Galaxy LINE GL 2700 7021627000 [3/53] Содержание мазмұны
![Galaxy LINE GL 2700 7021627000 [3/53] Содержание мазмұны](/views2/2040354/page3/bg3.png)
СОДЕРЖАНИЕ / МАЗМҰНЫ
1 Общие указания 4
2 Технические требования 4
3 Комплектность 5
4 Требования безопасности 5
5 Функциональные элементы электроприбора 8
6 Подготовка к работе 9
7 Порядок работы 9
8 Техническое обслуживание 25
9 Правила хранения 26
10 Срок службы 27
11 Возможные неисправности и методы их устранения 28
12 Гарантии изготовителя 29
13 Прочая информация 31
1 Жалпы деректер 32
2 Техникалық талаптар 32
3 Жиынтықтылық 33
4 Қауiпсiздiк талаптары 33
5 Электр құралының атқарымдық элементтерi 36
6 Жұмысқа дайындау 37
7 Жұмыс тәртібі 37
8 Техникалық қызмет көрсету 47
9 Сақтау ережесі 49
10 Қызметтiк мерзiмi 49
11 Ықтимал ақаулықтар және оларды жою әдiстерi 50
12 Дайындаушының кепiлдемесi 50
13 Өзге ақпарат 53
Уважаемый покупатель!
Құрметті сатып алушы!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны покупкой. Техника GALAXY LINE разработана
для создания атмосферы комфорта и уюта в Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно ознакомиться со всеми пунктами настоящего
руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических повреждений, проверить
комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным
номером, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің сатып алған техникаңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз.
GALAXY LINE техникасы Сіздің үйіңізде жайлылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату үшін жасалған. Құралды қолдану ал-
дында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың барлық тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз. Құралды
сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механикалық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым
мөртабанының бар екендігін, сатылған күнін және сатушының қолтаңбасын, құралдың корпусындағы сериялық нөмірге дәл сәйкес
келетін үлгінің нөмірі мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
Содержание
- Gl0330 чайник электрический 2
- Gl2214 миксер электрический 2
- Gl2623 мини печь 2
- Gl2951 вафельница электрическая 2
- С этой моделью покупают 2
- Содержание мазмұны 3
- Уважаемый покупатель 3
- Құрметті сатып алушы 3
- 2016 об ограничении применения опасных веществ в изделиях 4
- Йогурт готовить молочные каши и джемы 19 программ приготовления и 4
- Общие указания 4
- Технические требования 4
- Технического регламента таможенного союза тр тс 004 2011 о 4
- Хлебопечь galaxy line gl2700 далее по тексту хлебопечь прибор 4
- Комплектность 5
- Не используйте изделие для любых иных целей кроме указанных 5
- Не используйте изделие если есть риск возгорания или взрыва на 5
- Не находятся под присмотром или не проинструктированы об использо 5
- Необходимо следить за целостностью шнура питания и изделия за 5
- Отключен от сети избегайте присутствия детей и животных рядом с ра 5
- Перед подключением изделия к сети питания необходимо убедиться 5
- Смотра и перед сборкой разборкой или чисткой также изделие нужно 5
- Стями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они 5
- Требования безопасности 5
- Что параметры в сети соответствуют значениям указанным в настоящем 5
- Использование принадлежностей не поставляемых в комплекте с 6
- Не беритесь за вилку шнура питания мокрыми руками не пользуй 6
- Не добавляйте ингредиентов больше чем указано в рецептах руко 6
- Не используйте прибор на открытом воздухе в непосредственной 6
- Не открывайте крышку во время приготовления хлеба если рецепт 6
- Не подразумевает добавления особых ингредиентов в соответствии с ре 6
- Не прикасайтесь во время работы с изделием к заземленным пред 6
- Помещайте вблизи них какие либо предметы периодически очищайте 6
- Размещайте прибор на ровной устойчивой теплостойкой поверхн 6
- Внимание запрещается пользоваться электроприбором в состоянии 7
- Прибор не предназначен для работы от внешнего таймера или от 7
- Устройство такое как таймер или быть подключен к сети которая как 7
- 2 3 4 5 7 8 9 10 11 8
- А б в г 8
- Д ж е з 8
- Руководство по экcплуатации 8
- Функциональные элементы электроприбора 8
- Все упаковочные материалы проверьте целостность изделия и шнура 9
- Если в рецепте использовались скоропортящиеся продукты отключите 9
- Загрязнений при установке следите за тем чтобы рядом не находились 9
- Мест где возможно попадание на прибор воды горячего жира и других 9
- Ного запаха или легкого дыма от сгорания технических смазок исполь 9
- Перед включением убедитесь что внутренние и внешние части прибора 9
- Подготовка к работе 9
- Порядок работы 9
- Протрите корпус сначала влажной салфеткой а затем сухой тканью из 9
- Сохранение установленных настроек при кратковременном 9
- Товления настройки сохраняются в памяти прибора в течение 10 минут 9
- Форму для выпечки и лопасть для замешивания теплой мыльной водой 9
- Хлеба необходимо включить хлебопечку на 10 минут с пустым контейне 9
- Автоматически по завершении работы программы и может поддерживать 10
- Вторно запустить программу приготовления если процесс выпечки не 10
- Выложите основные ингредиенты в контейнер для выпечки хлеба в п 10
- Дрожжи не должны соприкасаться с солью рекомендуется сделать ямку 10
- Если используемые ингредиенты не были скоропортящимися можно по 10
- Использовании автоматических 10
- Начался контролируйте готовность изделия через смотровое окно при 10
- Ного результата рекомендуется вынимать хлеб сразу по окончании про 10
- Ному рецепту и поместите их в контейнер при выпекании хлеба и при 10
- Отмерьте необходимое количество ингредиентов согласно выбран 10
- При необходимости подогрев можно отключить нажав и удерживая не 10
- Слишком высокая температура воды отрицательно скажется на подъеме 10
- Слишком рано в результате получится жесткий твердый и грубый хлеб 10
- Только сухое молоко в противном случае молоко может свернуться до 10
- Времени приготовления первое нажатие кнопки старт стоп после 11
- Для того чтобы временно остановить выполнение программы без сброса 11
- Добавление ингредиентов вы можете посыпать хлеб семечками 11
- Ингредиенты будут автоматически добавлены в выпечку за некоторое 11
- Нажмите кнопку старт стоп таймер начнет обратный отсчет 11
- Настроек единовременно нажмите кнопку пауза значение времени 11
- Печки по умолчанию установлено значение 750 г ориентируйтесь на 11
- При необходимости измените время приготовления или установите 11
- Темная нажимайте кнопку цвет цвет корочки будет отображаться в 11
- Теста из него должен получаться круглый ровный комок если комок не 11
- Установки значения времени приведет к подтверждению введенных зна 11
- Шен звук работающего мотора во время подъема теста или выпекания 11
- В хлебопечи можно самостоятельно устанавливать время приготовления 12
- Времени работы программы установить время можно в диапазоне от 10 12
- Выбора программы нажимайте кнопки и шаг изменения и воз 12
- Готовления если рецепт содержит скоропортящиеся продукты яйца 12
- Обратите внимание что при установке времени отсрочки приготовления 12
- Тической программы веса и цвета нажимайте кнопки и для 12
- Условиях и приготовления блюд в соответствии с руководством по экс 12
- Функция отсрочка времени приготовления позволяет задать ин 12
- Гулировка времени отсут 13
- Длительный замес и рас 13
- Ет в себя замес расстойку 13
- Используется для выпека 13
- Лия и цвет корочки руч 13
- Ная регулировка времени 13
- Ния классического белого 13
- Отсутствует 13
- Программа классический хлеб 13
- Программа французский хлеб 13
- Руководство по экcплуатации 13
- Ствует 13
- Стойку теста программа включает в себя замес рас стойку теста и выпе кание хлеба ручная ре 13
- Таблица 3 13
- Таблица 4 13
- Теста и выпекание хлеба 13
- Товления 13
- Хлеба программа включа 13
- Используется для уско 14
- Кания сдобы программа включает в себя замес расстойку теста и выпе 14
- Регулировка времени от 14
- Рекомендуется для выпе 14
- Руководство по экcплуатации 14
- Теста и выпекание ручная 14
- Быстрый замес расстойку 15
- Веса изделия недоступна 15
- Внимание выбрав программы сверхбыстрая выпечка и быстрая 15
- Воды играет важную роль при приготовлении хлеба в данных программах 15
- И выпекание можно вы 15
- Используется для уско ренного выпекания бе лого хлеба програм ма включает в себя замес с 15
- Лия возможность выбора 15
- Мени отсутствует 15
- Ми наполнителями про грамма включает в себя 15
- Печки кексов с различны 15
- Подогревом расстойку те 15
- Программа быстрая выпечка 15
- Программа кекс 15
- Рекомендуется для вы 15
- Руководство по экcплуатации 15
- С температуру воды измеряйте кухонным термометром температура 15
- Ста и выпекание ручная 15
- Сутствует 15
- Таблица 7 15
- Таблица 8 15
- Чрезмерно высокая приведет к гибели дрожжей 15
- Ба программа включает в себя замес расстойку 16
- Десертов возможна ре гулировка времени при готовления в диапазоне от 20 минут до 2 часов с шагом установки в 5 ми 16
- Лия и цвет корочки руч 16
- Минут возможность выбо 16
- Можно выбрать вес изде 16
- Нут время приготовления 16
- Ра веса изделия и цвета 16
- Рекомендуется для при 16
- Рекомендуется для при готовления различных 16
- Руководство по экcплуатации 16
- Грамма включает в себя подогрев ин гредиентов замес расстойку теста и выпекание хлеба мож но выбрать вес изделия и цвет корочки ручная 17
- Для выпекания хлеба из 17
- Лия и цвет корочки руч 17
- Программа включает в 17
- Руководство по экcплуатации 17
- Себя замес расстойку те 17
- Ста и выпекание хлеба 17
- Бездрожжевого теста без дальней 18
- Бые другие ингредиенты по вкусу 18
- Вать в качестве гарнира 18
- И воде возможна регулировка вре 18
- Ка времени отсутствует 18
- Ности с помешиванием в готовый 18
- По умолчанию 40 минут 18
- Программа бездрожжевое тесто 18
- Программа для варки каш на молоке 18
- Программа для варки риса до готов 18
- Программа для замеса теста без дальнейшего выпекания ручная 18
- Программа дрожжевое тесто 18
- Программа молочная каша 18
- Программа рис 18
- Регулировка времени отсутствует 18
- Руководство по экcплуатации 18
- Ствует 18
- Сформировать шарики поджарить 18
- Таблица 13 18
- Таблица 14 18
- Таблица 15 18
- Таблица 16 18
- Часа 50 минут время приготовления 18
- Шего выпекания ручная регулиров 18
- Вино дольше 2 недель 19
- Возможна регулировка времени в 19
- Готовления рисового вина возможна 19
- Гредиента различных соусов 19
- Гулировка времени приготовления в 19
- Диапазоне от 5 минут до 12 часов с 19
- Диапазоне от 8 минут до 45 минут с 19
- До 72 часов с шагом установки в 1 час время приготовления по 19
- Личных видов йогурта возможна ре 19
- Минут 19
- По истечении времени приготовления раздастся звуковой сигнал до 19
- Приготовление рисового вина 19
- Приготовления по умолчанию 8 19
- Проверьте рис если он будет легко крошиться в руке слейте воду 19
- Программа йогурт 19
- Программа рисовое вино программа предназначена для при 19
- Программа тесто для пиццы 19
- Промойте рис чистой водой и дайте воде стечь 19
- Процедите вино и уберите в холодильник не рекомендуется хранить 19
- Регулировка времени в диапазоне от 19
- Рекомендуется для замеса теста для 19
- Руководство по экcплуатации 19
- С 4 добавьте в рис винные дрожжи холодную воду и перемешайте 5 выложите рис в контейнер прижмите его ложкой и разровняйте 6 выберите программу рисовое вино 7 нажмите кнопку старт стоп 19
- Станьте контейнер из прибора 19
- Таблица 17 19
- Таблица 18 19
- Таблица 19 19
- Умолчанию 48 часов 19
- Часов 19
- Шагом установки в 1 минуту время 19
- Шагом установки в 5 минут время 19
- Всевозможных приправ возможна 20
- Готового теста а также для доведения до готовности непропекшихся из 20
- Для приготовления йогурта можно ис пользовать йогуртовую за 20
- Из электроприбора на кройте их крышками и поместите на 2 3 часа в 20
- По желанию перед употреблением в йогурт можно добавить сахар 20
- Ренья джемов топингов к выпеч 20
- Ведите их очистку в соответствии с разделом хранение и техническое 21
- Дефектом удалите лопасть с помощью специального крючка входящего 21
- Димо точно следовать рецепту обращайте внимание на срок годности и 21
- Для более длительного хранения положите хлеб в чистый пласти 21
- Ке или пластиковом контейнере при комнатной температуре не более 3 21
- Контейнер и нагревательная камера очень горячие будьте осторожны 21
- Переверните контейнер для выпечки вверх дном и извлеките гото 21
- После того как контейнер для выпечки и прибор остыли произ 21
- Те стенки мукой если тесто слишком сухое добавьте столовую ложку 21
- Теплой воды удалить все ингредиенты прилипшие к боковым сторонам 21
- Тесто слишком прилипает к боковым поверхностям контейнера посыпь 21
- Для выпечки хлеба из белой муки лучше всего использовать муку с в 22
- Для того чтобы получить вкусный и полезный хлеб необходимо исполь 22
- Достаточно высокое содержание белка в нем много пищевых волокон а 22
- Ными хлебопекарными качествами получается отличный белый хлеб и 22
- Поэтому для выпечки хлеба из цельной муки необходима специальная 22
- Программа более длительная по времени чем программа для выпечки 22
- Пшеничная мука высшего сорта лучше хранится и обладает замечатель 22
- Соким содержанием белка такую как пшеничная мука высшего сорта 22
- В хлебе если вы используете масло для того чтобы улучшить вкус хле 23
- Для того чтобы хлеб дольше оставался свежим и не засыхал так как 23
- Кроме того сахар необходим для того чтобы тесто хорошо поднялось 23
- Ным для того чтобы тесто хорошо поднялось очень важно соблюдать 23
- Овса и добавляют в качестве ингредиентов при выпечке диетического 23
- Соль используется для подъема теста и придания хлебу необходимых 23
- Хар патоку кленовый или кукурузный сироп мед если вы используете 23
- Гревательный элемент и засорить привод что в свою очередь приведет 24
- Жидкие заменители сахара то количество жидкости в рецепте следует 24
- Мени на расстойку теста не требуется в качестве разрыхлителя исполь 24
- Наполните мерный стакан жидкостью до соответствующей отметки про 24
- Перелиться через края формы в нагревательную камеру попасть на на 24
- Приготовлении хлеба в хлебопечи рекомендуется использовать воду или 24
- Разрыхлитель используется для сверхбыстрого приготовления хлеба и 24
- Уменьшить при этом объем жидкости который вы уменьшите должен 24
- Цепте не указано другое жидкости вода молоко масло взбитые яйца 24
- Чую емкость более чем на четверть или в крайнем случае не более чем 24
- Вымойте мерный стаканчик ложку дозатор контейнер для выпечки 25
- Измерением чтобы насытить ее воздухом это гарантирует наилучший 25
- Крышки снимите и очистите ее с 25
- Небольшим углом примерно 45 25
- Перед установкой контейнера для выпечки убедитесь что он полно 25
- Техническое обслуживание 25
- Ковке после транспортировки или хранения изделия при пониженной 26
- Осторожно не прилагая большого 26
- Правила хранения 26
- Необходимо избегать попадания на упаковку изделия воды и других 27
- Срок службы 27
- Титесь для этих целей в специализированный пункт утилизации 27
- Возможные неисправности и методы их устранения 28
- Вы используете непод 28
- Если прибор вышел из строя не следует пытаться отремонтировать его 28
- Жидкости должны быть комнатной тем 28
- Какие либо ингредиен 28
- Кнопкой старт u0421топ дайте прибору 28
- Количество ингредиен 28
- Неисправна электриче 28
- Отключите прибор от электросети и по 28
- Пасть для замешивания 28
- Повторно если сообщение повторяется 28
- Проверьте наличие напряжения в элек 28
- Самостоятельно настоятельно рекомендуется обратиться в авторизован ный сервисный центр 28
- Сбой в работе темпера 28
- Таблица 21 28
- Убедитесь что вилка включена в розет 28
- Верно установлены следите за процес 29
- Возможно выделение конденсата при заме шивании и расстойке 29
- Вынуждены отклонить ваши претензии по качеству данного изделия во 29
- Гарантии изготовителя 29
- Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол 29
- Для замешивания уста 29
- Жи используйте воду комнатной темпе 29
- Избежание недоразумений убедительно просим вас перед началом работы 29
- Использовано слишком 29
- К рецепту использова 29
- Контейнер и лопасть 29
- Крышка открывалась в 29
- Ложку воды в контейнер если тесто не 29
- Много воды или дрож 29
- Не открывайте крышку в процессе вы 29
- Ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи серийного 29
- Необходимо уменьшить воду или дрож 29
- Новлены неверно 29
- Номера печати штампа торгующей организации подписи продавца при 29
- Обращаем ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия 29
- Обращаем ваше внимание что в течение гарантийного срока элек 29
- Открывайте крышку если это не пред 29
- Печки попробуйте уменьшить количе 29
- Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее 29
- Программа не подходит 29
- Ратуры проверьте количество ингреди 29
- Руководство по экcплуатации 29
- Слишком горячая жид 29
- Слишком много ингре 29
- Сом замешивания теста добавьте 1 ст 29
- Ство воды на 10 20 мл выберите более 29
- Тесто слишком быстро 29
- Троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание 29
- Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслу 29
- Изделия подвергавшиеся вскрытию ремонту или модификации 30
- Не предусмотренных технологической конструкцией данной модели не 30
- Техническое освидетельствование прибора на предмет установления га 30
- Тре список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте 30
- Ветствии со стандартом изготовителя серийный номер содержит 31
- Дата изготовления указана на серийном номере лейбла инфор 31
- Прочая информация 31
- Еуразиялық экономикалық комиссиясы кеңесінің 2019 жылдың 18 қазанындағы 113 шешімімен бекітілген еуразиялық экономикалық одақтың еаэо тр 037 2016 электротехника және радиоэлектроника 32
- Жалпы деректер 32
- Кеден одағы комиссиясының 2011 жылдың 16 тамызындағы 768 шешімімен бекітілген тр тс 004 2011 төмен воль 32
- Кеден одағы комиссиясының 2011 жылдың 9 желтоқсанындағы 879 шешімімен бекітілген тр тс 020 2011 техникалық құралдардың 32
- Нан пісіргіш galaxy line gl2700 ары қарай мәтін бойынша нан 32
- Нан пісіргіш қамырды араластыруға нанды және тоқашты пісіруге йо 32
- Техникалық талаптар 32
- Тты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы кеден одағының техникалық 32
- Болмаса немесе оларға олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалар арқылы 33
- Бұйымды егер жану немесе жарылыс қаупі бар болса мәселен тез 33
- Бұйымды осы нұсқаулықта аталғандардан басқа мақсаттар үшін 33
- Бұйымды қуат беру желісіне қосудың алдында желі параметрлерінің 33
- Бұйымның корпусын және оның жекелей бөліктерін суға және басқа 33
- Ды қоса алғанда қолданылуға арналмаған балалар құралмен ойнауына 33
- Жиынтықтылық 33
- Осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта көрсетілген мәндерге сәйкес 33
- Отыру қажет сонымен бірге құралды кез келген ақаулықтар орын алған 33
- Қауiпсiздiк талаптары 33
- Құралды егер ол қараусыз қалдырылған болса және құрастырудың 33
- Бұйыммен жиынтықта жеткізілмеген керек жарақтарды қолдану 34
- Бұйымға қате қарау оның бұзылуына қолданушыға немесе оның 34
- Жанына қандай да болмасын заттарды орналастырмаңыз желдеткіш 34
- Желдеткіш саңылаулардың әрдайым таза болуларын қадағалаңыз 34
- Мәселен құбыржолдарға жылыту радиаторларына газ плиталарына 34
- Ол жұмыс істеп тұрған кезде пісіруге арналған контейнерді шығармаңыз және құралды қуат беруші желіден ажыратпаңыз егер 34
- Руы керек қуат беру баусымын ауыстыру қолданыстағы тарифқа сай 34
- Термоажыратқыштың кездейсоқ іске қосылуымен шақырылатын 34
- Қақпақты егер рецептке сәйкес рецептке ерекше ингредиенттерді 34
- Қуат беру баусымының үстелден салбырауына сонымен бірге оның ыстық беттермен немесе жиһаздың өткір жиектеріне жанасуын 34
- Құралды ашық ауада жылу көздеріне тікелей жақын жерлерде не 34
- Құралды тегіс орнықты жылуға төзімді бетке желілік резеткіге қолжетімділік еркін болатындай етіп орналастырыңыз жақын тұрған 34
- Мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды қолданушыға 35
- Назар аударыңыз аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық 35
- Шарттарында немесе ақиқатты объективт қабылдауға кедергі жасаушы 35
- Қауіптерге жол бермеу үшін құралға таймер секілді сырттай сөндіруші құрылғы арқылы қуат берілмеу керек немесе әдетте коммуналдық 35
- 2 3 4 5 7 8 9 10 11 36
- А ә б в 36
- Г д ғ е 36
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 36
- Электр құралының атқарымдық элементтерi 36
- Жұмыс тәртібі 37
- Жұмысқа дайындау 37
- Батырмаларын бір уақытта басу және 3 секундтай ұстап тұру қажет 41
- Бұғаттау атқарымын қолдану үшін салмақ түс вес цвет 41
- Кезінде аса маңызды рөлге ие болады тым төмен температура қамырға 41
- Назар аударыңыз өте тез пісіру және тез пісіру 41
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 41
- Температурасындағы су құйыңыз су температурасын асүйлік термометрмен 41
- Уақытында көтерілуге мүмкіндік бермейді ал аса жоғары температура 41
- Кекс 42
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 42
- Тез пісіру 42
- Тоқаш 42
- Өте тез пісіру 42
- Бүтін дәнді нан 43
- Глютенсіз нан 43
- Десерттер 43
- Күрішті нан 43
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 43
- Ашытқы 44
- Ашытқылы қамыр 44
- Күріш 44
- Күріш шарабы 44
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 44
- Пиццаға арналған 44
- Сүт ботқасы 44
- Қамыр 44
- Арнайы ілмектің көмегімен алып тастаңыз 7 нанды кесу және сақтау 7 нанды кесу үшін тісті пышақты қолданыңыз 45
- Асүйлік қолғаптарды қолдана отырып пісіруге арналған контейнерді 45
- Бағдарлама дайын қамырдан өнімдерді пісіру сонымен қатар 45
- Білікте қалу керектегін қарастырады егер бұл жүзеге асырылмаса және ол 45
- Ге қоймаңыз 45
- Дайын нанды шығару 45
- Джем тосап 45
- Және қыздырғыш элементтің өте ыстық болатындығын есте сақтаңыз сақ болыңыз күйіп қалуларға жол бермеу үшін асүйлік қолғаптарды қолданыңыз нанмен ыстық контейнерді дастарқанға пластик немесе 45
- Залау жүргізіңіз нан пісіргіштің құрылымы контейнерден піскен нанды 45
- Йогурт 45
- Керек 45
- Контейнерде бөлме температурасында 3 күннен артық емес уақыт сақтау 45
- Нанда қалса бұл ақау болып табылмайды қалақшаны жиынтыққа кіруші 45
- Нанды жабық қаптамада герметикалық пластик қапшықта неме 45
- Нанды жабық қаптамада саңылаусыз пластик қапта немесе пластик 45
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 45
- Пісіру 45
- Пісіруге арналған контейнерді түбімен жоғары аударыңыз және 45
- Сақтаңыз 45
- Се пластик контейнерде бөлме температурасында 3 күннен асырмай 45
- Тай суытыңыз ыстық нанды дайындау процесі аяқталғаннан кейін бірден 45
- Турамау керек 45
- Тұтануы немесе балқуы мүмкін болатын басқа да жылуға сезімтал беттер 45
- Тұтқасынан қолға алыңыз және оны сағат тіліне қарсы бұраңыз содан кейін 45
- Шығарғаннан кейін араластыруға арналған қалақшаның қалыптың ішіндегі 45
- Ынуын тосыңыз 45
- Қалыптан дайын нанды шығарыңыз 20 минутқа қалдырыңыз нанның су 45
- Қыздырғыш камерадан шығарыңыз 45
- Болады ол үшін металл заттарды қолданбаңыз олар қалыбтың күйікке 46
- Бір ас қасық жылы су қосыңыз контейнердің бүйір жақтарына жабысып 46
- Бұзылуына әкеліп соқтырады ингредиенттерді салудың ұсынылатын 46
- Керек сіз қолданатын ингредиенттердің жарамдылық мерзімі мен дұрыс 46
- Немесе жұқалтырмен ораңыз және тоңазытқышта сақтаңыз нан ды тоңазытқышта максималды сақтау мерзімі 5 7 күн нанды сақтауға 46
- Пропорцияларды айқын сақтау және рецептті қатаң ұстану қажет жиынтыққа кіретін өлшегіш стақанды және мөлшерлеуіш қасықты қолданыңыз өлшегіш стақанды тиісті белгіге дейін сұйықтықпен 46
- Пісіргіштің қақпағын ашпау керек егер қамыр контейнердің бүйірлік 46
- Сауылған сүт ет ірімшік және т б секілді салмаңыз себебі мұндай ин 46
- Сақталуына назар аударыңыз егер бұл рецептте қарастырылмаса нан 46
- Сұйықтықтың басқа түрін өлшеудің алдында стақанды әбден тазалаңыз 46
- Тек құрғақ ұнға салыңыз ашытқылар да тұзбен қосылмаулары керек 46
- Құрғақ ингредиенттерді оларлы мөлшерлеуіш қасыққа себе отырып тығыздамаңыз басқа нан пісіргіштер үшін кулинарлық кітаптардан 46
- Үй наны консерванттардан тұрмайтындықтан ол өнеркәсіптік тәсілмен 46
- Ұзағырақ мерзім сақтау үшін нанды таза пластик пакетке салыңыз 46
- Арналған контейнерді ыдыс аяқ жуатын машинада жууға немесе бетті 47
- Бұрышпен шамамен 45 ашыңыз 47
- Сапасына тікелей байланысты болады жарамдылық мерзіміне назар 47
- Тазалаңыз сосын құрғатып сүртіңіз 47
- Техникалық қызмет көрсету 47
- Қақпақты ашыңыз және піскен нан өнімдеріне арналған контейнерді 47
- Қақпақты шешу үшін оны шағын 47
- Қақпақтың қатты ластануы жағдайында оны шешіңіз және дымқыл шүберектің көмегімен 47
- Құралдың электр желісінен ажыратылғанына және толықтай 47
- Өлшегіш кішкентай стақанды қасық мөлшерлегішті піскен нан өнімдеріне арналған контейнерді араластыруға арналған қалақшаны 47
- Сақтау ережесі 49
- Қызметтiк мерзiмi 49
- Егер электр құралы істен шықса оны өздігіңізден жөндеуге тырыспаңыз 50
- Кесте 50
- Тексеріңіз қолданылушы ашытқының мөлшерін азайтыңыз 50
- Ықтимал ақаулықтар және оларды жою әдiстерi 50
- Қалыпты резеткіге қосыңыз электр желісінде кернеудің б 50
- Құралды электр желісінен ажыратыңыз құралдың қақпағын 50
- Дайындаушының кепiлдемесi 51
- Мезгілдік ауыстыруға жататын шығын материалдары алынба лы бөлшектер тораптар сонымен бірге электр құралымен жиынтықта 52
- Соңғы тұтынушы иегері арқылы немесе оның қаражатының есебінен 52
- Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің 52
- Тек авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі сервистік 52
- Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру 52
- Дайындалған күні бұйымның өзінде орналасқан лейблдың ақпараттық тақтайша сериялық нөмірінде орналасқан 53
- Өзге ақпарат 53
Похожие устройства
- GFgril белая GFB-2000 инструкция
- Centek (бел./сталь) большой объем 1500 г, 860 Вт, 15 программ, таймер, LCD, окошко CT-1415 Инструкция к товару
- Centek 750 г, 650 Вт, 19 программ, таймер, LCD, окошко, нерж., черный CT-1410 BLACK Инструкция к товару
- Garlyn BR-1000 00 193 Инструкция к товару
- Garlyn BR-1000 00 193 Инструкция к товару
- Алюмет Серия Т2 Т 210 Инструкция к Алюмет Серия Т2 Т203
- Kitfort КТ-311 311
- Leonord le-1737 106905 Инструкция
- Leonord le-1738 106906 Инструкция
- Jeta Safety 3 пары, размер 9/L JCT-101-L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Промрукав Стандарт 100х50 PR16.0456 БРН
- Промрукав Стандарт 100х50 PR16.0456 Каталог металлические лотки и аксессуары
- Промрукав Стандарт 300х100 PR16.0467 БРН
- Промрукав Стандарт 300х100 PR16.0467 Каталог металлические лотки и аксессуары
- GLQ 488 (Green) Схема подключения
- Вымпел DRL-HP-S9 мет.корп, 9 диод с пов. 5050 Руководство по эксплуатации
- Вымпел DRL-L8 3528 SMD пласт.корп, 8 диод 5051 Руководство по эксплуатации
- Вымпел DRL-YY-3W мет.корп., точечные, 22мм 5082 Руководство по эксплуатации
- GLQ 888 (Brown) Схема подключения
- GLQ 888 (Green) Схема подключения