Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 100 [4/24] Manual de usuario manual de utilização para o usuário
![Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 100 [4/24] Manual de usuario manual de utilização para o usuário](/views2/1115170/page4/bg4.png)
4
Manual de Usuario Manual de utilização para o usuário
TALIA GREEN SYSTEM HP
Normas de seguridad
Leyenda de símbolos:
No respetar la advertencia signi ca un riesgo de lesiones para
las personas, que en determinadas ocasiones pueden ser incluso
mortales.
No respetar la advertencia signi ca un riesgo de daños para
objetos, plantas o animales, que en determinadas ocasiones
pueden ser graves.
No realice operaciones que impliquen la apertura del aparato.
Fulguración por la presencia de componentes bajo tensión.
Lesiones personales como quemaduras debido a la presencia de
componentes recalentados o heridas producidas por bordes y
protuberancias cortantes.
No realice operaciones que impliquen la remoción del aparato del
lugar en el que está instalado.
Fulguración por la presencia de componentes bajo tensión.
Inundaciones por pérdida de agua de los tubos desconectados.
Explosiones, incendios o intoxicaciones por pérdida de gas de los tubos
desconectados.
No dañe el cable de alimentación eléctrica.
Fulguración por la presencia de cables pelados bajo tensión.
No deje objetos sobre el aparato.
Lesiones personales por la caída del objeto como consecuencia de las
vibraciones.
Daño del aparato o de los objetos que se encuentren debajo de él, por la
caída del objeto como consecuencia de las vibraciones.
No suba sobre el aparato.
Lesiones personales por la caída del aparato
Daño del aparato o de los objetos que se encuentren debajo de él, por la
caída del aparato debido a que se desenganche de la jación.
No suba a sillas, taburetes, escaleras o soportes inestables para
efectuar la limpieza del aparato.
Lesiones personales por la caída desde una gran altura o por cortes
(escaleras dobles).
No realice operaciones de limpieza del aparato si primero no lo ha
apagado y ha llevado el interruptor externo a la posición OFF.
Fulguración por la presencia de componentes bajo tensión.
No utilice insecticidas, solventes o detergentes agresivos para la
limpieza del aparato.
Daño de las partes de material plástico o pintadas.
No utilice el aparato con nalidades diferentes a las de un uso
domiciliario normal
Daño del aparato por sobrecarga de funcionamiento.
Daño de los objetos indebidamente tratados.
No permita que los niños o personas inexpertas utilicen el aparato.
Daño del aparato por uso impropio
Si advierte olor a quemado o ve salir humo del aparato, desconecte la
alimentación eléctrica, cierre el grifo de gas, abra las ventanas y llame
al técnico.
Lesiones personales provocadas por quemaduras, inhalación de humo o
intoxicación.
Si advierte un fuerte olor a gas, cierre el grifo principal de gas, abra las
ventanas y llame al técnico.
Explosiones, incendios o intoxicaciones.
Regras de segurança
Legenda dos símbolos:
A falta de obediência de uma advertência implica risco de lesões,
em determinadas circunstâncias até mesmo mortais, para pessoas.
A falta de obediência de uma advertência implica risco de danos,
em determinadas circunstâncias até mesmo graves, para objectos,
plantas ou animais.
Não realize operações que impliquem abertura do aparelho.
Fulguração por causa da presença de componentes sob tensão.
Lesões pessoais por queimaduras por causa da presença de componentes
superaquecidos ou por feridas por causa da presença de beiras e
protuberâncias cortantes.
Não realize operações que impliquem tirar o aparelho da sua
instalação.
Fulguração por causa da presença de componentes sob tensão.
Alagamentos por causa de vazamento de água dos encanamentos soltos.
Explosões, incêndios ou intoxicações por causa de vazamento de gás de
encanamentos soltos.
Não dani que o cabo de alimentação eléctrica.
Fulguração por causa da presença de os descobertos sob tensão.
Não deixe objectos sobre o aparelho.
Lesões pessoais por causa da queda do objecto, se houver vibrações.
Danos ao aparelho ou aos objectos situados abaixo dele, devidos à queda
do objecto se houver vibrações.
Não suba sobre o aparelho.
Lesões pessoais por causa da queda do aparelho.
Danos ao aparelho ou aos objectos situados abaixo dele, por causa de
queda do aparelho se soltar-se da xação.
Não suba em cadeiras, bancos, escadas ou suportes instáveis para
efectuar a limpeza do aparelho.
Lesões pessoais por causa de queda de cima ou se as escadas duplas
abrirem-se.
Não realize operações de limpeza do aparelho sem antes tê-lo
desligado e colocado o interruptor exterior na posição OFF.
Fulguração por causa da presença de componentes sob tensão.
Não utilize insecticidas, solventes nem detergentes agressivos para a
limpeza do aparelho.
Danos às peças em material plástico ou pintadas.
Não utilize o aparelho para nalidades diferentes da normal utilização
doméstica.
Danos ao aparelho por causa de sobrecarga no funcionamento.
Danos aos objectos indevidamente tratados.
Não permita que crianças ou pessoas não capazes utilizem o aparaelho.
Danos ao aparelho por causa de utilização imprópria.
Se sentir cheiro de queimado, ou vir fumo a sair do aparelho,
interrompa a alimentação eléctrica, feche a torneira principal do gás,
abra as janelas e chame um técnico.
Lesões pessoais por queimaduras, inalação de fumo ou intoxicação.
Se sentir um forte cheiro de gás, feche a torneira principal do gás, abra
as janelas e chame um técnico.
Explosões, incêndios ou intoxicações.
El aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni
conocimientos (incluidos los niños), a menos que sean vigiladas
o reciban instrucciones sobre el uso del aparato, por una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben ser vigilados para veri car que no jueguen con el
aparato.
O aparelho não pode ser usado por pessoas (crianças inclusive)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por
pessoas sem experiência ou conhecimento, a não ser que tenham
bene ciado, através da intermediação de uma pessoa responsável
pela sua segurança, de vigilância ou que tenham recebido instruções
adequadas sobre o uso do aparelho.
As crianças terão de ser controlados para ter a certeza de que não
brinquem com o aparelho.
Содержание
- Caldera mural a gas de condensación caldeira mural a gás de condensação 1
- Centrala termica murala in condensare 1
- Talia green system hp 1
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 3
- Talia green system hp 3
- El aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos incluidos los niños a menos que sean vigiladas o reciban instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad los niños deben ser vigilados para verifi car que no jueguen con el aparato 4
- Legenda dos símbolos 4
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 4
- Normas de seguridad 4
- O aparelho não pode ser usado por pessoas crianças inclusive com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimento a não ser que tenham benefi ciado através da intermediação de uma pessoa responsável pela sua segurança de vigilância ou que tenham recebido instruções adequadas sobre o uso do aparelho as crianças terão de ser controlados para ter a certeza de que não brinquem com o aparelho 4
- Regras de segurança 4
- Talia green system hp 4
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 5
- Talia green system hp 5
- Display visor 6
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 6
- Talia green system hp 6
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 7
- Preparación para el funcionamiento 7
- Preparação para o funcionamento 7
- Procedimiento de encendido 7
- Processo para acender 7
- Talia green system hp 7
- A função anticongelante está activa 8
- Interrupción de la calefacción 8
- Interrupção do aquecimento 8
- La función anticongelación está activa 8
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 8
- Procedimiento de apagado 8
- Processo para desligar 8
- Regulación de la calefacción 8
- Regulación de la temperatura del circuito sanitario 8
- Regulação da temperatura da água sanitária caldeira ligada a um depósito externo com um kit chaff oteaux opção 8
- Talia green system hp 8
- Función comfort e comfort função comfort y comfort 9
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 9
- Talia green system hp 9
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 10
- Talia green system hp 10
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 11
- Parada de seguridad 11
- Parada de seguridad por baja presión de agua 11
- Parada por bloqueo 11
- Paragem de bloqueio 11
- Paragem de segurança 11
- Paragem de segurança por pressão insufi ciente da água 11
- Sistemas de protección de la caldera 11
- Sistemas de protecção do esquentador 11
- Talia green system hp 11
- Cambio de gas 12
- Mantenimiento 12
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 12
- Manutenção 12
- Mudança de gás 12
- Talia green system hp 12
- Garanţie pentru a benefi cia de garanţia integrala este necesar să contactaţi centrul de asistenţă tehnica chaffoteaux din zonă în termen de 3 luni de la data cumpararii centralei data facturii după punerea in functiune si verifi carea bunei funcţionări a centralei centrul de asistenţă tehnica chaffoteaux vă va furniza toate informaţiile pentru corecta utilizare şi pentru a putea benefi cia de garanţia ariston thermo romania srl pentru a putea obţine numărul de telefon al centrului de asistenţă tehnica chaffoteaux cel mai apropiat verificati certificatul de garantie 13
- Marcaje ce 13
- Talia green system hp 13
- Гарантия гарантия на данное оборудование вступает в силу с момента первого пуска о чем в гарантийном талоне обязательно делается соответствующая отметка 13
- Маркировка ce 13
- Первый пуск должен осуществляться специализированной организацией в соответствии с требованиями гарантийного талона и инструкций производителя 13
- Руководство пользователя manual de utilizare 13
- Talia green system hp 14
- Руководство пользователя manual de utilizare 14
- Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fi zice senzoriale sau psihice reduse sau cu experienţă sau cunoştinţe insufi ciente exceptând cazul în care acestea ar fi putut benefi cia de supraveghere sau instruire privind utilizarea aparatului din partea unei persoane responsabile de siguranţa acestora copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul 15
- Norme de siguranta 15
- Talia green system hp 15
- Изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или же не имеющими опыта или знаний если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц ответственных за их безопасность или после их обучения правилам пользования изделием не разрешайте детям играть с прибором 15
- Правила безопасности 15
- Руководство пользователя manual de utilizare 15
- Talia green system hp 16
- Руководство пользователя manual de utilizare 16
- Talia green system hp 17
- Дисплей display 17
- Руководство пользователя manual de utilizare 17
- Selectarea modalităţii de funcţionare 18
- Talia green system hp 18
- Încălzire exclusiv 18
- Рабочие режимы 18
- Руководство пользователя manual de utilizare 18
- Только отопление 18
- Régulation chauff age 19
- Talia green system hp 19
- Руководство пользователя manual de utilizare 19
- Comfort function 20
- Comfort si comfort cu functia programare 20
- Functia comfort 20
- Talia green system hp 20
- Комфорт и комфорт программирование по часам 20
- Руководство пользователя manual de utilizare 20
- Функция комфорт 20
- Talia green system hp 21
- Tasta sra 21
- Руководство пользователя manual de utilizare 21
- Функция sra 21
- Talia green system hp 22
- Руководство пользователя manual de utilizare 22
- 1 05 1 06 1 07 23
- Antigel anti îngheţ 23
- Schimbare gaz 23
- Talia green system hp 23
- Întreţinere 23
- Защита от замерзания 23
- Переход на другой тип газа 23
- Руководство пользователя manual de utilizare 23
- Техническое обслуживание 23
- 88 63 43 24
- 960 5306 24
- Ariston thermo españa s l 24
- Ariston thermo portugal equipamentos termodomesticos sociedade unipessoal lda 24
- Ariston thermo romania srl 24
- Tecnico pt aristonthermo com 24
- Www chaff oteaux es info chaff oteaux es 24
- Ооо аристон термо русь 24
Похожие устройства
- Gigabyte GA-P55A-UD4P (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 3048-1567 Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 45 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD4 (REV. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Alcatel One Touch HERO 8030Y Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 65 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD4 (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3300 + 18-105 VR Black KIT Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 85 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3R (REV. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Rekam QPod S-500 Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux PIGMA GREEN 25 FF Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3R (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Sony VCT-R640 Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux PIGMA GREEN 30 FF Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3P (REV. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto Compact Action Black (MKCOMPACTACN-BK) Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN 25 FF Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3P (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDP2074PDW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения