Gaggenau VE 270 [30/32] Bu temizleme maddelerini kullanmayın
![Gaggenau VE 270 [30/32] Bu temizleme maddelerini kullanmayın](/views2/1113389/page30/bg1e.png)
30
Temizleme ve bakım
Bu bölümde, cihazınızın en iyi şekilde bakımı ve
temizlenmesi için öneri ve uyarılar yer almaktadır.
ã Yanma tehlikesi!
Çalışma esnasında cihaz ısınır. Temizleme işleminden
önce cihazı soğumaya bırakınız.
ã Elektrik çarpması tehlikesi!
İçeri sızan su elektrik çarpmasına neden olabilir.
Yüksek basınçlı veya buharlı temizleyici
kullanılmamalıdır.
Cihazın temizlenmesi
Cihazı her kullanım sonrası soğuduktan sonra
temizleyin. Taşan sıvıları derhal temizleyin ve yemek
artıklarının yanarak yapışmalarını önleyin.
Bu temizleme maddelerini
kullanmayın
▯ Ovucu veya keskin deterjanlar
▯ Asit içeren deterjanlar (örneğin sirke, limon asidi
vs.)
▯ Klorlu veya aşırı alkol içeren deterjanlar
▯ Fırın spreyi
▯ Sert, kazıcıyı bulaşık süngerleri, fırçalar veya
ovucu bezler
▯ Yeni süngerli bezleri kullanmadan önce iyice
yıkayın
Müşteri hizmetleri
Cihazınızın onarılması gerektiğinde müşteri
hizmetlerimiz memnuniyetle size yardımcı olacaktır.
Gereksiz teknisyen ziyaretlerini de önlemek amacıyla
da her zaman uygun bir çözüm bulmaktayız.
Telefonla aradığınızda lütfen cihazın ürün numarasını
(E No.) ve üretim numarasını (FD No.) bildirin. Bu
numaraları içeren tip etiketi cihazın alt tarafında yer
almaktadır. Arıza halinde aramakla vakit geçirmemek
için cihazınızın verilerini ve müşteri hizmetleri
departmanının telefon numarasını buraya
yazabilirsiniz.
Garanti süresi boyunca da hatalı kullanımdan ötürü
müşteri hizmetleri departmanından bir teknisyenin
çağrılmasının ücrete tabi olduğunu lütfen unutmayın.
Kullan
ım ömrü :10 yıldır (Ürünün fonksiyonunu yerine
getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma
süresi)
Arızalarda onarım siparişi ve danışma
Üreticinin yeterliliǧine güvenin. Onarιmlarιn cihazιnιzιn
orijinal yedek parçalarιna sahip eǧitimli servis
teknisyenleri tarafιndan yapιldιǧιndan emin olunuz.
ã Elektrik çarpma tehlikesi!
Usulüne aykırı onarımlar tehlike teşkil eder.Onarımlar,
sadece tarafımızdan eğitilmiş bir müşteri hizmetleri
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.Cihaz arızalıysa
elektrik fişini çekiniz veya sigorta kutusundan sigortayı
kapatınız. Müşteri hizmetlerini arayınız.
Cihaz parçası/
Yüzey
Önerilen temizlik
Cam seramik
yüzey
Cam seramik temizleyicisini yumuşak
ve nemli bir bezle sürün, ardından
nemli bir bezle tamamen silin. Yumuşak
bir bezle kurulayın ve parlatın.
Uzman satış noktanızdan veya online
mağazamızdan uygun cam seramik
temizleyicisini temin edebilirsiniz (Sipa-
riş No. 311298).
Yanarak yapışan kirleri derhal cam kazı-
yıcısıyla giderin (Sipariş
No. 087670).
Temizlemek için cam kazıyıcısını yatay
pozisyonda yüzeye yaklaştırın.
Kumanda paneli Yumuşak, nemli bir bez ve az miktarda
bulaşık deterjanıyla temizleyin. Bez
aşırı ıslak olmamalıdır. Yumuşak bir
bezle kurulayın.
Kumanda paneline temas eden asitli
gıda maddelerini derhal giderin (örne-
ğin sirke, ketçap, hardal, marine sosu).
Kumanda panelinin koruyucu bakımı
için uzman satış noktanızdan veya
online mağazamızdan uygun bakım
yağı temin edebilirsiniz (Sipariş No.
311135). Temizledikten sonra bakım
yağını yumuşak bir bezle kumanda
paneline düzenli şekilde sürün.
Cam kazıyıcı sını ve cam seramik temiz-
leyicisini kumanda paneli üzerinde kul-
lanmayın.
Kumanda düğmesi Yumuşak, nemli bir bez ve az miktarda
bulaşık deterjanıyla temizleyin. Bez
aşırı ıslak olmamalıdır.
E No. FD No.
Müşteri hizmetleri O
TR 444 5533
Содержание
- Ve 230 260 270 1
- I çindekiler 25 2
- Obsah 12 2
- Spis treści 18 2
- Оглавление 3 2
- Ваш новый прибор 7 3
- Оглавлени 3
- Оглавлениеправила пользования 3
- Охрана окружающей среды 6 3
- Правила техники безопасности 4 3
- Служба сервиса 11 3
- Таблица настройки 9 3
- Управление 8 3
- Уход и очистка 10 3
- M правила техники безопасности 4
- Внимательно прочитайте данное руководство сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу а также паспорт прибора для 4
- Горячее растительное масло или жир легко воспламеняются не оставляйте без присмотра горячее масло или жир никогда не тущите огонь в 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Конфорки и поверхность вокруг них сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным поверхностям не подпускайте детей близко 4
- Конфорки очень сильно нагреваются никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель не складывайте предметы на 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Не используйте крышки или неподходящие защитные решётки для безопасности детей их использование может привести к опасным ситуациям из 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность удара током 4
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 4
- Правила техники безопасности 4
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 4
- Прибор нагревается не храните легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью 4
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 4
- Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 4
- Внимание 5
- Из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда должны 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- Опасность травмирования 5
- Опасность травмирования из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими 5
- Причины повреждений 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 5
- Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током отключите предохранитель в блоке предохранителей вы 5
- Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- Охрана окружающей среды 6
- Советы по экономии электроэнергии 6
- Экологически чистая утилизация 6
- Ваш новый прибор 7
- Специальные принадлежности 7
- Стеклокерамическая варочная панель 7
- Включение 8
- Выключение 8
- Индикация остаточного тепла 8
- Расширение 8
- Указание 8
- Указания 8
- Управление 8
- Таблица настройки 9
- Запрещается использовать следующие средства очистки 10
- Очистка прибора 10
- Уход и очистка 10
- Служба сервиса 11
- Ã bezpečnostní pokyny 13
- Likvidace neohrožující životní prostředí 14
- Nebezpečí úrazu pokud se mezi dnem hrnce a varnou zónou nachází tekutina může hrnec náhle vyskočit do výšky udržujte varné zóny a dna hrnců vždy suché 14
- Ochrana životního prostředí 14
- Příčiny poškození 14
- Tipy k úspoře el energie 14
- Sklokeramická varná deska 15
- Váš nový přístroj 15
- Zvláštní příslušenství 15
- Indikátor zbytkového tepla 16
- Ovládání 16
- Rozšíření 16
- Tabulka nastavení 16
- Vypnutí 16
- Zapnutí 16
- Nepoužívejte tyto čisticí prostředky 17
- Ošetřování a čištění 17
- Zákaznický servis 17
- Čištění přístroje 17
- Spis treśc 18
- Ã wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 19
- Niebezpieczeństwo obrażeń jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra garnki mogą nagle podskoczyć pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche 20
- Przyczyny uszkodzeń 20
- Pęknięcia lub zarysowania ceramiki szklanej mogą spowodować porażenie prądem wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 20
- Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 20
- Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych 20
- Wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 20
- Ekologiczna utylizacja 21
- Ochrona środowiska 21
- Porady mające na celu oszczędzanie energii 21
- Akcesoria dodatkowe 22
- Ceramiczna płyta grzejna 22
- Państwa nowe urządzenie 22
- Obsługa 23
- Rozszerzenie pola grzejnego 23
- Tabela ustawień 23
- Wskaźnik ciepła resztkowego 23
- Wyłączanie 23
- Włączanie 23
- Czyszczenie i konserwacja 24
- Czyszczenie urządzenia 24
- Serwis 24
- Tych środków do czyszczenia nie używać 24
- I çindekile 25
- Ã güvenlik uyarıları 26
- Enerji tasarruf önerileri 27
- Hasar nedenleri 27
- Seramik camda bulunan açıklıklar veya kırıklar elektrik çarpmasına neden olabilir sigorta kutusundaki sigortayı kapatınız müşteri hizmetlerini arayınız 27
- Sigortayı kapatınız müşteri hizmetlerini arayınız 27
- Yaralanma tehlikesi pişirme tencereleri tencere tabanı ile ocak arasındaki sıvı nedeniyle aniden sıçrayabilir ocak ve tencere tabanı her zaman kuru bir şekilde tutulmalıdır 27
- Çevre koruma 27
- Çevrenin korunması kurallarına uygun imha 27
- Cam seramik ocak 28
- Yeni cihazınız 28
- Özel aksesuarlar 28
- Ayar tablosu 29
- Değişken pişirme birimi 29
- Kalan ısı göstergesi 29
- Kapatma 29
- Kumanda 29
- Çalıştırma 29
- Bu temizleme maddelerini kullanmayın 30
- Cihazın temizlenmesi 30
- Müşteri hizmetleri 30
- Temizleme ve bakım 30
Похожие устройства
- Prology EVOLUTION NOTE-700 Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VE 230 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-1549 Silver/Orange Инструкция по эксплуатации
- Prology EVOLUTION TAB-970 Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VR 230 Инструкция по эксплуатации
- Asus TF103C-1B080A White Инструкция по эксплуатации
- Prology EVOLUTION NOTE-700 GPS Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VP 230 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Visconte PMP810TDBS + клавиатура Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia tablet Z3 compact 8" 16Gb LTE Black Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VR 414 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook A 7 Инструкция по эксплуатации
- Texet X-pad STYLE 8" 16Gb 3G Золотой TM-7877 Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VK 230 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook A 7 3G Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VK 414 Инструкция по эксплуатации
- Dell Vostro 5470-1024 Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau VP 414 Инструкция по эксплуатации
- HP 15-g501nr Инструкция по эксплуатации
- Oodo AINOL NOVO7 TORNADOS Инструкция по эксплуатации