Thermaltake Commander MS-II [6/12] 頁面 6
![Thermaltake Commander MS-II [6/12] 頁面 6](/views2/1118191/page6/bg6.png)
9
Português/
1. Puxe o painel dianteiro para fora.
2. Remova a cobertura da baía da unidade de 5,25”.
3. Remova a tampa de metal da baía da unidade de 5,25”.
4. Rode o dispositivo de bloqueio para a direita, para
desbloquear e remova o dispositivo de bloqueio.
5. Coloque o dispositivo de 5,25” na baia da unidade.
6. Encontre as devidas aberturas. Volte a colocar o
dispositivo de bloqueio e rode para a esquerda para fixar
a unidade.
Ελληνικά/
1. Τραβήξτε έξω τον εμπρόσθιο πίνακα.
2. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 5,25”.
3. Αφαιρέστε το μεταλλικό κάλυμμα της θέσης μονάδας
5,25”.
4. Στρέψτε τη διάταξη ασφάλισης δεξιόστροφα για
απασφάλιση και αφαιρέστε τη διάταξη ασφάλισης.
5. Τοποθετήστε τη συσκευή 5,25” στη θέση μονάδας.
6. Βρείτε τα κατάλληλα ανοίγματα. Βάλτε στη θέση της τη
διάταξη ασφάλισης και στρέψτε τη διάταξη ασφάλισης
αριστερόστροφα για ασφάλιση της μονάδας.
繁體中文 /
1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。
2. 移除5.25”擴充槽的擋板。
3. 移除5.25”擴充槽的金屬擋板。
4. 依順時針方向轉動將5.25”無螺絲機構扣具取下。
5. 插入硬體裝置。
6. 尋找適當的孔位,將無螺絲機構扣具放回磁架,
依逆時鐘方向旋轉5.25”無螺絲機構固定硬體。
日本語 /
1. 前面パネルを引き出します。
2. 5.25”ドライブベイのカバーを取り外します。
3. 5.25”ドライブベイのメタルカバーを取り外します。
4. ロックデバイスを時計方向に回してロック解除し、ロ
ックデバイスを取り外します。
5. 5.25” デバイスをドライブベイに取り付けます。
6. 適切な開口部を探します。ロックデバイスを元に戻
し、ロックデバイスを反時計方向に回してドライブを
固定します。
Русский /
1. Снимите переднюю панель.
2. Снимите крышку 5,25 - дюймового отсека.
3. Снимите металлическую крышку 5,25-дюймового
отсека.
4. Поверните запирающее устройство по часовой
стрелке, чтобы открыть и снять его.
5. Установите 5,25-дюймовое устройство в отсек.
6. Найдите нужные отверстия. Вставьте обратно запир
ающее устройство и поверните его против часовой с
трелки, чтобы закрепить дисковод.
简体中文 /
1. 拉出前面板。
2. 卸下 5.25” 驱动器槽盖。
3. 卸下 5.25” 驱动器槽的金属盖。
4. 顺时针转动锁定设备以解除锁定,然后卸下锁定设备。
5. 将 5.25” 设备放入驱动器槽。
6. 找出合适的开口位置。 放回锁定设备,逆时针转 动将其
锁定。
Türkçe /
1. Ön paneli çekerek çıkarın.
2. 5.25” sürücü bölmesi kapağını çıkarın.
3. 5.25” sürücü bölmesi metal kapağını çıkarın.
4. Kilit aygıtını açmak için saat yönünde döndürün ve çıkarın.
5. 5.25” aygıtı, sürücü bölmesinin içine yerleştirin.
6. Uygun açıklıkları bulun. Kilit aygıtını yerine takın ve
sürücüyü sabitlemek için saatin ters yönünde döndürün.
ภาษาไทย /
1. ถอดแผงด้านหน้าออก
2. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” ออก
3. ถอดฝาปิดโลหะของช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” ออก
4. หมุนอุปกรณ์ล็อคตามเข็มนาฬิกาเพื่อปลดล็อค
แล้วถอดอุปกรณ์ล็อคออก
5. ใส่อุปกรณ์ขนาด 5.25” เข้าในช่องไดร์ฟ
6. ขยับให้เข้าที่พอดี
ใส่อุปกรณ์ล็อคกลับเข้าไปแล้วหมุนอุปกรณ์ล็อค
ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อล็อคไดร์ฟให้อยู่กับที่
External 3.5” Device Installation
10
English /
1. Pull out the front panel.
2. Remove the 3.5” drive bay cover.
3. Insert the 3.5” HDD and tighten it with the screws.
Deutsch /
1. Ziehen Sie das Frontpanel heraus.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5 Zoll Schachts.
3. Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen
Sie sie mit den Schrauben.
Français /
1. Tirez le panneau de devant.
2. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3.5"
3. Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec
les vis.
Español /
1. Tire del panel frontal.
2. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3,5
pulgadas.
3. Inserte el disco duro de 3,5” y apriételo con los
tornillos.
Italiano /
1. Tirare verso l'esterno il pannello anteriore
2. Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento dell'unità da
3,5 pollici
3. Inserire il dispositivo HDD da 3,5” e fissarlo con le
viti.
Português/
1. Puxe o painel dianteiro para fora.
2. Remova a cobertura da baía da unidade de 3,5”.
3. Insira o disco rígido de 3,5" e aparafuse.
Ελληνικά/
1. Τραβήξτε έξω τον εμπρόσθιο πίνακα.
2. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 3,5”.
3. Εισαγάγετε τον Σκληρό Δίσκο 3,5” και στερεώστε
τον με τις βίδες.
日本語 /
1. 前面パネルを引き出します。
2. 3.5" ドライブベイのカバーを取り外します
3. 3.5” HDDを挿入し、ねじで締め付けます。
Русский /
1. Снимите переднюю панель.
2. Снимите крышку 3,5 - дюймового отсека.
3. Установите 3,5-дюймовый жесткий диск и зафи
ксируйте его винтами.
简体中文 /
1. 拉出前面板。
2. 卸下 3.5” 驱动器槽盖。
3. 插入3.5”硬盘并用螺丝锁上。
Türkçe /
1. Ön paneli çekerek çıkarın.
2. 3.5” sürücü bölmesi kapağını çıkarın.
3. 3,5” HDD’yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. ถอดแผงด้านหน้าออก
2. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 3.5” ออก
3. ใส่ HDD ขนาด 3.5” เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
繁體中文 /
1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。
2. 移除3.5”擴充槽的擋板。
3. 插入3.5”硬碟並用螺絲鎖上。
Содержание
- Commander 1
- 頁面 1 1
- Accessory 2
- Chapter 1 product introduction 2
- Chapter 2 installation guide 2
- Chapter 3 leads installation 2
- Chapter 4 other 2
- Contents 2
- Specification 2
- 頁面 2 2
- 155 mm 3
- 320 mm 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Warning and notice 3
- 頁面 3 3
- Psu installation 4
- Side panel disassembly 4
- Ελληνικά τοποθετήστε το τροφοδοτικό στη σωστή θέση και στερεώστε το με βίδες 4
- 繁體中 4
- 頁面 4 4
- Deutsch 1 legen sie das gehäuse auf die seite 2 installieren sie die hauptplatine in ihrer vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 5
- Device installation 5
- English 1 lay down the chassis 2 install the motherboard in proper location and secure it with screws 5
- Español 1 tumbe el chasis 2 instale la placa madre en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 5
- Français 1 posez à plat le châssis 2 installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis 5
- Italiano 1 poggiare lo chassis 2 installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti 5
- Motherboard installation 5
- Português 1 deixe a caixa 2 instale a motherboard no local adequado e aparafuse 5
- Türkçe 1 kasayı yan yatırın 2 ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 5
- Ελληνικά 1 ακουμπήστε κάτω το πλαίσιο 2 τοποθετήστε τη μητρική πλακέτα στη σωστή θέση και στερεώστε τη με βίδες 5
- Русский 1 раскройте системный блок 2 установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами 5
- ภาษาไทย 1 วางแชสซ ส นอนลง 2 ต ดต งเมนบอร ดในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสก ร ย ดให แน น 5
- 日本語 1 シャーシを下に置きます 2 マザーボードを適切な場所に取り付け ねじで 固定します 5
- 简体中文 1 放平机箱 2 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定 5
- 繁體中文 1 將機殼平放 2 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 絲固定 5
- 頁面 5 5
- 5 hdd yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 6
- External 3 device installation 6
- Führen sie die 3 5 zoll hdd ein und befestigen sie sie mit den schrauben 6
- Hddを挿入し ねじで締め付けます 6
- Inserire il dispositivo hdd da 3 5 e fissarlo con le viti 6
- Insert the 3 hdd and tighten it with the screws 6
- Inserte el disco duro de 3 5 y apriételo con los tornillos 6
- Insira o disco rígido de 3 5 e aparafuse 6
- Insérez le disque dur de 3 5 et sécurisez le avec les vis 6
- Εισαγάγετε τον σκληρό δίσκο 3 5 και στερεώστε τον με τις βίδες 6
- Установите 3 5 дюймовый жесткий диск и зафи ксируйте его винтами 6
- ใส hdd ขนาด 3 เข าไปแล วข นสกร ย ดให แน น 6
- 插入3 硬盘并用螺丝锁上 6
- 插入3 硬碟並用螺絲鎖上 6
- 頁面 6 6
- Açmak için saat yönünde döndürün ve 7
- Bulun kilit ay 7
- Hdd installation 7
- N ve sürücüyü sabitlemek için saatin ters yönünde döndürün 7
- Yerine ta 7
- 頁面 7 7
- Adecuada del hdd y asegúrelo con tornillos 8
- Coloque o disco rígido de 2 5 na devida 8
- Emplacement et sécurisez le avec des vis 8
- English 繁體中文 8
- Français 8
- Hdd installation 8
- Hdd yi uygun konuma yerleştirin ve vidalarla posizionare l hdd da 2 5 nella posizione sabitleyin appropriata e fissarlo con le viti 8
- Localização e aparafuse 8
- Pci slot usage 8
- Place the 2 hdd on proper location and 將 2 硬碟置於適當位置 然後用螺絲固定 secure it with screws 8
- Platzieren sie die 2 5 zoll hdd an ihrer position 8
- Português 8
- Sitúe el hdd de 2 5 pulgadas en la ubicación 8
- Türkçe italiano 8
- Und sichern sie sie mit schrauben 8
- Ελληνικά 8
- Θέση και στερεώστε τον με βίδες 8
- Τοποθετήστε τον σκληρό δίσκο 2 5 στη σωστή 8
- Лежащий отсек и закрепите его винтами 8
- Русский 8
- Русский español установите 2 5 дюймовый жесткий диск в над 8
- ภาษาไทย 8
- ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 8
- ใส hdd ขนาด 2 8
- す mettez le disque dur 2 dans le bon 8
- 日本語 8
- 简体中文 8
- 简体中文 deutsch 将 2 硬盘置于正确位置并以螺丝固定 8
- 繁體中 8
- 適切な場所に2 hddを置き ねじで締め付けま 8
- 頁面 8 8
- Anschlüsse herstellen 9
- Deutsch 9
- English 9
- Español 9
- Français 9
- Guide d installation des fils 9
- Guía de instalación de cables 9
- Leads installation 9
- Leads installation guide 9
- Usb 3 connection 9
- 頁面 9 9
- Guia de instalação eléctrica 10
- Guida di installazione dei contatti 10
- Italiano 10
- Português 10
- Ελληνικ ά 10
- Οδηγός τοποθέτησης αγωγών 10
- 線材安裝說明 10
- 繁體中文 10
- 頁面 10 10
- Ara kablo kurulum kılavuzu 11
- Kasa ışık bağlantısı 11
- Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz lütfen anakart üreticinizin sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra bu ara kabloları anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın usb 2 bağlantısı lütfen anakart kılavuzunuzun usb bağlantısı bölümüne bakın usb 3 bağlantısı lütfen anakart kılavuzunuzun usb bağlantısı bölümüne bakın ses bağlantısı lütfen aşağıdaki ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın lütfen ac 97 veya hd audio azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin ac 97 veya hd audio azalia spesifikasyonunu desteklediğini unutmayın aksi takdirde aygıt lar ınız zarar görür 11
- Ses bağlantısı 11
- Türkçe 11
- Usb 2 bağlantısı 11
- Usb 2 の接続 11
- Usb 2 连接 usb 3 连接 音效连接 11
- Usb 3 connection 11
- Usb usb 11
- В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол ьзователя производителя материнской платы подключение usb 2 см раздел подключение в руководстве материнской платы подключение usb 3 см раздел подключение в руководстве материнской платы подключение аудиоразъема см следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материнско й платы выберите материнскую плату в которой используется кодек ac 97 или hd audio azalia убедитесь что зв уковая плата поддерживает кодек ac 97 или hd audio azalia в противном случае можно повредить устройства 11
- Подключение 11
- Подключение аудиоразъема 11
- Подключение индикаторов корпуса 11
- Русский 11
- Указания по прокладке кабелей 11
- オーディオ接続 11
- ケース led の接続 11
- ケース前面には ledとスイッチリード線があります マザーボードメーカーのユーザーマニュアル を参照し これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください usb 2 の接続 マザーボードのマニュアルを参照して usb接続 のセクションを探します usb 3 の接続 マザーボードのマニュアルを参照して usb接続 のセクションを探します オーディオ接続 オーディオコネクタの次の図とマザーボードのユーザーマニュアルを参照してください ac 97または hdオーディオ azalia を使用するマザーボードを選択してください オーディオがac 97またはhdオーディオ azalia をサポ ートしていることを確認してください サポートしていないと デバイスが損傷します 11
- リード線の取り付けガイド 11
- 在机壳前方的面板后面 可以找到一些led与开关线材 power switch 请参考主板使用说明 书 并将机壳上的线材正确地连接到主板上 这些线材通常都会印有标签在上面 如果没有的话 请找出机壳前方面板上线 材原本的位置以知道正确的来源 usb 2 连接 请参考主板使用手册找出主板上的usb连接孔位 usb 3 连接 请参考主板使用手册找出主板上的usb连接孔位 音效连接 请根据下面的音源接头图示与主板使用手册来连接音效装置 请确认主板上的音效装置是支持ac 97音效或是 hd音效 azalia 装置错误可能会导致主板音效装置的毁损 某些主板的音效装置不会与下方的图标完全相同 请参酌主板 使用手册以得到正确的安装信息 11
- 日本語 11
- 机壳led连接方式 11
- 简体中文 11
- 线材安装说明 11
- 頁面 11 11
- Airflow inside the case 12
- Automatic fan speed control all power supply can detect the inside 12
- Besides thermaltake enables the quality assurance of all power supply 100 hi pot and ate function test 100 burn in and ac input cycled on off under high temperature condition furthermore it has been approved by ul cul tuv cb fcc ce gost and bsmi 12
- Cooling fan and super low acoustic noise under all load condition 12
- Heat and automatically adjust the fan speed to provide adequate airflow 12
- Http www thermaltake com 12
- It offers plenty of functions which mainly include 12
- Modularized cable management to eliminate clutter and improve 12
- Multi core processors and nvidia amd high performance graphic cards 12
- Please refer to 12
- The functions can assure all thermaltake power supply meets the balance in noise control and heat exhausted all power supply provides complete protection function as follow 1 over power protection 2 short circuit protection on all output 3 over voltage protection under voltage protection 4 over current protection 5 over temperature protection 12
- The thermaltake power supply series specification meets latest intel amd 12
- There are three main products line of thermaltake psu which divided into 12
- Toughpower include toughpower grand toughpower xt series 12
- Toughpower tr2 litepower power supply series optional 12
- Tr2 include tr2 rx series and litepower series 12
- Ultra silent ball bearing fans with high reliability 140mm or 120mm 12
- Usb 3 connection 12
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 12
- ภาษาไทย 12
- 頁面 12 12
Похожие устройства
- Xerox Phaser 3125 Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma Starlight Digital Titanium ION Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander GS-III Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 5500 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-09HAR/N3 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander GS-II Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX500 Black Kit 16-50 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander G41 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PIN675N27E Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander G41-Window Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro 13 2015 i5 2.9/16Gb/512SSD(Z0QP000CY) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander G42 Инструкция по эксплуатации
- Brother PT-GL200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC15H4070V Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander G42-Window Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-6180DW Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake V9 Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEI5681FB Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake V3 Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-5450DN Инструкция по эксплуатации