Thermaltake Versa H23-Window [5/12] X x x x x
![Thermaltake Versa H23-Window [5/12] X x x x x](/views2/1118083/page5/bg5.png)
Motherboard Installation
5.25" Device Installation
7 8
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
1.Legen Sie das Gehäuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la ubicación adecuada
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Português/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no local adequado e
aparafuse.
繁體中文 /
1. 將機殼平放。
2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固定。
日本語 /
1.シャーシを下に置きます。
2.マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで
固定します。
Русский /
1. Раскройте системный блок.
2. Установите материнскую плату в надлежащее
место и закрепите ее винтами.
简体中文 /
1. 放平机箱。
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
Türkçe /
1.Kasayı yan yatırın.
2.Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1.วางแชสซีส์นอนลง
2.ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสก
รูยึดให้แน่น
English /
1. Remove the 5.25” drive bay cover.
2. Turn the lock device counterclockwise to unlock and
remove the lock device.
3. Place 5.25” device into the drive bay.
4. Find the proper openings. Put back the lock device
and turn lock device clockwise to lock.
Deutsch /
1. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25 Zoll Schachts.
2. Drehen Sie die Verriegelungseinheit gegen den
Uhrzeigersinn, um die Einheit zu entsperren und die
Verriegelungseinheit zu entfernen.
3. Platzieren Sie die 5,25 Zoll Einheit in den
Laufwerkschacht.
4. Finden Sie die passenden Öffnungen. Bringen Sie die
Verriegelungseinheit wieder an und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn, um sie wieder zu sperren.
Français /
1. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 5.25"
2. Tournez le verrou dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour déverrouiller et retirez le verrou.
3. Mettez le périphérique 5.25” dans la baie de lecteur.
4. Cherchez les ouvertures adéquates. Remettez le
verrou et tournez le verrou dans le sens des aiguilles
d'une montre pour verrouiller.
Español /
1. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 5,25
pulgadas.
2. Gire el dispositivo de cierre en sentido contrario a las
agujas del reloj para abrir y extraiga el dispositivo de
cierre.
3. Coloque el dispositivo de 5,25 pulgadas en la bahía
de unidad.
4. Localice las aperturas adecuadas. Vuelva a colocar
el dispositivo de cierre y gírelo en el sentido de las
agujas del reloj para cerrar.
Italiano /
1. Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento dell'unità
da 5,25 pollici
2. Ruotare il dispositivo di blocco in senso antiorario per
sbloccarlo e rimuoverlo.
3. Posizionare il dispositivo da 5,25” nell'alloggiamento
dell'unità.
4. Individuare le aperture appropriate. Riposizionare il
dispositivo di blocco e ruotarlo in senso orario per
bloccarlo.
Português/
1. Remova a cobertura da baía da unidade de 5,25”.
2. Rode o dispositivo de bloqueio para a esquerda, para
desbloquear e remova o dispositivo de bloqueio.
3. Coloque o dispositivo de 5,25” na baia da unidade.
4. Encontre as devidas aberturas. Volte a colocar o
dispositivo de bloqueio e rode para a direita para
bloquear.
2
4
1
3
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
1 4 /0 1/09 A
發稿日期
版本
X X X X X
MARKETING CHECK
PRODUCT GM
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫)
125 mm
產品料號
V e r s a H2 3
C A - 1 B1 -0 0 M 1 W N -0 1
說明書
產品名稱
印刷項目
子件料號
騎馬釘2 4 8 0
書寫紙
單色 無無
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
DESIGN
peipei
刀模線
176 mm
Содержание
- 01 09 a 1
- Versa h23 ca 1b1 00m1wn 01 說明書 1
- 刀模線 1
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 1
- 產品料號 1
- 發稿日期 版本 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- Contents 2
- 刀模線 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 頁面 2 2
- 155 mm 3
- 315 mm 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Warning and notice 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 頁面 3 3
- Side panel disassembly psu installation 4
- 刀模線 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 頁面 4 4
- Deutsch 1 legen sie das gehäuse auf die seite 2 installieren sie die hauptplatine in ihrer vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 5
- English 1 lay down the chassis 2 install the motherboard in proper location and secure it with screws 5
- Español 1 tumbe el chasis 2 instale la placa madre en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 5
- Français 1 posez à plat le châssis 2 installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis 5
- Italiano 1 poggiare lo chassis 2 installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti 5
- Motherboard installation 5 5 device installation 5
- Português 1 deixe a caixa 2 instale a motherboard no local adequado e aparafuse 5
- Türkçe 1 kasayı yan yatırın 2 ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 5
- X x x x x 5
- Русский 1 раскройте системный блок 2 установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами 5
- ภาษาไทย 1 วางแชสซ ส นอนลง 2 ต ดต งเมนบอร ดในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสก ร ย ดให แน น 5
- 其他特殊處理效果 表面處理 5
- 刀模線 5
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 5
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 5
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 5
- 日本語 1 シャーシを下に置きます 2 マザーボードを適切な場所に取り付け ねじで 固定します 5
- 简体中文 1 放平机箱 2 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定 5
- 繁體中文 1 將機殼平放 2 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 絲固定 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 規格樣式 整本 5
- 頁面 5 5
- 騎馬釘 24 80 書寫紙 單色 無 無 5
- Hdd installation 6
- 刀模線 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 頁面 6 6
- Deutsch 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 7
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 7
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 7
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 7
- Hdd installation 7
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 7
- Pci slot usage 7
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 7
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 7
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 7
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 7
- カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 7
- 刀模線 7
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 7
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 7
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- Leads installation 8
- Mm radiator installation 8
- 刀模線 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- 01 09 a 9
- Aud gnd 9
- Audio hd audio function 9
- Black1 9
- Black2 9
- Blue port2 l 9
- Green1 9
- Green2 9
- Guia de instalação eléctrica 9
- Guida di installazione dei contatti 9
- Guide d installation des fils 9
- Guía de instalación de cables 9
- N c key 9
- Orange 9
- Port1 l 9
- Port2 r 9
- Presence black 9
- Red port1 r 9
- Sense1_return 9
- Sense2_return 9
- Sense_send key purple 9
- Usb 3 connection 9
- Usb f unction 9
- Versa h23 ca 1b1 00m1wn 01 說明書 9
- White1 9
- White2 9
- Yellow 9
- 刀模線 9
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 9
- 產品料號 9
- 發稿日期 版本 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 頁面 9 9
- 01 09 a 10
- Aud gnd 10
- Audio hd audio function 10
- Black1 10
- Black2 10
- Blue port2 l 10
- Green1 10
- Green2 10
- N c key 10
- Orange 10
- Port1 l 10
- Port2 r 10
- Presence black 10
- Red port1 r 10
- Sense1_return 10
- Sense2_return 10
- Sense_send key purple 10
- Usb 3 connection 10
- Usb f unction 10
- Versa h23 ca 1b1 00m1wn 01 說明書 10
- White1 10
- White2 10
- Yellow 10
- Указания по прокладке кабелей 10
- リード線の取り付けガイド 10
- 刀模線 10
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 10
- 產品料號 10
- 發稿日期 版本 10
- 線材安裝說明 10
- 线材安装说明 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Thermaltake power supply series optional 11
- Türkçe 11
- ภาษาไทย 11
- 刀模線 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- 刀模線 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 頁面 12 12
Похожие устройства
- Xerox DOCUMATE 765 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-A2 Kit Brown Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H24 Инструкция по эксплуатации
- Sony FDR-X1000 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H24-Window Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-171 Инструкция по эксплуатации
- Xerox DOCUMATE 262I Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H25-Window Инструкция по эксплуатации
- AEG L99695HWD Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS QH 50 D Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H34-Window Инструкция по эксплуатации
- Supra BLS-765 Инструкция по эксплуатации
- Xerox D125 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H35-Window Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHM 5014 Инструкция по эксплуатации
- Xerox D110 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GTS Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-302 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Armor+ MX Инструкция по эксплуатации
- Xerox D95 Инструкция по эксплуатации