Thermaltake Versa H23-Window [9/12] 頁面 9
![Thermaltake Versa H23-Window [9/12] 頁面 9](/views2/1118083/page9/bg9.png)
15
16
Guide d'installation des fils
Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des
boutons. S'il vous plaît consultez le guide d'utilisateur du fabricant de votre carte mère, puis connectez ces fils aux
onnecteurs sur la carte mère.
Connexion USB 2.0 / S'il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section "Connexion USB"
Connexion USB 3.0 /
1. Vérifiez que votre carte mère prend en charge la connexion USB 3.0.
2. Connectez le câble USB 3.0 au port USB 3.0 disponible sur votre ordinateur.
Connexion Audio / S'il vous plaît référez vous à l'illustration suivante du connecteur audio et au guide de l'utilisateur de
votre carte mère. S'il vous plaît sélectionnez une carte mère supportant AC'97 ou HD Audi (Azalia), (faites attention que
votre audio supporte l'AC'97 ou HD Audio (Azalia)) sinon cela pourrait endommager votre matériel.
Guía de Instalación de Cables
Conexión del LED de la caja / En la parte frontal de la caja, encontrará algunos LED y cables de interruptores. Consulte
el manual del usuario del fabricante de la placa madre, a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre.
Conexión USB 2.0 / Consulte el manual de la placa madre para obtener más información sobre el apartado “Conexión USB"
Conexión USB 3.0 /
1. Asegúrese de que la placa base admite conexión USB 3.0.
2. Conecte el cable USB 3.0 al puerto USB 3.0 disponible en el equipo.
Conexión de Audio / Consulte la siguiente ilustración del conector de Audio y el manual del usuario de la placa madre.
Seleccione la placa madre que utiliza AC’97 o HD Audio (Azalia), (asegúrese de que su audio admite AC’97 o HD Audio
(Azalia)) si no, sus dispositivos resultarán dañados
USB 3.0 Connection
PRESENCE#
BLACK
SENSE1_RETURN
AUD GND
SENSE2_RETURN
YELLOW
BROWN
RED
PORT1 R
PORT2 R
PORT1 L
BLUE
PORT2 L
SENSE_SEND
KEY
PURPLE
GREEN
ORANGE
BLACK
AUDIO HD AUDIO Function
N.C KEY
RED2
WHITE2
GREEN2
BLACK2
RED1
WHITE1
GREEN1
BLACK1
USB F unction
VCC1
D1-
D1+
GND
NC
VCC2
D2-
D2+
GND
KEY
Guida di installazione dei contatti
Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED.
Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del
pannello sulla scheda madre.
Connessione USB 2.0 / Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla
“connessione USB”.
Connessione USB 3.0 /
1. Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0.
2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.
Connessione Audio / Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per
la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.
Guia de Instalação Eléctrica
Ligação do LED da Caixa / Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LEDs e fios eléctricos. Consulte o
manual de utilizador do fabricante da sua motherboard e ligue os fios à parte superior do painel na motherboard.
Ligação UBS 2.0 / Consulte o manual da sua motherboard para ver a secção de “Ligação USB”.
Ligação USB 3.0 /
1. Certifique-se que a sua motherboard suporta ligação USB 3.0.
2. Ligue o cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 disponível no seu computador.
Ligação Áudio / Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard.
Seleccione a motherboard que utiliza AC’97 ou HD Áudio(Azalia), (verifique se a sua placa de áudio suporta AC’97 ou HD
Áudio(Azalia)) ou irá danificar o(s) seu(s) dispositivo(s).
USB 3.0 Connection
PRESENCE#
BLACK
SENSE1_RETURN
AUD GND
SENSE2_RETURN
YELLOW
BROWN
RED
PORT1 R
PORT2 R
PORT1 L
BLUE
PORT2 L
SENSE_SEND
KEY
PURPLE
GREEN
ORANGE
BLACK
AUDIO HD AUDIO Function
N.C KEY
RED2
WHITE2
GREEN2
BLACK2
RED1
WHITE1
GREEN1
BLACK1
USB F unction
VCC1
D1-
D1+
GND
NC
VCC2
D2-
D2+
GND
KEY
Français
Español
Italiano
Português
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
1 4 /0 1 /0 9 A
發稿日期
版本
X X X X X
MARKETING CHECK
PRODUCT GM
其他特殊處理效 果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式(當封 面與內 頁樣式 不同時 尚須填 寫)
125 mm
產品料號
V e r s a H 2 3
C A - 1 B 1 - 0 0 M 1 W N - 0 1
說明書
產品名稱
印刷項目
子件料號
騎馬釘2 4 8 0
書寫紙
單色 無無
其他特殊 處理效 果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
DESIGN
peipei
刀模線
176 mm
Содержание
- 01 09 a 1
- Versa h23 ca 1b1 00m1wn 01 說明書 1
- 刀模線 1
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 1
- 產品料號 1
- 發稿日期 版本 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- Contents 2
- 刀模線 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 頁面 2 2
- 155 mm 3
- 315 mm 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Warning and notice 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 頁面 3 3
- Side panel disassembly psu installation 4
- 刀模線 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 頁面 4 4
- Deutsch 1 legen sie das gehäuse auf die seite 2 installieren sie die hauptplatine in ihrer vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 5
- English 1 lay down the chassis 2 install the motherboard in proper location and secure it with screws 5
- Español 1 tumbe el chasis 2 instale la placa madre en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 5
- Français 1 posez à plat le châssis 2 installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis 5
- Italiano 1 poggiare lo chassis 2 installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti 5
- Motherboard installation 5 5 device installation 5
- Português 1 deixe a caixa 2 instale a motherboard no local adequado e aparafuse 5
- Türkçe 1 kasayı yan yatırın 2 ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 5
- X x x x x 5
- Русский 1 раскройте системный блок 2 установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами 5
- ภาษาไทย 1 วางแชสซ ส นอนลง 2 ต ดต งเมนบอร ดในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสก ร ย ดให แน น 5
- 其他特殊處理效果 表面處理 5
- 刀模線 5
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 5
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 5
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 5
- 日本語 1 シャーシを下に置きます 2 マザーボードを適切な場所に取り付け ねじで 固定します 5
- 简体中文 1 放平机箱 2 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定 5
- 繁體中文 1 將機殼平放 2 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 絲固定 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 規格樣式 整本 5
- 頁面 5 5
- 騎馬釘 24 80 書寫紙 單色 無 無 5
- Hdd installation 6
- 刀模線 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 頁面 6 6
- Deutsch 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 7
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 7
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 7
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 7
- Hdd installation 7
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 7
- Pci slot usage 7
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 7
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 7
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 7
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 7
- カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 7
- 刀模線 7
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 7
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 7
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- Leads installation 8
- Mm radiator installation 8
- 刀模線 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- 01 09 a 9
- Aud gnd 9
- Audio hd audio function 9
- Black1 9
- Black2 9
- Blue port2 l 9
- Green1 9
- Green2 9
- Guia de instalação eléctrica 9
- Guida di installazione dei contatti 9
- Guide d installation des fils 9
- Guía de instalación de cables 9
- N c key 9
- Orange 9
- Port1 l 9
- Port2 r 9
- Presence black 9
- Red port1 r 9
- Sense1_return 9
- Sense2_return 9
- Sense_send key purple 9
- Usb 3 connection 9
- Usb f unction 9
- Versa h23 ca 1b1 00m1wn 01 說明書 9
- White1 9
- White2 9
- Yellow 9
- 刀模線 9
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 9
- 產品料號 9
- 發稿日期 版本 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 頁面 9 9
- 01 09 a 10
- Aud gnd 10
- Audio hd audio function 10
- Black1 10
- Black2 10
- Blue port2 l 10
- Green1 10
- Green2 10
- N c key 10
- Orange 10
- Port1 l 10
- Port2 r 10
- Presence black 10
- Red port1 r 10
- Sense1_return 10
- Sense2_return 10
- Sense_send key purple 10
- Usb 3 connection 10
- Usb f unction 10
- Versa h23 ca 1b1 00m1wn 01 說明書 10
- White1 10
- White2 10
- Yellow 10
- Указания по прокладке кабелей 10
- リード線の取り付けガイド 10
- 刀模線 10
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 10
- 產品料號 10
- 發稿日期 版本 10
- 線材安裝說明 10
- 线材安装说明 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Thermaltake power supply series optional 11
- Türkçe 11
- ภาษาไทย 11
- 刀模線 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- 刀模線 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 頁面 12 12
Похожие устройства
- Xerox DOCUMATE 765 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-A2 Kit Brown Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H24 Инструкция по эксплуатации
- Sony FDR-X1000 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H24-Window Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-171 Инструкция по эксплуатации
- Xerox DOCUMATE 262I Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H25-Window Инструкция по эксплуатации
- AEG L99695HWD Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS QH 50 D Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H34-Window Инструкция по эксплуатации
- Supra BLS-765 Инструкция по эксплуатации
- Xerox D125 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H35-Window Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHM 5014 Инструкция по эксплуатации
- Xerox D110 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GTS Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-302 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Armor+ MX Инструкция по эксплуатации
- Xerox D95 Инструкция по эксплуатации