Stiga COMBI 46 S B [56/104] Da sikkerhedsforskrifter
![Stiga COMBI 46S [56/104] Da sikkerhedsforskrifter](/views2/1114541/page56/bg38.png)
Содержание
- Es esl 464 es esl 464 tr 1
- Ggp italy 1
- Type es 414 1
- Дл02 1
- Identification label and machine components 7
- Pour le modèle 414 464 534 7
- Грё1 7
- Гёкп 7
- Гмк 10
- Beskrivning av symbolerna pä reglagen 11
- Гни 14
- Машината 19
- B operazioni preuminari h 20
- I a addestramento 20
- I c durante l utilizzo 20
- I d manutenzione e magazzinaggio 20
- I e trasporto e movimentazione 20
- Norme di sicurezza 20
- Descrizione dei comandi 21
- I 1 completare il montaggio 21
- I 3 taglio dell erba 21
- It norme d uso 21
- 5 tutela ambientale 22
- I 4 manutenzione ordinaria 22
- I 6 accessori l 22
- D maintenance et stockage 23
- E transport et déplacement 23
- Fr consignes de sécurité 23
- I a formation 23
- I b preparation 23
- Ic utilisation i 23
- Fr normes d utilisation 24
- I 3 tonte de l herbe 24
- I z description des commandes 24
- I 4 entretien ordinaire 25
- I 5 protection de l environnement 25
- I 6 accessoires 25
- D maintenance and storage 26
- En safety regulations 26
- I a training 26
- I c operation l 26
- I e transportation and handling 26
- Ib preparation 26
- En standards of use 27
- I 2 description of controls 27
- I 3 grass cutting 27
- I 4 routine maintenance 27
- I t complete assembly 27
- I 5 environmental protection 28
- I 6 accessories i 28
- C handhabung 29
- D wartung und lagerung 29
- De sicherheitstechnische hinweise 29
- Ia allgemeine hinweise 29
- Ib vorbereitende maßnahmen 29
- Transport und umstellung 29
- De gebrauchsanleitung 30
- I 2 beschreibung der bedienungen 30
- I 3 mähen des grases 30
- I 4 regelmäßige wartung 31
- I 5 umweltschutz 31
- I 6 zubehör 31
- A voorbereiding 32
- C tijdens het gebruik 32
- D onderhoud en opslag i 32
- E transport en verplaatsing i 32
- I b voor het gebruik 1 32
- Nl veiligheidsvoorschriften 32
- I 1 vervolledig de montage 33
- I 2 beschrijving van de bedieningsknoppen 33
- I 3 maaien van het gras 33
- Nl gebruiksvoorschriften 33
- 5 milieubescherming i 34
- I 4 normale onderhoudsbeurt 34
- I 6 accessoires 34
- B operaciones preliminares 35
- C durante el corte 35
- Es i normas de seguridad 35
- I a aprendizaje 35
- I e transporte y desplazamiento 35
- Manutencion y almacenaje 35
- Descripcion de los mandos 36
- Es normas de uso 36
- I 1 completar el montaje 36
- I 3 corte de la hierba 36
- I 4 manutención ordinaria 37
- I 5 tutela del medio ambiente 37
- I 6 accesorios 37
- I a preparação 38
- I b operações preliminares 38
- I c durante a utilização 38
- I d manutenção e conservação 1 38
- I e transporte e movimentação 38
- Pt normas de segurança 38
- Descrição dos controles 39
- I 1 finalizar a montagem 39
- I 3 corte da relva 39
- Pt normas de uso 39
- 5 protecção do meio ambiente 40
- I 4 manutenção ordinária 40
- I 6 acessórios l 40
- A eknaiaeyzh 41
- D zynthphzh kai апоонкеуен 41
- E метафора kai metakinhzh 41
- El kanonizmoi аефале1а1 41
- В прокат apktikez enepteiez 41
- С kata th xphzh 41
- Aqivkvdj aoi huo 42
- Hihjovowdvnai hl 313üi3v31 4 42
- Nuiaizidiax nü1 h0vdjldbu 42
- Zhzhdx z3ijhv0 42
- Vizvizodu s 43
- Zoinovvvaidau 43
- A güvenlik kurallari 44
- B haziruk i 44
- I d bakim ve depolama 44
- Ic kullanim esnasinda 44
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 44
- Tr özenle uyulmasi gereken 44
- 2 kontrol sìstemìnìn tanimi 4 genel baklm 45
- 3 çim biçme 45
- Qtmontajin tamamlanmasi 45
- Tr kullanim kurallari 45
- 5 qevreyi koruma 46
- 6 aksesuarlar 46
- А обука 47
- В подготовка 47
- Е транспорт и движенье 47
- Правила за безбедност 47
- Р одржуванье и одлаганье 47
- С користенье п 47
- Г27г 48
- Е на тревата 48
- Опис на контролите 48
- Правила за употреба 48
- 5 заштита на животната средина 49
- I 6 дополнителна опрема 49
- A opplzering 50
- E transport og flytting 50
- Ib klargj0ring 50
- Ic under bruk 50
- Id vedlikehold og lagring 50
- 1 fullf0ring av monteringen 51
- Beskrivelse av kontrollene 51
- I 4 rutinevedlikehold 51
- Kuppe gresse 51
- No bruksregler 51
- I 5 milj0vern 1 52
- I 6 tilbeh0r 1 52
- A bruksanvisning 53
- B förberedelse h 53
- D underhäll och förvaring h 53
- E transport och förflyttning 53
- Ic under användningen 53
- 2 beskrivning av koman don 54
- Gräsklippning 54
- I 1 slutföra monteringen 54
- I 4 rutinunderhäll 54
- Sv bruksanvisning 54
- 6 till be hör 55
- I 5 miuöskydd i 55
- Da sikkerhedsforskrifter 56
- I a generelle rad 56
- I b forberedelse 56
- I d vedligeholdelse og opbevaring 56
- I e transport og händtering 56
- Ic under brug 56
- Arbejde med plæneklipperen 1 57
- Da normer for brug 57
- I 2 beskrivelse af styringerne 57
- I 4 vedligeholdelse 57
- I 5 milj0beskyttelse i 58
- I 6 tilbeh0r 58
- C käytön aikana 59
- D huolto ja säilytys 59
- Fl turvallisuussäännöt 59
- I e kuljetus ja liikuttaminen 59
- Ib valmistelu i 59
- Koulutus 59
- 2 sàadinten selitys 60
- 4 jokapáiváinen yllàpito 60
- Fi kayttòòn liittyvàt sàànnòt 60
- K asennuksen loppuunsaattaminen 60
- Ruohonleikkaus 60
- 6 usávarusteet 61
- I 5 ympáristónsuojelu 61
- Cs bezpeçnqstní pokyny 62
- I a základní poucení 62
- I e preprava a presun 62
- Ib príprava l 62
- Ic bèhem pouziti 62
- 1 jjkoncení montáze 63
- I 2 popis ovládání i 4 bézná údrzba 63
- Pokyny k pouzití 63
- Sekání trávy 1 63
- I 5 ochrana xeivotnäho prostyedä 64
- I 6 príslusenství 64
- B przygotowanie do pracy 65
- C uzytkowanie 65
- D konserwacjai przechowywanie 65
- Zasady bezpieczenstwa 65
- A koszenie trawnika 66
- Elementy sterowania 66
- I 1 zakonczyc montaz l 66
- Zasady uzycia 66
- I 4 obstuga codzienna kosiarki 67
- I 5 ochrona srodowiska i 67
- I 6 akcesoria 67
- B munkavégzés elótti müveletek 68
- Biztonsági eloírások 68
- C használat kózben 68
- I a általános utasítások 68
- I d karbantartàs és tàrolàs 68
- Ib szallìtàs és mozgatàs 68
- 3 a fü nyírás 69
- A kezelés leírása i 4 a gép karbantartása 69
- Használati szabályok 69
- I 1 az õsszeszerelés befejezése 69
- I 6 tartozékok 70
- Kornyezetvedelem 70
- I е перевозка и перемещение i 71
- I р техобслуживание и хранение 71
- А обучение 71
- В подготовительные операции 71
- Пи нормы безопасности 71
- С при эксплуатации 71
- 1 завершить сборку 72
- 3 скашивание травы 72
- Описание органов управления 72
- Ы11 правила эксплуатации 72
- I 4 текущее техобслуживание i 73
- I 5 охрана окружающей среды 73
- I 6 дополнительные приспособления i 73
- A osposobljavanje 74
- B pocetne radnje 74
- C tijekom uporabe п 74
- I e transport i rukovanje i 74
- Id odrzavanje i skladistenje i 74
- Pravila za sigurnost 74
- I 3 rezanje trave 75
- I u dovrsavanje montaze 75
- Opis naredbi i 4 redovno odrzavanje 75
- Pravila uporabe 75
- 5 zastita okolisa 76
- I 6 dodatna oprema 76
- B pqstopki pred uporabo 77
- I a zagon 1 77
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 77
- I e prevoz in premescanje l 77
- Lo med uporabo 77
- Varnostni predpisi 77
- I 1 dokoncati montazo i 78
- I 3 kosenjetrave 78
- I 4 splosno vzdrzevanje 78
- Opis koman d 78
- Pravila za uporabo 78
- I 5 varovanje okolja 79
- I 6 dodat 79
- A postavljanje 80
- B uvodne radnje 80
- C prilikom upotrebe h 80
- D odrzavanje i skladistenje 80
- E transporti premijestanje 80
- Sigurnosne norme 80
- 1 dovroavanje monta ee 81
- 2 opis komandi 81
- 3 kosenje trave 81
- 4 standardno odrzavanje 81
- Nacin upotrebe 81
- I 5 zastita zivotne sredine 82
- I 6 dodatna oprema 82
- B prípravné operácie 83
- Bezpecnostné pokyny 83
- C pocas pouztia 83
- D údrzba a skladovanie 83
- I a vycvik i 83
- I e preprava a presun 83
- A popis ovlädacich prvkov 84
- I 1 ukoncenie montàze 84
- Kosenie tràvy 84
- Pokyny na pouzitie 84
- 4 pravidelná údrzba i 6 príslusenstvo 85
- I 5 ochrana zivotného prostredia 85
- A pregàtire 86
- B operati preum inare 86
- C in timpul utilizàrii macinìi 86
- D intretinere gl depozitare 86
- I e transport si manipulare 86
- Màsuri de sigurantà 86
- 1 completarea montajului 87
- 2 descrierea comenzilor 4 intretinere cureñta 87
- Norme de utilizare 87
- Tunderea ierbii 87
- 5 ocrotirea medi u lui înconjuràtor i 88
- I 6 accesorii i 88
- A apmokymas 89
- B pasiruosimas 89
- C dirbant l 89
- D prieziura ir sandeliavimas 89
- E vezimas ir isjudinimas 89
- Saugostaisyklés 89
- 1 uzbaigti montav1ma i 90
- 2 prietaisu skydo aprasymas 90
- 3 zoles pjovimas 90
- I 4 iprastiné prieziora 90
- Naudojimo normos 90
- 5 aplinkosapsauga 91
- I 6 aksesuarai 91
- A lepazlsanasar iekartu 92
- B sagatavosanas 92
- C darbinasanas laika 92
- D apkope un glabàsana 92
- Drosibas noteikumi 92
- E transportesana un pàrvietosana 92
- 1 montàzas izpilde 93
- 3 zales plausana 93
- Bas iericu apraksts 4 parasta apkope 93
- Lietosanas noteikumi 93
- 5 apkartejas vides aizsardziba 94
- 6 piederumi 94
- B preliminarne radnje 95
- C tokom koriscenja 95
- I a obuka 95
- I d odrzavanje i skladistenje h 95
- I e transporteslana un parvietoseana i 95
- 3 kosenjetrave 96
- Opis komadi i 4 redovno odrzavanje 96
- Pravila koriscenja 96
- Zavrsiti montiranje 96
- 6 dodatni pribor 97
- I 5 zastita zivotne sredine 97
- Bg правила за безопасност 98
- А обучение 98
- Б първоначални операции 98
- В по време на използване 98
- Г поддръжка и складиране 98
- Д транспорт и преместване 98
- 2 описание на командите 99
- 3 косене на трева 99
- Вс правила за употреба 99
- 4 редовна поддръжка и 100
- 5 опазване на околната среда 100
- 6 аксесоари 100
- Важно редовната и грижлива поддръжка е незаменима за поддържане първоначалните ниво на безопасност и характеристики на машината съхранявайте косачката на сухо място 100
- Внимание 100
- Комплект mulching ако не е включен в доставката 100
- C kasutamise ajal 101
- D hooldamine ja hoidmine 101
- I a alustamine 101
- I e transportimine 101
- Ib eeltöö 101
- Ohutusnöuded 101
- 4 hooldus 102
- I 1 monteerimine 1 102
- Juhtimisseadmete kirjeldus 102
- Kasutamistingi mused 102
- Muru niitmine 102
- 5 keskkonnakaitse 103
- I 6 lisaseadmed 103
Похожие устройства
- Olympus TG-3 Macro Light Kit Red Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 46 S EL Инструкция по эксплуатации
- Oursson TP3310PD/GA Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 46S Инструкция по эксплуатации
- Planta MP-010B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 46S B Инструкция по эксплуатации
- Sony 500GB + LittleBigPlanet 3 (CUH-1108A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 Инструкция по эксплуатации
- Canon Power Shot SX60HS Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 64GB Wi-Fi+Cellular Space Gray(MGJ02) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 EL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 64GB Gold (MG4J2RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 ELS Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 128GB Wi-Fi Space Gray (MGTX2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 16GB Gold (MG492RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 16GB Wi-Fi Silver (MGLW2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S H Инструкция по эксплуатации
DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER B0R F0LGES N0JE I A GENERELLE RAD 1 Lees betjeningsvejledningen omhyggeligt Bliv fortrolig med pleeneklipperens styring og dermed selve brugen af maskinen Leer at slukke hurtigt for maskinen 2 Brug kun pleeneklipperen til det formal den er beregnet dvs klipning og opsamling af grass Al anden brug af maski nen er farlig og kan skade denne Ukorrekt brug er for eksempel men ikke udelukkende transport af personer inklusive born eller dyr pa maskinen at lade sig transporters af maskinen anvendelse af maskinen til at treekke eller skubbe laster anvendelse af maskinen til at opsamle blade eller rester anvendelse af maskinen til at udtynde heekke eller til at klippe planter der ikke er grzesagtige nar maskinen anvendes af flere brugere anvendelse af kniven pa terrzener uden grzes 3 Lad aidrig born eller personer som ikke har det nodvendige kendsskab til pleeneklipperen bruge denne Der kan lokalt vzere fastsat en minimum aldersgrzense for brug af plzeneklipper 4 Brug aidrig plasneklipper med personer specielt born eller dyr i nzerheden hvis brugeren har indtaget medicin el lign som kan forringe reflekser og opmzerksomhed 5 Veer opmeerksom pa at brugeren er ansvarlig for ulykker som pafores andre personer eller deres ejendom I B FORBEREDELSE 1 Under arbejde med maskinen sorg altid for at beere solide sko og lange bukser Arbejd aidrig med bare fodder eller sandaler 2 For arbejdet pabegyndes bor omradet renses for fremmedllegemer som kunne udslynges fra pleeneklipperen eller beskadige knivblokken og motoren sten grene jernstykker osv 3 OBS FARE Benzin er meget brandfarlig opbevar breendstoffet i dertil beregnede dunke fyld breendstof pa ved hjeelp af en tragt Dette skal altid forega i det fri og ryg aidrig under pafyldning af breend stof fyld breendstof pa for start af motor pafyld aidrig benzin og fjern aidrig tankens benzindeeksel nar motoren er i gang eller stadig er varm start ikke motoren hvis der er spilt benzin men flyt pleene klipperen fra det forurenede omrade for at undgS brand Vent til benzindampene er forsvundet Sorg altid for at stramme deekslet godt pa bSde tank og ben zindunk 4 Udskift defekte lyddeempere 5 For brug af pleeneklipperen foretag da et generelt eftersyn iseer af kniven Kontroller at skruer og skeer ikke er slidt eller beskadiget Ved beskadigelse erstattes hele knivblokken og samtlige slidte eller odelagte skruer for at bibeholde balancen 6 For pSbegyndelse af klipning skal enten posen grzesopsamleren eller skeermpladen monteres IC UNDER BRUG 1 Teend aidrig motoren i et lukket rum der kan opsta farlige kuliltedampe 2 Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt lys 3 UndgS om muligt at klippe i vadt grees 4 Pas pa ikke at glide ved klipning pa skraninger 5 Lob aidrig men ga lad ikke pleeneklipperen treekke dig 6 Klip altid en skraning pa tveers og aidrig pa langs 7 Pas altid pa nar der skiftes klipperetning pa en skraning 8 Klip aidrig pa omrader med en heeldning pa mere end 20 9 Pas pa nar du treekker pleeneklipperen mod dig selv 10 Skal pleeneklipperen transporteres over andre overflader end grees afbryd da motoren og kontroller at kniven er i stilstand 11 Benyt aidrig pleeneklipperen hvis beskyttelsesskeermen er 54 beskadiget eller uden greesopsamler eller skeerm 12 Motorens justering bor ikke eendres og det opgivne max omdrejningstal mä ikke heeves 13 Pä modeller med fremdrift skal hjuldriften frakobles for motoren Startes 14 Start motoren ifolge vejledningen og hold fodderne i pas sende afstand 15 Vip ikke maskinen ved start Start plzeneklipperen pä en jeevn overflade uden forhindringer og hojt grzes 16 Korn ikke for nzer ved klipperskjoldet med hzender og fodder og stä altid i en passende afstand fra udkasteräbningen 17 Pleeneklipperen mä hverken loftes eller transporteres när motoren korer 18 Stop motoren og fjern taendrorsledningen fra taendroret for indgreb under klipperskjoldet eller rensning af grzesudkastet inden kontrol rengoring eller reparation af pleeneklipperen efter päkorsel af evt sten undersog om klipperen er beska diget og reparer eventuelt for at fortseette arbejdet hvis pleeneklipperen begynder at vibrere unormalt i sä fald skal ärsagen til vibrationerne straks findes og et specialiseret servicecenter skal sorge for de nodvendige undersogelser 19 Stop motoren när pleeneklipperen bliver ladet uden opsyn Pä elektriske modeller fjernes teendingsnoglen for päfyldning af breendstof hver gang opsamlingsposen bliver enten pä eller afmonteret for regulering af klippehojde 20 For gasreguleringshändtaget mod stop for motoren stoppes Luk for breendstofstilforslen efter brug ifolge vejledningen i instruktionsbogen 21 Under arbejdet bor der altid holdes en passende sikkerhedsafstand fra klipperskjoldet dvs styrets leenge I D VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING 1 Lad boite og skruer forblive monterei og strammet sä maski nen altid er klar til brug Det er vigtigt for plzeneklipperens sikkerhed og ydelse at foretage en regelmæssig vedligeholdelse 2 Fyld aidrig breendstof pà plzeneklipperen i et rum hvor ben zindampene kan nà enten en flamme gnist eller stzerk varme 3 Lad motoren kole af inden plzeneklipperen sættes i et rum 4 For at mindske risikoen for brand skal folgende holdes rent for blade grene og olie motor lyddæmper batteriholder og brændstofsbeholder Efterlad ikke kasser med afklippet grzes i et lukket rum 5 Kontroller ofte skzermplade og greesopsamler for slid eller beskadigelse 6 Hvis benzintanken skal tommes bor dette gores i det fri og med afkolet motor 7 Ved udskiftning af kniven benyttes arbejdshandsker 8 Det er vigtigt at bibeholde knivens balance nar denne slibes Samtlige operationer der involverer kniven afmontering slibning balancering genmontering og eller udskiftning erkritiske og krzever specifik kompetence og anvendelse af specielle redskaber Af sikkerhedshensyn er det derfor nodvendigt at de altid udfores af et specialiseret center 9 Af sikkerhedsgrunde mä maskinen aidrig anvendes med slidte eller defekte dele Defekte dele bor altid udskiftes og ikke repareres Brug originale reservedele Reservedele af anden kvalitet kan beskadige maskinen og forringe Deres sikkerhed I E TRANSPORT OG HÄNDTERING 1 Hver gang maskinen skal sættes i bevzegelse loftes trans porteres eller skrästilles skal De Bzere kräftige arbejdshandsker Tage fat i maskiner pä steder der muliggor et sikkert greb under hensyntagen til vzegten og fordeling af denne anvende et antal personer der er egnet til maskinens veegt og transportmidlets egenskaber samt til egenskaberne ved de steder hvor maskinen skal placeres eller hentes 2 Under transporten skal maskinen sikres pä passende vis ved hjzelp af wirer eller kzeder