Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 100 [3/24] Manual de usuario manual de utilização para o usuário
![Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 65 [3/24] Manual de usuario manual de utilização para o usuário](/views2/1115170/page3/bg3.png)
3
Manual de Usuario Manual de utilização para o usuário
TALIA GREEN SYSTEM HP
El presente manual y el manual de “Instrucciones técnicas para la
instalación y el mantenimiento” son parte integrante y esencial
del producto. Ambos deben ser conservados por el usuario con
cuidado y deberán acompañar siempre a la caldera, aún en el
caso de cederla a otro propietario o usuario y/o transferirla a
otra instalación.
Lea atentamente las instrucciones y las advertencias contenidas
en el presente manual y en el manual de instalación y
mantenimiento ya que suministran importantes indicaciones
referidas a la seguridad de la instalación, el uso y el
mantenimiento.
Este aparato sirve para producir agua caliente para uso domiciliario.
Se debe conectar a una instalación de calefacción compatible con
sus prestaciones y con su potencia.
Está prohibido su uso con nalidades diferentes a las especi cadas.
El fabricante no se considera responsable por los daños derivados
de usos impropios, incorrectos e irracionales o por no respetar las
instrucciones contenidas en el presente manual.
El técnico instalador debe estar habilitado para la instalación de
aparatos para la calefacción y al nalizar el trabajo, debe entregar
al comprador la declaración de conformidad. La instalación, el
mantenimiento y cualquier otra operación, se deben realizar
respetando las normas vigentes y las indicaciones suministradas por
el fabricante.
En caso de avería y/o mal funcionamiento, apague el aparato, cierre
el grifo de gas y no intente repararlo, llame a personal especializado.
Las reparaciones, realizadas utilizando exclusivamente repuestos
originales, deben ser realizadas solamente por técnicos especializados.
No respetar lo indicado arriba, puede afectar la seguridad del aparato
y hace caducar toda responsabilidad del fabricante.
En el caso de trabajos o de mantenimiento de estructuras ubicadas
en las cercanías de los conductos o de los dispositivos de descarga
de humos y sus accesorios, apague el aparato y una vez nalizados
los trabajos, solicite a personal técnico especializado que veri que la
e ciencia de los conductos o de los dispositivos.
En el caso de no utilizar la caldera por un tiempo prolongado, es
necesario:
- desconectarla de la alimentación eléctrica llevando el interruptor
externo a la posición “OFF”;
- cerrar los grifos de gas, de la instalación térmica y de la instalación
de agua para uso domiciliario;
- vaciar la instalación térmica y la sanitaria si hay peligro de
congelamiento.
Si debe desactivar en forma de nitiva la caldera, haga realizar las
operaciones por personal técnico especializado.
Para la limpieza de las partes externas, apague la caldera y lleve
el interruptor externo a la posición “OFF”. No utilice ni conserve
sustancias fácilmente in amables en el ambiente en el que está
instalada la caldera.
O presente livrete juntamente com o manual “Instruções técnicas
para a instalação e a manutenção” constitui parte integrante e
essencial do produto. Ambos devem ser guardados com cuidado
pelo utilizador e sempre acompanhar o esquentador, inclusive
se mudar de proprietário ou de utilizador e/ou for transferido
para outro estabelecimento.
Leia com atenção as instruções e as advertências contidas no
presente livrete e no manual para a instalação e a manutenção
porque fornecem importantes indicações relativas à segurança
na instalação, utilização e manutenção.
Este aparelho serve para produzir água quente para uso doméstico.
Deve ser ligado a um sistema de aquecimento compatível com as
suas performances e a sua potência.
É proibido utilizar para nalidades diferentes das especi cadas. O
fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais
danos derivantes de utilizações impróprias, erradas ou irracionais ou
de falta de obediência das instruções indicadas no presente livrete.
O técnico de instalação deve ser habilitado para instalar aparelhos de
aquecimento e, no nal do trabalho, deve entregar ao comitente a
declaração de conformidade. A instalação, a manutenção e quaisquer
outras intervenções devem ser efectuadas no respeito das regras em
vigor e das indicações fornecidas pelo fabricante.
No caso de avaria e/ou mau funcionamento, desligue o aparelho,
feche a torneira do gás e não tente repará-lo, mas dirija-se a pessoal
quali cado.
Eventuais reparações, efectuadas com emprego exclusivamente
de peças originais, devem ser efectuadas somente por técnicos
quali cados. A desobediência do acima apresentado poderá
comprometer a segurança do aparelho e exime o fabricante de
qualquer responsabilidade.
No caso de trabalhos ou manutenções de estruturas situadas nas
proximidades dos condutos ou dos dispositivos de descarga de fumo
e dos seus acessórios, apague o aparelho e, quando terminarem os
trabalhos, veri que a e ciência dos condutos e dos dispositivos
mediante pessoal técnico quali cado.
Em caso de prolongada inutilização do esquentador será necessário:
- colocar o interruptor exterior na posição “OFF” para desligar a
alimentação eléctrica;
- fechar as torneiras do gás, do sistema térmico e do sistema
sanitário;
- esvaziar o sistema térmico e sanitário se houver perigo de congelar.
Em caso de desactivação de nitiva do esquentador, mande efectuar
as operações por pessoal técnico quali cado.
Para a limpeza das partes exteriores, desligue o esquentador e
coloque o interruptor exterior na posição “OFF”. Não utilize nem
guarde substâncias facilmente in amáveis no lugar onde estiver
instalado o esquentador.
Marca CE
La marca CE garantiza que el aparato responde a las siguientes
directivas:
- 90/396/CEE - relativa a los aparatos a gas
- 2004/108/EC - relativa a la compatibilidad electromagnética
- 92/42/CEE - relativa al rendimiento energético
- 2006/95/EC- relativa a la seguridad eléctrica
Marcação CE
A marca CE garante que o aparelho corresponde às seguintes
directivas:
- 90/396/CEE - relativa aos aparelhos a gás
- 2004/108/EC - relativa à compatibilidade electromagnética
- 92/42/CEE - relativa ao rendimento energético
- 2006/95/EC - relativa à segurança eléctrica
Содержание
- Caldera mural a gas de condensación caldeira mural a gás de condensação 1
- Centrala termica murala in condensare 1
- Talia green system hp 1
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 3
- Talia green system hp 3
- El aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos incluidos los niños a menos que sean vigiladas o reciban instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad los niños deben ser vigilados para verifi car que no jueguen con el aparato 4
- Legenda dos símbolos 4
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 4
- Normas de seguridad 4
- O aparelho não pode ser usado por pessoas crianças inclusive com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimento a não ser que tenham benefi ciado através da intermediação de uma pessoa responsável pela sua segurança de vigilância ou que tenham recebido instruções adequadas sobre o uso do aparelho as crianças terão de ser controlados para ter a certeza de que não brinquem com o aparelho 4
- Regras de segurança 4
- Talia green system hp 4
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 5
- Talia green system hp 5
- Display visor 6
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 6
- Talia green system hp 6
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 7
- Preparación para el funcionamiento 7
- Preparação para o funcionamento 7
- Procedimiento de encendido 7
- Processo para acender 7
- Talia green system hp 7
- A função anticongelante está activa 8
- Interrupción de la calefacción 8
- Interrupção do aquecimento 8
- La función anticongelación está activa 8
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 8
- Procedimiento de apagado 8
- Processo para desligar 8
- Regulación de la calefacción 8
- Regulación de la temperatura del circuito sanitario 8
- Regulação da temperatura da água sanitária caldeira ligada a um depósito externo com um kit chaff oteaux opção 8
- Talia green system hp 8
- Función comfort e comfort função comfort y comfort 9
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 9
- Talia green system hp 9
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 10
- Talia green system hp 10
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 11
- Parada de seguridad 11
- Parada de seguridad por baja presión de agua 11
- Parada por bloqueo 11
- Paragem de bloqueio 11
- Paragem de segurança 11
- Paragem de segurança por pressão insufi ciente da água 11
- Sistemas de protección de la caldera 11
- Sistemas de protecção do esquentador 11
- Talia green system hp 11
- Cambio de gas 12
- Mantenimiento 12
- Manual de usuario manual de utilização para o usuário 12
- Manutenção 12
- Mudança de gás 12
- Talia green system hp 12
- Garanţie pentru a benefi cia de garanţia integrala este necesar să contactaţi centrul de asistenţă tehnica chaffoteaux din zonă în termen de 3 luni de la data cumpararii centralei data facturii după punerea in functiune si verifi carea bunei funcţionări a centralei centrul de asistenţă tehnica chaffoteaux vă va furniza toate informaţiile pentru corecta utilizare şi pentru a putea benefi cia de garanţia ariston thermo romania srl pentru a putea obţine numărul de telefon al centrului de asistenţă tehnica chaffoteaux cel mai apropiat verificati certificatul de garantie 13
- Marcaje ce 13
- Talia green system hp 13
- Гарантия гарантия на данное оборудование вступает в силу с момента первого пуска о чем в гарантийном талоне обязательно делается соответствующая отметка 13
- Маркировка ce 13
- Первый пуск должен осуществляться специализированной организацией в соответствии с требованиями гарантийного талона и инструкций производителя 13
- Руководство пользователя manual de utilizare 13
- Talia green system hp 14
- Руководство пользователя manual de utilizare 14
- Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fi zice senzoriale sau psihice reduse sau cu experienţă sau cunoştinţe insufi ciente exceptând cazul în care acestea ar fi putut benefi cia de supraveghere sau instruire privind utilizarea aparatului din partea unei persoane responsabile de siguranţa acestora copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul 15
- Norme de siguranta 15
- Talia green system hp 15
- Изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или же не имеющими опыта или знаний если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц ответственных за их безопасность или после их обучения правилам пользования изделием не разрешайте детям играть с прибором 15
- Правила безопасности 15
- Руководство пользователя manual de utilizare 15
- Talia green system hp 16
- Руководство пользователя manual de utilizare 16
- Talia green system hp 17
- Дисплей display 17
- Руководство пользователя manual de utilizare 17
- Selectarea modalităţii de funcţionare 18
- Talia green system hp 18
- Încălzire exclusiv 18
- Рабочие режимы 18
- Руководство пользователя manual de utilizare 18
- Только отопление 18
- Régulation chauff age 19
- Talia green system hp 19
- Руководство пользователя manual de utilizare 19
- Comfort function 20
- Comfort si comfort cu functia programare 20
- Functia comfort 20
- Talia green system hp 20
- Комфорт и комфорт программирование по часам 20
- Руководство пользователя manual de utilizare 20
- Функция комфорт 20
- Talia green system hp 21
- Tasta sra 21
- Руководство пользователя manual de utilizare 21
- Функция sra 21
- Talia green system hp 22
- Руководство пользователя manual de utilizare 22
- 1 05 1 06 1 07 23
- Antigel anti îngheţ 23
- Schimbare gaz 23
- Talia green system hp 23
- Întreţinere 23
- Защита от замерзания 23
- Переход на другой тип газа 23
- Руководство пользователя manual de utilizare 23
- Техническое обслуживание 23
- 88 63 43 24
- 960 5306 24
- Ariston thermo españa s l 24
- Ariston thermo portugal equipamentos termodomesticos sociedade unipessoal lda 24
- Ariston thermo romania srl 24
- Tecnico pt aristonthermo com 24
- Www chaff oteaux es info chaff oteaux es 24
- Ооо аристон термо русь 24
Похожие устройства
- Gigabyte GA-P55A-UD4P (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 3048-1567 Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 45 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD4 (REV. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Alcatel One Touch HERO 8030Y Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 65 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD4 (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3300 + 18-105 VR Black KIT Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN EVO SYSTEM HP 85 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3R (REV. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Rekam QPod S-500 Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux PIGMA GREEN 25 FF Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3R (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Sony VCT-R640 Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux PIGMA GREEN 30 FF Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3P (REV. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto Compact Action Black (MKCOMPACTACN-BK) Инструкция по эксплуатации
- Chaffoteaux TALIA GREEN 25 FF Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P55A-UD3P (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDP2074PDW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения