Fujifilm X30 Black [46/56] В целях безопасности в целях безопасности
![Fujifilm X30 Black [46/56] В целях безопасности в целях безопасности](/views2/1118706/page46/bg2e.png)
46
В целях безопасности
В целях безопасности
Перед использованием изделия про-
чтите данные примечания
Примечания по безопасности
• Необходимо правильно пользоваться фото-
камерой. Перед использованием фотокамеры
внимательно прочтите данные замечания по
безопасности и Руководство пользователя.
• После прочтения данных примечаний по безопас-
ности сохраните их в надежном месте.
Информация о значках
Приведенные ниже символы используются в дан-
ном документе для обозначения степени тяжести
травм или ущерба, к которым может привести не-
соблюдение обозначенных символами требований,
и, как следствие, неправильное использование
устройства.
ПРЕДУПРЕ-
ЖДЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозна-
ченных данным символом, может
повлечь смерть или тяжелые травмы.
ПРЕДОСТЕ-
РЕЖЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозна-
ченных данным символом, может по-
влечь получение телесных повреж-
дений или материальный ущерб.
Приведенные ниже символы используются для обо-
значения характера инструкций, которые следует
соблюдать.
Треугольные значки обозначают информа-
цию, на которую нужно обратить внимание
(“важно”).
Перечеркнутый круг указывает на запрет
указанных действий (“запрещено”).
Круг с восклицательным знаком указывает
на обязательность действий (“обязательно”).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отключайте
устройство
от сети
При возникновении проблем выключите фо-
токамеру, извлеките батарею, отсоедините
и отключите адаптер переменного тока.
Продолжение использования фотокамеры
при появлении дыма, необычного запаха
или при проявлении признаков неисправ-
ности, может привести к пожару или к по-
ражению электрическим током. Обратитесь
к своему дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь фотокамеры
воды или посторонних предметов. При по-
падании воды или посторонних предметов
в фотокамеру отключите ее, извлеките бата-
рею, отсоедините и отключите адаптер пере-
менного тока. Продолжение использования
фотокамеры может привести к пожару или к
поражению электрическим током. Обратитесь
к своему дилеру FUJIFILM.
Не используй-
те в ванной
или в душе
Не используйте фотокамеру в ванной или в
душе. Это может привести к пожару или по-
ражению электрическим током.
Не раз-
бирайте
Не пытайтесь изменить конструкцию фото-
камеры или разобрать ее (не открывайте
корпус). Несоблюдение данной меры предо-
сторожности может стать причиной пожара
или поражения электрическим током.
Не трогайте
внутренние
детали
Если корпус разбился в результате падения
или другого чрезвычайного происшествия, не
трогайте открытые детали. Несоблюде-
ние этой меры предосторожности может
привести к поражению электрическим
током или возникновению травм, если вы
дотронетесь до поврежденных деталей.
Немедленно выньте батарею, соблюдая
осторожность, чтобы избежать получения
травм или поражения электрическим током,
и отнесите изделие в место приобретения
для консультации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не заменяйте, не нагревайте, не перекручи-
вайте и не натягивайте соединительный ка-
бель, не ставьте на него тяжелые предметы.
Это может вызвать повреждение кабеля и
привести к пожару или поражению элек-
трическим током. При повреждении кабеля
обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.
Не помещайте фотокамеру на неустойчивую
поверхность. Фотокамера может упасть и
причинить травму.
Никогда не пытайтесь производить съемку
во время движения. Не используйте фото-
камеру во время ходьбы или управления
транспортным средством. Это может приве-
сти к падению или дорожно-транспортному
происшествию.
Не прикасайтесь к металлическим элемен-
там фотокамеры во время грозы. Это может
привести к поражению электрическим то-
ком от грозового разряда.
Используйте батареи только по назначению.
Вставляйте батареи, как показано на схеме.
Не нагревайте, не разбирайте батареи и не из-
меняйте конструкцию. Не роняйте батареи и
не подвергайте их механическим воздействи-
ям. Не храните батареи вместе с металличе-
скими предметами. Любое из этих действий
может привести к взрыву батарей или утечке
электролита, а также к пожару или травмам.
Используйте только батареи или адаптеры
переменного тока, предназначенные для
данной фотокамеры. Напряжение питания
должно соответствовать указанному. Ис-
пользование других источников питания
может привести к пожару.
При вытекании электролита из батареи
питания и попадании в глаза, на кожу или на
одежду немедленно промойте пораженный
участок чистой водой и обратитесь к врачу
или вызовите скорую медицинскую помощь.
Содержание
- Digital camera 1
- Http fujifilm dsc com manuals 1
- Руководство пользователя основные операции 1
- В комплект фотокамеры входят следующие предметы 2
- Перед началом работы перед началом работы 2
- Прилагаемые принадлежности прилагаемые принадлежности 2
- Форма переходника отличается в зависимости от региона продажи 2
- Карты памяти карты памяти 3
- Об этом руководстве об этом руководстве 3
- Символы и условные обозначения символы и условные обозначения 3
- Уход за изделием уход за изделием 4
- В целях безопасности в целях безопасности 5
- Меню меню 5
- Основные функции съемки и просмотра основные функции съемки и просмотра 5
- Первые шаги первые шаги 5
- Перед началом работы 5
- Перед началом работы перед началом работы 5
- Приложение приложение 5
- Содержание содержание 5
- Части фотокамеры части фотокамеры 5
- Первые шаги первые шаги 6
- Присоединение ремешка присоединение ремешка 6
- Вставьте батарею с помощью батареи удерживайте защелку ба тареи прижатой к одной стороне и вставьте батарею контактами вперед в направлении показанном стрелкой убедитесь в том что батарея защелкнута надежно 8
- Откройте крышку отсека батареи сдвиньте защелку отсека батареи как пока зано на рисунке и откройте крышку отсека батареи 8
- Установите батарею и карту памяти как описано ниже 8
- Установка батареи и карты памяти установка батареи и карты памяти 8
- Вставьте карту памяти возьмите карту памяти как показано вставь те ее в слот полностью до щелчка 9
- Закройте крышку отсека батареи 9
- Первые шаги 9
- Щелчок 9
- Батарея питания поставляется незаряженной перед использованием фотокамеры зарядите батарею батарея заряжается внутри фотокамеры 10
- Зарядите аккумулятор подключите фотокамеру к сетевому адаптеру с помощью usb кабеля оба входят в ком плект поставки затем подключите адаптер переменного тока к стационарной розетке 10
- Зарядка батареи зарядка батареи 10
- Подсоедините штепсельный адаптер к адаптеру переменного тока вставьте штепсельный адаптер как показано на рисунке чтобы он вошел в клеммы адапте ра переменного тока до щелчка 10
- Первые шаги 11
- Включение и выключение фотокамеры включение и выключение фотокамеры 13
- Для включения камеры поверните кольцо зума как это изображено на картинке для выключе ния камеры поверните кольцо зума в положение off 13
- Первые шаги 13
- Основные установки основные установки 14
- Основные функции съемки и просмотра основные функции съемки и просмотра 16
- Фотосъемка фотосъемка 16
- Для просмотра снимков в полнокадровом режиме нажмите a 18
- Другие снимки можно просматривать нажимая селектор влево или вправо или поворачивая диск управления нажмите селектор или поверните диск вправо чтобы просмотреть снимки в порядке их съемки или влево чтобы просмотреть их в обратном порядке держите селектор в нажатом положе нии для быстрого перехода к нужному кадру 18
- Полнокадровый просмотр фотографий полнокадровый просмотр фотографий 18
- Просмотр фотографий просмотр фотографий 18
- Информация о фотосъемке изменяется при каждом нажатии селек тора вверх 19
- Основные функции съемки и просмотра 19
- Просмотр информации о фотосъемке просмотр информации о фотосъемке 19
- Поверните кольцо управления вправо для увеличения текущей кар тинки влево для уменьшения для просмотра нескольких изображе ний поверните кольцо управления влево когда картинка отобража ется в полнокадровом режиме нажмите disp back или menu ok чтобы выйти из режима увеличения 20
- Увеличение во время просмотра увеличение во время просмотра 20
- Многокадровый просмотр многокадровый просмотр 21
- Кадр кадр 22
- Удаление фотографий удаление фотографий 22
- Все кадры все кадры 23
- Выбранные кадры выбранные кадры 23
- Во время воспроизведе ния видеофрагменты ото бражаются как показано справа при просмотре видеофрагмента могут выполняться следующие операции 24
- Запись видео высокой четкости hd запись видео высокой четкости hd 24
- Нажмите кнопку видеосъемки чтобы начать запись 24
- Основные функции записи видео и воспроизведения основные функции записи видео и воспроизведения 24
- Просмотр видеофрагментов просмотр видеофрагментов 24
- Снова нажмите кнопку чтобы закончить за пись запись прекращается автоматически когда достигается максимальная длина или полностью заполняется карта памяти 24
- Фотокамеру можно использовать для записи коротких видеороликов высокого разрешения 24
- Http fujifilm dsc com mfs 25
- Http fujifilm dsc com rfc 25
- Основные функции съемки и просмотра 25
- Подключите камеру при помощи входящего в комплект кабеля usb и скопируйте снимки на компью тер 25
- Просмотр изображений на компьютере просмотр изображений на компьютере 25
- Используйте кабель hdmi длиной не более 1 5 м 27
- Части фотокамеры 27
- Диск режим диск режим 28
- Нажмите селектор вверх w влево e вправо r или вниз t для выделения пунктов и нажмите menu ok q для выбора кнопки вверх влево вправо и вниз так же дублируются как и кнопки функций от 2 до 5 28
- Селектор селектор 28
- Чтобы выбрать режим съем ки поверните диск режимов в нужное положение 28
- Воспользуйтесь кольцом управления для быстро го доступа к функциям камеры во время съемки функцию назначенную кольцу управления можно выбрать нажав кноп ку опций кольца управления выберите из по умолчанию моделиров пленки чувств ть iso серийная съемка баланс белого 29
- Диск управления диск управления 29
- Диск управления можно использовать для перемещения по меню для про смотра снимков и выбора настройки на дисплее быстрого меню 29
- Кольцо управления кольцо управления 29
- Нажмите на центр диска управления для увеличения в активной зоне фокусировки во время съемки или воспроизведения 29
- По умолчанию по умолчанию когда выбран параметр по умолчанию функция назначенная кольцу управления меняется с режи мом съемки 29
- Части фотокамеры 29
- Дат вид дат вид дат вид включает видоискатель когда вы подносите глаз к видоискателю и отключает его когда вы отводите его учтите что дат вид может реагировать не только на глаз но и на другие объекты а также на свет попадающий непосредственно на датчик если включен автоматический выбор отображения lcd монитор включится когда видоиска тель выключится 30
- Кнопка view mode кнопка view mode 30
- Нажмите кнопку view mode для переключения между дисплеями как показано ниже 30
- Части фотокамеры 30
- Lcd монитор lcd монитор 31
- Lcd монитор можно на клонить для обеспечения комфортного просмотра но будьте внимательны и не прикасайтесь к проводам и не зажимайте пальцы или другие объекты за мони тором прикосновение к проводам может привести к сбою в работе фотокамеры 31
- R на дисплее также могут появляться предупреждаю щие сообщения 31
- В данной фотокамере предусмотрена регулиров ка диоптрийной поправки видоискателя для учета индивидуальных особенно стей зрения поворачивайте управление диоптрической настройкой пока дисплей видоискателя не будет четко сфокусированным 31
- Индикатор индикатор 31
- Индикатор отображает состояние фотокамеры следующим образом 31
- Регулировка диоптрии регулировка диоптрии 31
- Части фотокамеры 31
- Информация на дисплее фотокамеры информация на дисплее фотокамеры 32
- Съемка lcd монитор видоискатель 32
- Выбор режима отображения выбор режима отображения нажмите кнопку disp back чтобы выбрать информацию отображаемую на мониторе и электронном видоиска теле 33
- Части фотокамеры 33
- Выбор режима отображения выбор режима отображения нажмите кнопку disp back чтобы выбрать информацию отображаемую в режиме воспроизведения 35
- Части фотокамеры 35
- Использование меню режим съемки использование меню режим съемки 36
- Использование меню съемки использование меню съемки 36
- Меню меню 36
- Опции меню съемки опции меню съемки 37
- Использование меню показа кадров использование меню показа кадров 39
- Использование меню режим просмотра использование меню режим просмотра 39
- Опции меню просмотра опции меню просмотра 40
- Использование меню настройки использование меню настройки 41
- Меню настройки меню настройки 41
- Опции меню настройки опции меню настройки 42
- Бесплатные приложения fujifilm бесплатные приложения fujifilm 44
- Информация о продукте fujifilm x30 информация о продукте fujifilm x30 44
- Приложение приложение 44
- Во время путешествий во время путешествий 45
- Вода и песок 45
- Конденсация 45
- Уход за фотокамерой уход за фотокамерой 45
- Хранение и эксплуатация хранение и эксплуатация 45
- В целях безопасности в целях безопасности 46
- Информация о значках 46
- Перед использованием изделия про чтите данные примечания 46
- Предупреждение предупреждение 46
- Примечания по безопасности 46
- В целях безопасности 47
- Предостережение предостережение 47
- Предупреждение предупреждение 47
- Батарея и источник питания 48
- В целях безопасности 48
- Зарядка батареи 48
- Литий ионные батареи литий ионные батареи 48
- Предостережения обращение с батареей 48
- Предостережения обращение с батареями 48
- Примечания касающиеся батарей 48
- Срок службы батареи 48
- Хранение 48
- Щелочные батареи никель металлогидридные щелочные батареи никель металлогидридные ni mh аккумуляторные батареи типа aa ni mh аккумуляторные батареи типа aa 48
- Адаптеры переменного тока продаются отдельно адаптеры переменного тока продаются отдельно 49
- В целях безопасности 49
- Выполните пробные снимки выполните пробные снимки 49
- Использование фотокамеры 49
- Никель металлогидридные ni mh батареи 49
- Обращение обращение 49
- Примечания по авторским правам примечания по авторским правам 49
- Утилизация 49
- В целях безопасности 50
- Жидкие кристаллы жидкие кристаллы 50
- Информация о товарных знаках информация о товарных знаках 50
- Примечания 50
- Стандарты цветного телевидения стандарты цветного телевидения 50
- Утилизация электрического и электронного обо утилизация электрического и электронного обо рудования в домашних условиях рудования в домашних условиях 50
- Формат exif print exif версии 2 формат exif print exif версии 2 50
- Электрические помехи электрические помехи 50
- Ds of4 51
- Беспроводные сетевые устройства предостережения 51
- В целях безопасности 51
- Нормативное уведомление европейского союза нормативное уведомление европейского союза 51
- В целях безопасности 52
- Дд мм гггг 52
- Http www fujifilm com products digital_cameras index html 56
Похожие устройства
- Thermaltake NiC L31 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-9950LM Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X30 Silver Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake NiC L32 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-920LM Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ620 Black Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-876LM_R Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Contac 21 Инструкция по эксплуатации
- Texet TR-3003 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Contac 30 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-872LM Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 15-j151nr Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-864LM Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Contac 39 Инструкция по эксплуатации
- Mad Catz V. 7 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-857LM Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake SpinQ VT Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8M985bt для Samsung Galaxy S6 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-847LM Инструкция по эксплуатации
- LG F12B8WD5 Инструкция по эксплуатации