulevaa käyttöä varten.
Anna sähkötyökalu vain yhdessä näiden asiakir-
jojen kanssa eteenpäin.
Pidä kuulonsuojaimia iskuporakoneita
käyttäessäsi (tunnuksella SB... varustetut
koneet). Melu voi aiheuttaa kuulovammoja.
Pidä laitteesta kiinni sen eristetyistä
kahvapinnoista, kun teet sellaisia töitä, joissa
käyttötarvike voi koskettaa piilossa olevia
sähköjohtoja. Sähkövirtaa johtavan johdon
koskettaminen voi tehdä myös laitteen metalliosat
jännitteisiksi ja aiheuttaa sähköiskun.
Varmista, että sellaisessa kohdassa, jota aiotaan
työstää, ei ole sähkö-, vesi- tai kaasujohtoja
(esim. metallinpaljastimen avulla).
Viallisesta litiumioniakusta voi valua ulos
lievästi happopitoista, syttyvää nestettä!
Jos akkunestettä valuu ulos ja sitä joutuu
iholle, huuhtele heti runsaalla vedellä. Jos
akkunestettä joutuu silmiin, pese puhtaalla
vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon!
Suojaa akut kosteudelta!
Älä käytä viallisia tai vääntyneitä akkuja.
Älä altista akkuja tulelle!
Älä avaa akkuja!
Älä koske akun koskettimiin äläkä oikosulje niitä!
Poista akku koneesta ennen säätöjen tai
huoltotöiden suorittamista.
Varmista, että kone on pois päältä, kun laitat akun
paikalleen.
Älä koske pyörivään työkaluun!
Poista lastut ja muut epäpuhtaudet ainoastaan
koneen ollessa pysähtyneenä.
Varmista työkappale liikkumista ja
mukanapyörimistä vastaan (esim. ruuvikiristimillä
kiristämällä).
LED-valo (2): Älä katso LED-sädettä suoraan
optisilla instrumenteilla.
Pölyrasituksen vähentäminen:
Tällä koneella työskenneltäessä muodostuvat
hiukkaset voivat sisältää aineita, jotka
aiheuttavat syöpää, allergisia reaktioita,
hengitystiesairauksia, syntymävaurioita tai muita
lisääntymisvaurioita. Esimerkkejä tällaisista
aineista: lyijy (lyijypitoinen maali), mineraalipöly
(muurikivet, betoni ym.), puuntyöstön lisäaineet
(kromaatti, puunsuoja-aineet), jotkut puut (kuten
tammen tai pyökin pöly), metallit, asbesti.
Riski riippuu siitä, kuinka kauan käyttäjä tai
läheisyydessä olevat henkilöt altistuvat aineille.
Älä anna hiukkasten päästä elimistöön.
Toimenpiteet näille aineille altistumisen
vähentämiseksi: Huolehdi työpaikan hyvästä
tuuletuksesta ja käytä tarkoituksenmukaisia
suojavarusteita, kuten hengityssuojia, jotka
soveltuvat mikroskooppisten pienten hiukkasten
suodatukseen.
Huomioi myös materiaaleja, henkilöitä,
käyttötapausta ja käyttöpaikkaa koskevat
määräykset (esim. työturvallisuusmääräykset,
hävitys).
Kerää hiukkaset niiden muodostumispaikassa, älä
levitä niitä ympäristöön.
Käytä erityisille työtehtäville soveltuvia
lisävarusteita. Näin vähennät ympäristöön
hallitsemattomasti leviävien hiukkasten määrää.
Käytä soveltuvaa pölynimuria.
Vähennä pölyn muodostumista seuraavasti:
- Älä suuntaa vapautuvia hiukkasia ja koneen
poistoilmaa itseäsi, lähellä olevia henkilöitä tai
kerättyä pölyä päin.
1. Vaatimustenmukaisuus
vakuutus
2. Määräystenmukainen käyttö
3. Yleiset turvallisuusohjeet
4. Erityiset turvallisuusohjeet
Содержание
- Powermaxx bs powermaxx bs basic powermaxx bs quick basic powermaxx bs quick pro powermaxx sb powermaxx sb basic 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx bs 2
- Powermaxx bs quick 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Tipps und tricks 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Tips and tricks 11
- English en 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à la destination 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Conseils et astuces 15
- Français fr 15
- Protection de l environnement 15
- Réparations 15
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Accessoires 19
- Handige tips 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Technische gegevens 19
- Nederlands nl 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Panoramica generale 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Riparazione 23
- Suggerimenti pratici 23
- Tutela dell ambiente 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Accesorios 27
- Consejos y trucos 27
- Español es 27
- Protección ecológica 27
- Reparación 27
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações de segurança especiais 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização autorizada 29
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Conselhos úteis 31
- Português pt 31
- Protecção do meio ambiente 31
- Reparações 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Originalbruksanvisning 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Överensstämmelseintyg 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Reparationer 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Tips och råd 35
- Återvinning 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäinen käyttöopas 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräystenmukainen käyttö 37
- Suomi fi 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttö 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Korjaus 39
- Lisätarvikkeet 39
- Neuvot ja ohjeet 39
- Suomi fi 39
- Tekniset tiedot 39
- Ympäristönsuojelu 39
- Suomi fi 40
- Generell sikkerhetsinformasjon 41
- Hensiktsmessig bruk 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 42
- Oversikt 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tekniske data 43
- Tilbehør 43
- Tips og triks 43
- Norsk no 44
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmels eserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Tiltænkt formål 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Oversigt 46
- Dansk da 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Reparation 47
- Tekniske data 47
- Tilbehør 47
- Tips og tricks 47
- Dansk da 48
- Deklaracja zgodności 49
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 49
- Oryginalna instrukcja obsługi 49
- Polski pl 49
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 49
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Polski pl 50
- Przegląd 50
- Użytkowanie 50
- Akcesoria 51
- Naprawa 51
- Polski pl 51
- Wskazówki i zalecenia 51
- Dane techniczne 52
- Ochrona środowiska 52
- Polski pl 52
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 53
- Δήλωση πιστότητας 53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 53
- Ελληνικα el 53
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 53
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 53
- Ελληνικα el 54
- Επισκόπηση 54
- Χρήση 54
- Ελληνικα el 55
- Εξαρτήματα 55
- Συμβουλές και τεχνάσματα 55
- Ελληνικα el 56
- Επισκευή 56
- Προστασία περιβάλλοντος 56
- Τεχνικά στοιχεία 56
- Eredeti használati utasítás 57
- Különleges biztonsági tudnivalók 57
- Magyar hu 57
- Megfelelőségi nyilatkozat 57
- Rendeltetésszerű használat 57
- Általános biztonsági tudnivalók 57
- Használat 58
- Magyar hu 58
- Áttekintés 58
- Javítás 59
- Környezetvédelem 59
- Magyar hu 59
- Műszaki adatok 59
- Néhány jótanács és gyakorlati fogás 59
- Tartozékok 59
- Magyar hu 60
- Декларация соответствия 61
- Использование по назначению 61
- Общие указания по технике безопасности 61
- Оригинальное руководство по эксплуатации 61
- Русский ru 61
- Специальные указания по технике безопасности 61
- Обзор 62
- Русский ru 62
- Эксплуатация 62
- Принадлежности 63
- Русский ru 63
- Советы и рекомендации 63
- Защита окружающей среды 64
- Ремонт 64
- Русский ru 64
- Технические характеристики 64
- Русский ru 65
- Leere seite 66
- Leere seite 67
Похожие устройства
- Ридан ev220wr, ду 20, g3/4, нз, epdm, 220в 042U002031R Паспорт
- Ридан ev220wr, ду 20, g3/4, нз, epdm, 220в 042U002031R Руководство
- Ридан ev220wr, ду 25, g1, нз, epdm, 24в пост.тока 042U002502R Паспорт
- Ридан ev220wr, ду 25, g1, нз, epdm, 24в пост.тока 042U002502R Руководство
- Ридан EV220WR, Ду 32, EPDM, нормально закрытый, 0,3…16 бар, с катушкой 230В, 50/60 Гц 042U003231R Паспорт
- Ридан EV220WR, Ду 32, EPDM, нормально закрытый, 0,3…16 бар, с катушкой 24 В пост.ток 042U003202R Паспорт
- Ридан EV220WR, Ду 40, EPDM, нормально закрытый, 0,3…16 бар, с катушкой 230В, 50/60 Гц 042U004031R Паспорт
- Ридан EV220WR, Ду 40, EPDM, нормально закрытый, 0,3…16 бар, с катушкой 24 В пост.ток 042U004002R Паспорт
- Ридан EV220WR, Ду 50, EPDM, нормально закрытый, 0,3…16 бар, с катушкой 230В, 50/60 Гц 042U005031R Паспорт
- Ридан EV220WR, Ду 50, EPDM, нормально закрытый, 0,3…16 бар, с катушкой 24 В пост.ток 042U005002R Паспорт
- Ридан EV250R, G1/2, EPDM, нормально закрытый, 0…16 бар, с катушкой 230В, 50/60 Гц 032U525231R Паспорт
- Ридан EV250R, G 3/4, EPDM, нормально закрытый, 0…16 бар, с катушкой 230В, 50/60 Гц 032U525431R Паспорт
- Ридан EV252WR, G 1/2, NBR, нормально закрытый, 0…10 бар, с катушкой 220В, 50 Гц 042U511531R Паспорт
- Ридан EV252WR, G 1, EPDM, нормально закрытый, 0…10 бар, с катушкой 220В, 50 Гц 042U502531R Паспорт
- Ридан EV252WR, G 1, NBR, нормально закрытый, 0…10 бар, с катушкой 220В, 50 Гц 042U512531R Паспорт
- Ридан EV252WR, G 2, EPDM, нормально закрытый, 0…10 бар, с катушкой 220В, 50 Гц 042U505031R Паспорт
- Ридан EV252WR, G 3/4, EPDM, нормально закрытый, 0…10 бар, с катушкой 220В, 50 Гц 042U502031R Паспорт
- DN.ru VSF-601E-PU-NC Ду100 Ру10 24В D130-01051 Паспорт товара
- DN.ru VSF-601E-PU-NC Ду65 Ру10 24В D130-01049 Паспорт товара
- Metabo SB 18 LTX Impuls Set 602192960 Инструкция по эксплуатации