Bosch Serie | 6 BFL524MW0 [55/80] Unitatea service abilitată
![Bosch Serie | 6 BFL524MW0 [55/80] Unitatea service abilitată](/views2/1492709/page55/bg37.png)
Unitatea service abilitată ro
55
4Unitatea service abilitată
Un i t a t e a ser vi ce abilitată
Dacă aparatul necesită reparaţii, unităţile noastre de
service vă stau la dispoziţie. Noi găsim întotdeauna o
soluţie potrivită, chiar şi pentru a evita o vizită inutilă a
personalului unităţii service.
Numărul E şi numărul FD
Când sunaţi, vă rugăm să indicaţi numărul de produs
(nr. E) şi numărul de fabricaţie (nr. FD) complete, pentru
a vă putea oferi asistenţă calificată. Plăcuţa de
fabricaţie cu numerele se află în dreapta atunci când
deschideţi uşa spaţiului de coacere.
Pentru a nu fi obligat, la nevoie, să căutaţi prea mult,
puteţi să înregistraţi aici datele aparatului
dumneavoastră şi numărul de telefon al unităţii service
abilitate.
Ţineţi cont de faptul că deplasarea personalului unităţii
service abilitate în cazul unei operări eronate implică
costuri şi în perioada de garanţie.
Datele de contact pentru toate ţările le găsiţi în lista de
servicii pentru clienţi anexată.
Aveţi încredere în competenţa producătorului. Astfel noi
ne asigurăm, că reparaţia se face de tehnicieni de
service şcolarizaţi, care sunt dotaţi cu piese de schimb
originale pentru aparatul dumneavoastră.
Acest aparat corespunde normei EN 55011 resp.
CISPR 11. Este un produs din grupa 2, clasa B.
Grupa 2 înseamnă că microundele sunt generate în
scopul încălzirii alimentelor. Clasa B indică faptul că
aparatul este adecvat pentru mediul casnic privat.
Nr. E Nr. FD
Unităţile service abilitate O
=1U)'(1U
7\SH
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- A sérülések okai p.7
- Kezelőfelület p.8
- Kezelőelemek p.8
- A készülék megismerése p.8
- Az idő beállítása p.9
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Hangjelzés hosszának módosítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.11
- B memória p.11
- A memória indítása p.11
- Program beállítása p.12
- P programok p.12
- Felolvasztás programautomatikával p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Főzés programautomatikával p.13
- Tisztítószerek p.14
- D tisztítás p.14
- Üzemzavar mi a teendő p.15
- Vevőszolgálat p.16
- Termékszám és gyártási szám p.16
- Nem alkalmas edények p.17
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.17
- Felolvasztás p.17
- Alkalmas edény p.17
- Mélyhűtött ételek melegítése p.18
- Ételek melegítése p.19
- Tippek mikrohullámhoz p.20
- E próbaételek p.20
- Spis treści p.21
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.22
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.22
- Ustawianie i podłączanie p.25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.26
- Przyczyny uszkodzeń p.26
- Ochrona środowiska p.26
- Informacje na temat urządzenia p.27
- Pulpit obsługi p.27
- Elementy obsługi p.27
- Akcesoria dodatkowe p.28
- _ wyposażenie p.28
- Zmiana czasu trwania sygnału p.28
- K przed pierwszym użyciem p.29
- Nastawianie godziny p.29
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia p.29
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.29
- Naczynia p.30
- Moce mikrofal p.30
- Mikrofale p.30
- Zapisywanie w pamięci p.31
- Włączanie pamięci p.31
- Nastawianie mikrofal p.31
- B pamięć p.31
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.32
- P programy p.32
- Nastawianie programu p.32
- Q ustawienia podstawowe p.33
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.33
- Środki czyszczące p.34
- D czyszczenie p.34
- Co robić w razie usterki p.35
- Serwis p.36
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.36
- Rozmrażanie p.37
- Odpowiednie naczynia p.37
- Nieodpowiednie naczynia p.37
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.37
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.38
- Podgrzewanie potraw p.39
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.40
- E potrawy testowe p.40
- Cuprins p.41
- Utilizarea conform destinaţiei p.42
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.42
- Protecţia mediului p.45
- Instalarea şi racordarea p.45
- Evacuarea corectă ca deşeu p.45
- Cauzele avariilor p.45
- Panoul de comandă p.46
- Familiarizarea cu aparatul p.46
- Elemente de acţionare p.46
- _ accesorii p.47
- Modificarea duratei semnalului p.47
- Accesorii speciale p.47
- Reglarea orei p.48
- K înainte de prima utilizare p.48
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.48
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.48
- Veselă p.49
- Setarea regimului cu microunde p.49
- Puteri microunde p.49
- Cuptorul cu microunde p.49
- Memorarea unui program p.50
- B funcţia memory memorie p.50
- Pornirea memoriei p.50
- Setarea programului p.51
- P programe p.51
- Decongelarea cu automatica programelor p.51
- Q setări de bază p.52
- Preparare cu automatica programelor p.52
- Produse de curăţare p.53
- D curăţarea p.53
- Defecţiuni ce este de făcut p.54
- Unitatea service abilitată p.55
- Numărul e şi numărul fd p.55
- Veselă neadecvată p.56
- Veselă adecvată p.56
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.56
- Decongelare p.56
- Încălzirea alimentelor congelate p.57
- Încălzirea alimentelor p.58
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.59
- E preparate de verificare p.59
- Оглавление p.60
- Применение по назначению p.61
- Важные правила техники безопасности p.61
- Установка и подключение p.64
- Панель управления p.65
- Причины повреждений p.65
- Правильная утилизация упаковки p.65
- Охрана окружающей среды p.65
- Знакомство с прибором p.65
- Элементы управления p.66
- Изменение продолжительности сигнала p.66
- Ru знакомство с прибором p.66
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.67
- Установка времени суток p.67
- Специальные принадлежности p.67
- Принадлежности p.67
- Перед первым использованием p.67
- Посуда p.68
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.68
- Мощность микроволн p.68
- Микроволны p.68
- Память p.69
- Настройка программы p.70
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.70
- Программы p.70
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.71
- Базовые установки p.71
- Чистящее средство p.72
- Очистка p.72
- Что делать в случае неисправности p.73
- Номер e и номер fd p.74
- Cлyжбa cepвиca p.74
- Рекомендуемая посуда p.75
- Размораживание p.75
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.75
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.75
- Неподходящая посуда p.75
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.76
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.76
- Разогревание блюд p.77
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.77
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.78
- Контрольные блюда p.78
- Ru контрольные блюда p.78
- 9001277609 p.80
Похожие устройства
-
Bosch BFL634GS1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL634GS1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL634GW1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL524MB0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 BFL524MW0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie 6 BFL524MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL554MW0Инструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|2 BEL653MX3Инструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|2 BEL653MB3Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL524MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie|2 BEL653MX3Руководство по эксплуатации