Thermaltake V3 Black Edition [5/12] Installation device
![Thermaltake V3 Black Edition [5/12] Installation device](/views2/1118215/page5/bg5.png)
Motherboard Installation
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsche /
1.Legen Sie das Gehäuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la ubicación adecuada
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
繁體中文 /
1. 將機殼平放。
2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固定。
日本語 /
1.シャーシを下に置きます。
2.マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで
固定します。
Русский /
1. Раскройте системный блок.
2. Установите материнскую плату в
надлежащее место и закрепите ее
винтами.
简体中文 /
1. 放平机箱。
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
Türkçe /
1.Kasayı yan yatırın.
2.Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
5.25" InstallationDevice
English /
1. Pull out the front panel.
2. Remove the 5.25” drive bay cover.
3. Remove the 5.25” drive bay metal cover.
4. Turn the lock device counterclockwise to
unlock and remove the lock device.
5. Place 5.25” device into the drive bay.
6. Find the proper openings. Put back the lock
device and turn lock device clockwise to lock.
Deutsche /
1. Ziehen Sie das Frontpanel heraus.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25
Zoll Schachts.
3. Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5,25
Zoll Schachts.
4. Drehen Sie die Verriegelungseinheit gegen
den Uhrzeigersinn, um die Einheit zu
entsperren und die Verriegelungseinheit zu
entfernen.
5. Platzieren Sie die 5,25 Zoll Einheit in den
Laufwerkschacht.
6. Finden Sie die passenden Öffnungen. Bringen
Sie die Verriegelungseinheit wieder an und
drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um sie wieder
zu sperren.
Français /
1. Tirez le panneau de devant.
2. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 5.25"
3. Retirez le couvercle en métal de la baie de
lecteur 5.25"
4. Tournez le verrou dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour déverrouiller et
retirez le verrou.
5. Mettez le périphérique 5.25” dans la baie de
lecteur.
6. Cherchez les ouvertures adéquates. Remettez
le verrou et tournez le verrou dans le sens des
aiguilles d'une montre pour verrouiller.
Español /
1. Tire del panel frontal.
2. Extraiga la cubierta de la bahía de
unidad de 5,25 pulgadas.
3. Extraiga la cubierta metálica de la bahía de
unidad de 5,25 pulgadas.
4. Gire el dispositivo de cierre en sentido
contrario a las agujas del reloj para abrir y
extraiga el dispositivo de cierre.
5. Coloque el dispositivo de 5,25 pulgadas en la
bahía de unidad.
6. Localice las aperturas adecuadas. Vuelva a
colocar el dispositivo de cierre y gírelo en el
sentido de las agujas del reloj para cerrar.
7 8
Содержание
- Accessory 2
- Chapter 1 product introduction 2
- Chapter 2 installation guide 2
- Chapter 3 leads installation 2
- Chapter 4 other 2
- Contents 2
- Specification 2
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Precaución 3
- Uyarı 3
- Warning 3
- Warning and notice 3
- Warnung 3
- Внимание 3
- 警告 3
- Psu installation 4
- Side panel disassembly 4
- 繁體中文 4
- Installation device 5
- Motherboard installation 5
- External 3 device installation 6
- 繁體中文 1 6
- Hdd installation 7
- 繁體中文 1 7
- Hdd installation 8
- Anschlüsse herstellen 9
- Deutsche 9
- English 9
- Leads installation 9
- Leads installation guide 9
- Pci slot usage 9
- Aud_gnd 10
- Boutons s il vous plaît consultez le guide d utilisateur du fabricant de votre carte mère puis connectez ces fils aux connecteurs sur la carte mère 10
- Conexión de audio consulte la siguiente ilustración del conector de audio y el manual del usuario de la placa madre 10
- Conexión del led de la caja en la parte frontal de la caja encontrará algunos led y cables de interruptores consulte 10
- Conexión usb 2 consulte el manual de la placa madre para obtener más información sobre el apartado conexión usb 10
- Connessione audio 10
- Connessione del led del case nella parte anteriore del case sono presenti alcuni contatti per interruttori e led 10
- Connessione usb 10
- Connessione usb 2 consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla 10
- Connexion audio s il vous plaît référez vous à l illustration suivante du connecteur audio et au guide de l utilisateur 10
- Connexion des voyants du boîtier sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs voyants et les fils des 10
- Connexion usb 2 s il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section connexion usb 10
- Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre 10
- De votre carte mère s il vous plaît sélectionnez une carte mère supportant ac 97 ou hd audi azalia faites attention que votre audio supporte l ac 97 ou hd audio azalia sinon cela pourrait endommager votre matériel 10
- El manual del usuario del fabricante de la placa madre a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre 10
- Español 10
- Fare riferimento all illustrazione riportata di seguito del connettore audio e al manuale utente per la scheda madre selezionare la scheda madre relativa a ac 97 o hd audio azalia e considerare che il supporto audio è compatibile con ac 97 o hd audio azalia in caso contrario le periferiche potrebbero venire danneggiate 10
- Fp_out_l 10
- Fp_out_r 10
- Français 10
- Guida di installazione dei contatti 10
- Guide d installation des fils 10
- Guía de instalación de cables 10
- Italiano 10
- Mic_bias 10
- Port1 l 10
- Port1 r 10
- Port2 l 10
- Port2 r 10
- Presence 10
- Seleccione la placa madre que utiliza ac 97 o hd audio azalia asegúrese de que su audio admite ac 97 o hd audio azalia si no sus dispositivos resultarán dañados 10
- Sence2_return 10
- Sense1_return 10
- Sense_send 10
- Usb 2 連接 請參考主機板使用手冊找出主機板上的usb連接孔位 10
- 使用說明書 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上 這些線材通常都會印有標籤在上面 如果沒有的話 請找 10
- 全相同 請參酌主機板使用手冊以得到正確的安裝資訊 10
- 出機殼前方面板上線材原本的位置以知道正確的來源 10
- 機殼led連接方式 在機殼前方的面板後面 可以找到一些led與開關線材 power switch 請參考主機板 10
- 線材安裝說明 10
- 繁體中文 10
- 音效或是hd音效 azalia 裝置錯誤可能會導致主機板音效裝置的毀損 某些主機板的音效裝置不會與下方的圖示完 10
- 音效連接 請根據下面的音源接頭圖示與主機板使用手冊來連接音效裝置 請確認主機板上的音效裝置是支援ac 97 10
- Ara kablo kurulum kılavuzu 11
- Aud_gnd 11
- Fp_out_l 11
- Fp_out_r 11
- Mic_bias 11
- Port1 l 11
- Port1 r 11
- Port2 l 11
- Port2 r 11
- Presence 11
- Sence2_return 11
- Sense1_return 11
- Sense_send 11
- Türkçe 11
- Русский 11
- Указания по прокладке кабелей 11
- リード線の取り付けガイド 11
- 日本語 11
- 简体中文 11
- 线材安装说明 11
Похожие устройства
- Brother HL-5450DN Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser URBANITE Nation Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake V5 Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro 13 2015 i5 2.9/16Gb/1TbSSD(Z0QN000CK) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake V6 BlacX Edition Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX500 White Kit 16-50 Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-5440D Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake V9 BlacX Edition Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser CX 5.00I White Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-5270DN Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake V4 Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air 11 2015 i7 2.2/8Gb/512SSD (Z0RL00070) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa G1 Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-2150NR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa G2 Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia E4 E2105 White Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-2140R Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Element G Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA4010KIT Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Element T Инструкция по эксплуатации