Ritmix ITUBE-201 Инструкция по эксплуатации онлайн

Por la presente Digiana déclara que este iTubc 201 esta conforme con los requerimientos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999 5 EC La declaración de conformidad se puede consultar en httpV w wAdigiana com customer data php т Х Digiana erklærer harmed at iTube 201 overholder de grundlæggende krav og pvrige relevante forskrifter i Direktiv 1999 5 EC Overensstemmelseserklaeringen lindes pa hitp i www digiana com customerfoata php Täten Digiana vakuuttaa että iTube 201 täyttää 1999 5 EY direktiivin tärkeimmät vaatimukset ja asiaankuuluvat säädökset Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa http WvwvAdigiana comrcustomentdata ptip Tube 201 User s Manual Product Overview This product is designed tor exclusive use with the iPod nano and 5G iPod for use in automobiles as a portable audio system and features a portable audio player holder recharging functionality via the cigarette lighter jack as well as FM reception that allows for the enjoyment of music via the automobile s speakers The Composition of the product Компания кОкрапа данным заявляет что устройство 1ТиЬе 201 соответствует действующим нормам и другим соответствующим требованиям Директивы 1999 5 ЕС Декларация о соответствии находится здесь http www digiana com customer data php mix 5G iPod http www ritmixrussia ru Digiana deklarerar harmed att iTube 201 uppfyler tillämpliga krav och andra relevanta stipuleranden i Direktiv 1999 5 EC Deklarationen om överensstämmelse kan hittas pä http www digiana com customer data php iPod nano Boom Dock Frequency Button Up Frequency Button Down LCD Display Momory Button Deco LED Digiana verklaart hierbij dat de iTube 201 voldoet aan de essentie vereisten en andere verwante voonvaarden van de Richtlijn 1999 5 EC De verklaring van conformiteit kan bekeken worden op http7Zwww digiana com customcr data php iTube 201 Frequency 9S 1MHz 107 9MHz 4 Channel Preset Memory Luxurious Compact and Flexible Boom Dock Cigar Jack Holder Accessories Blue Backlit LCD FM Transmitter Built in Dock Charger For 5G iPod iPod nano iPod is a trademark of Apple computer inc registered in the U S and other countries 5G iPod holder 30GB Back pad ENGLISH KOREAN This device comples with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the Following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Installatie Gebruik iTube 201 Status LCD Back Light Deco Light STAP1 Verbind de iTube 201 met de sigaret aansteker van het voertuig Play ON I Flashing per boot optional STAP2 Verbind de 5G iPod of iPod nano met de iTube 201 Gebruik de houder STAP3 Schakel de autoradio aan en selecteer een frequentie dat vrij is van gelijk OFF ON welk station uitzending OFF ON STAP4 Gebruik de frequentie Op Neer knoppen op de iTube 201 om de frequentie gelijk te stellen met die van de autoradio Pressing the Memory Button when either a 5G iPod or iPod nano is not Dc gosolcctocrdc frequentie kan opgeslagcn worden door dc Gchcugcn connected turns on the LCD Back Light and Deco LED If no additional Knop Memory Button in te drukken en voor een lijdje vast te houden button input is performed after 55 seconds the LCD Back light turns off STAP5 Speel het audio apparaat af Als een geluidsbron geduren 55 seconden niet is voorzien schakelt de If the user dislikes the adjustment of light flashes per beat pressing both the Frequency Up Down Buttons simultaneously for more than 3 seconds iTube 201 automatisch af to eliminate the flash function Pressing both Frequency Up Down Buttons simultaneously for more than 3 seconds again will reactivate the Hash Eigenschappen adjustment function 1 Knop Functies 1 Frcqucntic Op Nccr KnoppcnButtons 4 Auto On Olf Function Druk en hou voor een lange tijd vast 1 0MHz Depending on the portable audio mode the automatic On Olf unction of the Druk en hou voor een korle tijd vast 0 1MHZ FM receiver may be supported If the portable audio device is paused or not 2 Geheugen Knop Na het gebruiken van de frequetie Op Neer knoppen om een frequentie te played for 55 seconds il is automatically turned off selecleren waar geen station uilzending is druk en hou de Geheugen Knop When the FM receiver is turned oft il the portable audio device is played the vast voor een lange iijd om de frequentie op te slaan Maximaal 4 A B C FM receiver automatically turns on D frequenties können ingesield worden 5 Other Door de Geheugen Knop korl in te drukken schakelt u over van een opgeslage frequentie naar de volgende The iTube 201 uses the line out port of a 5G iPod or iPod nano and is the De frequentie Op Neer Knoppen kunnen gebruikl worden in de Geheugen impacted by the volume level of the iPod Thus the desired volume level Modus om de gewenste frequentie in te stellen en de Geheugen Knop kan should be adjusted via the car radio volume control opnieuw gedrukt worden om opnieuw op te slaan When using the iTube 201 il earphones are connected to the earphone jack in the 5G iPod or iPod nano the FM receiver is not operable and only the 2 LCD Functies recharging function may be used Display van de iTube 20Ts ontvangende frequentie en vooraf ingesteld If the cigarette jack does not fit securely or is too tight change the cigarette geheugen jack rubber that comes enclosed Nota De frequentie display verschijnt niet gedurende het herladen LCD Back Lights Deco _ED I ЭЧ 2 ЫЕ 4 AutO On Off Лё CAUTION Changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment éü 2lsOI OFFTES Sid Я8 fl gCfê 2Ц22 0 0 ilube 201 fe 5G iPoc Efe ipod naro J line out EUli iTube 20i Afg AI 5G iPod Efe iPod nano oidfe ttAfo l oioigoi gg 5Э Ap 4 Uj Ujfl C 0678 38 1 MHz 1U 9MHZ Sf 12V 24V ТШт ils oll2P 4xHa A В С D This equipment may be operated in BE CH DE DK EE Fl LI LU PT SE Digiana hereby declares that the iTube 201 complies with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999 5 EC The declaration of conformity may be reviewed at http www cligiana com customer data php Cigar Jack rubber Hypo Hogistralion i 5G iPod iPod nano Status 3 Deco LED Functies Product Specifications Apparaat operatie status display en aanpassmg van licht flits veroorzaakt door dhet ritme van de muziek Used Frequency Range 88 1 MHz 107 9MHz Used Voltage 12V 24V Frequency Storing Memory 4 channels A B C D Dimensions inches 9 8 X 1 2 x 2 05 26 FRENCH GERMAN Installation användning Установка и эксплуатация Etat du iTube 201 Etat de l iPod 5G de I iPod nanoRétroéclairage du LCD LEDs déco STEG 1 Koppla in din iPod adapter till den övre 14 pinskontakten lash рз battemert fen option ШАГ 2 Подсоедините iTube 201 к гнезду прикуриватепя STEG 2 Anslut iTube 201 till cigarrettändaruttaget ON Lecture ШАГ 3 Подсоедините 5G iPod или iPod nano K iTube 2C STEG 3 Anslut din 5G iPod eller iPod nano til iTube 201 Använd hällaren Pause ON OFF ШАГ 4 Включите автомобильный радиоприемники выбер STEG 4 Koppla pä bilradion och välj en frekvens som inte är upptagen av nägon которой отсутствует вещание сигнал радиостанции station utsändning Oft OFF ON ШАГ 5 При помощи кнопок Ггериепсу STEG 5 Använd upp ned knappama för frekvens pa iTube 201 för att ange samma Lorsque vous appuyez sur le bouton Mémoire d un iPod 5G ou d un iPod nano non ТиЬе 201 отрегулируйте час frekvens som pä bilradion connecté le rétroéclairage du LCD et les LEDs déco salumeni Si aucune autre на которую настроен радиопри Den valda frekvensen kan sparas genom att trycka in och hälla ner i удержания opération n est effectuée au bout de 55 secondes le rétroéclairage du LCD s éteint тоту допускается coxpar minnesknappen en längre stund Si le réglage des flashs lumineux par battement vous déplaïi il est possible de Память в течение некс STEG 6 Koppla pä Ijudspelaren supprimer cette fonction en appuyant simultanément sur les boutons FréquenceШАГ i Om en ljudkälla inte ansluts inom 55 sekunder stängs iTube 201 следующих 5Í Plus Moins pendant plus de 3 secondes Pour réactiver la fonction de réglage automatiskt av du flash appuyez de nouveau simultanément sur les boutons Fréquence Plus Moins pendant plus de 3 secondes Funktioner Status des iTube 201 Status von 5G iPod iPod nanoLCD Hmtergrurdbelcuchtung Deco LED Wiedergabe Pause Aus EIN EIN AUS AulleucHen pro Takt optional AUS EIN Wird die Speicher Taste Memory gedrückt während kein 5G iPod oder iPod nano angeschlossen ist leuchten die LCD Hintergrundbeleuchtung und die Deco LED auf Erfolgt innerhalb von 55 Sekunden keine weitere Tastenbetätigung schaltet sich die LCD Hintergrundbeleuchtung aus Um das Aufleuchten pro Takt zu deaktivieren drücken Sie die Tasten Frequency Up und Frequency Down gleichzeitig für mehr als 3 Sekunden Durch erneutes gleichzeitiges Drücken der Tasten Frequency Up und Frequency Down für mehr als 3 Sekunden wird diese Beleuchtungsfunktion wieder aktiviert Функциональные характеристики 4 Automatische Em Aus Funktion 4 Fonction On Off automatique 1 Knappfunktioner Abhängig vom Modus des portablen Audiogeräts wird möglicherweise die Selon le mode audio de l appareil la fonction On Off automatique du récepteur1 Кнопки 1 Frekvens upp ned knappar automatische Ein Aus Funktion des FM Empfängers unterstützt Erfolgt 55 FM peut être supportée L appareil audio portable s éteint automatiquement s il 1 Frequency Up Down Частота Больше Меньше Tryck och hall in länge 1 0 MHz При нажатии и удержании кнопки в течение дпитепьного периода времени Sekunden lang keine Wiedergabe vom portablen Audiogerät und befindet sich est mis sur pause ou reste inactif pendant 55 secondes Tryck och hall in kort 0 1 MHZ переход осущеС1вляе1Ся с шагом 1 0 МГц das Audiogerät nicht im Pause Modus erfolgt eine automatische Abschaltung Si l appareil audio portable est activé tandis que le récepteur FM est éteint le 2 Minnesknapp При нажатии и удержании кнопки в течение короткого периода времени Erfolgt eine Wiedergabe vom portablen Audiogerät wird der ausgcschaltclc Elter att du valt en frekvens med upp ned knapparna som inte är upptagen récepteur FM s alume automatiquement переход осуществляется с шагом 0 1 МГц FM Empfänger automatisch eingeschaltet av en station utsändning tryck och hall in minnesknappen länge för att spara 5 Autres frekvensen Maximalt 4 A 6 C D frekvenser kan ställas in 2 Memory Память 5 Weitere Funktionen Le iTube 201 utilise le port de sortie ligne de fiPod 5G ou de l iPod nano sans När du hastigt trycker pä minnesknappen hoppar du Iran en sparad frekvens Выбрав при помощи кнопок Frequency Up Down Частота Больше Меньше Der iTubc 201 nutzt den Line Out Porl eines 5G iPod oder iPod nano und ist vom que le niveau sonore de l iPod n influe sur celui ci En effet le niveau sonore till nästa частоту на которой отсутствует вещание сигнал радиостанции нажмите des iPod nicht betroffen Daher sollte das gewünschte désiré est obtenu à l aide du bouton de réglage du volume de l autoradio Frekvens upp ned knappama kan användas i minnesläge för att ange и удержите кнопку Memory Память в течение довольно длительного Lautstärkeniveau Lautstärkeniveau über die Lautslärkeregelung des Radios des Fahrzeugs Lorsque vous utilisez le iTube 201 si les écouteurs sont reliés à la prise écouteur önskad frekvens och minnesknappen kan tryckas in för att spara igen периода времени с целью сохранения частоты в памяти допускается vorgenommen werden de fiPod 5G ou de l iPod nano le récepteur FM ne peut fonctionner Dans ce cas сохранять не более четырех частот А В С D 2 LCD funklioner Bei Verwendung des iTube 201 ist der FM Empfänger nicht betriebsfähig wenn seule la fonction chargeur peut être utilisée При быстром нажатии на кнопку Memory происходит переход от одной visning av iTube 201 s mottagarírekvens och förinställt minne Kopfhörer an die Kopfhöreranschlüsse des 5G iPod oder iPod nano Si la prise de l allume cigare ne s insère pas correctement ou s avère trop juste сохраненной частоты к другой OBS Frekvensdisplay visas ej under uppladdning angeschlossen sind I n diesem Fall kann nur die Ladefunktion verwendet werden changez le caoutchouc qui enserre la prise de l allume cigare Кнопками Frequency Up Down можно воспользоваться в режиме Memory Passt die Zigarettenanzünderbuchse nicht richtig wechseln Sie das milgelieferte 3 Deco LED funktioner Mode Запоминания для настройки требуемой частоты и затем нажатием Gummi für die Buchse Funktionsstatusdisplay och inställning av ljusblinkning i takt med musikens rytm кнопки Memory заново сохранить данные Caractéristiques du produit 2 Функции ЖКД iTube 201 status 5G iPod Отображение частоты приема на iTubc 201 а также ячейки памяти Technische Daten Bande de fréquences utilisée 88 1 MHz 107 9 MHz iPod nano status LC D ba kg ru n dslj usDeco LED и ее содержимого Voltage utilisé 12V 24V Примечание во время подзарядки частота не отображается на ЖКД Verwendeter Frequenzbereich 88 1 MHz 107 9 MHz Play ON Blinkande I takt valbart Mémoire de sauvegarde des fréquences 4 stations A B C D Spannung 12V 24V Dimensions en pouces 9 8 x 1 2 x 2 3 Функции декоративных диодов OFF Paus ON Frequenzspeicherung 4 Kanäle A B C D Отображение статуса функционирования устройства и изменение ритма Maße in cm Zoll 24 892 x 3 048 x 5 08 cm 9 8 x 1 2 x 2 Zoll Off OFF ON световой индикации в соответствии с ритмом музыки 22 07 ITALIAN Asennos ja käyttö 20 09 PORTUGUESE Installering Anvendelse Stato di iTube 201 Estado do iTube 201 Stato di iPod 5G Estado do iPod 5G e do iPod nano LCD Retroilluminazione Deco LED iPod nano Luz de fundo do LCD LED Deco TRIN1 Forpind iTube 201 med bilens cigaretiasnder slik VAIHE1 Kytke iTube 201 auton tupakansytytinpistokkeeseen Riproduzione ACCESO Lampi per tono opzionale TRIN2 Forbind 5G iPod eller iPod nano med iTube 201 Brug holderen Reproduzir ACESSO Pisca por balimsnto Opcional VAIHE2 Kytke 5G iPod tai iPod Nano iTube 20l een käytä telinettä TRIN3 Tzend bilradioen og vaelg en frekvens uden station udsendelse VAIHE3 Kytke autoradio päälle ja valitse taajuus jolta ei tule mitaän radiolähetystä Pausar Pausa ACCESO SPENTO ACESSO APAGADO TRIN4 Benyt Frequency Op Ned knapperne pa iTube 201 indtil den er indstillel pä VAIHE4 Käytä iTube 201 n Taajuus ylös alas painikkeita ja aseta laitteen taajuus ACCESO SPENTO SPENTO Desligar APAGADO ACESSO samme frekvens som bilradioen samaksi kuin auton radion vaiheessa 3 valittu taajuus Den valgte frekvens kan gemmes ved at trykke pä Memory knappen og Valittu taajuus voidaan tallentaa pitämällä Muisti painiketta pitkään Se il tasto di memoria Memory viene premuto quando il dispositivo iPod 5G Se premir o botáo da memoria guando um Pod 5G ou um iPod nano nao holde den inde i et stykke tid pohjassa o iPod nano non é connesso si accende il diodo LED della retro illuminazione estiver ligado activa a luz de fundo do LCD e o LED Deco Se nao for realizada STEP5 Afspil lydapparalet VAIHE5 Käytä audiolaitetta o il LED Deco Se entro 55 secondi non viene premuto un nitro tasto il diodo Hvis der ikke v lges en lydkilde indenfor 55 sekunder slukkes iTube 201 nenhuma entrada adicional de um botáo após 55 segundos a luz de fundo do Jos äänilähde katkeaa yli 55 sekunniksi iTube 201 sammuu LED della retro illuminazione si spegne LCD apaga se automatisk automaattisesti Se l utente non gradisce l impostazione dei lampi per tono puó eliminare questa Se o utilizador nao gestar do ajuste da luz a piscar por batimento prima funzione premendo simultáneamente tutti c due i tasti della frequenza Su Giü c simultáneamente os botóes para aumentar diminuir a frequéncia durante mais do Funktioner tenendoli premuti per piü di 3 secondi Se entrambi i tasti della frequenza Toiminnot que 3 segundos para eliminar a funcáo de piscar Se premir novamente ambos Su Giü verranne di nuovo premuti e tenuti per piü di 3 secondi la funzione di os botóes para aumentar diminuir a frequéncia durante mais do que 3 segundos 1 Knappernes Funktioner aggiustamento lampi vorra riattivata 1 Painikkeiden toiminnot reactivará a funcáo de ajuste do piscar 1 Frekvens Op Ned knapper 1 Taajuus ylös alas painikkeet 4 Accensione Spegnimento automático Trykog hold I lang tid 1 0MHz Paina ja pidä pitkään pohjassa 1 0MHz 4 Funcáo de ligar desligar automáticamente A seconda dalla modalitá del dispositivo audio pórtame puó essere supportata Trykog hold kort tid 0 1MHZ Paina ja pidä hetken aikaa pohjassa 0 1 MHz Dependendo do modo de áudio portátil pode ser suportada a funcáo de ligar deslig la funzione di accensione e spegnimento automatice del ricevitore FM Se il 2 Memory knap 2 Muisti painike dispositivo audio portable é in pausa o non la riproduzione non awiene per 55 Nar du har benytlel Frequency Op Ned knapperne til at vaelge en frekvens automáticamente do receptor FM Se o dispositivo de áudio portátil for pausado Kun ölet valinnut Taajuus ylös alas painikkeilla taajuuden jolla ei ole ou náo for reproduzido durante 55 segundos desliga se automáticamente secondi si spegne automáticamente der ikke i for ejen indchold cn station udscndclsc skal du trykke pä og radiolähctystä voittallentaa taajuudeen painamalla Muisli painiketta ja pitämälä Guando il riceviiore FM é spento una volta acceso il dispositivo audio portatile holde Memory knappen inde i lang tid for at gemme frekvensen Der kan Guando o receptor FM é desligado se o dispositivo de áudio portátil for sen pitkään pohjassa Voit tallentaa enintään 4 A B C D taajuulta reproduzido o receptor FM liga se automáticamente si accende automáticamente anche il ricevitore FM maksimalt indstilles 4 frekvenser A B C D Muisti painikkeen lyhyi painallus vaihtaa tallennetulta taajuudelta seuraavalle Et hurtigt tryk pä Memory knappen bladrer mallem de gemle frekvenser talennetulle taajuudelle 5 Altre informazioni 5 Diversos Frequency Op Ned knapperne kan i Memory Modus bruges til at indstille Haluttu taajuus vpidaan asettaa Muisti tilassa Taajuus ylös alas painikkeilla II dispositivo iTube 201 usa la porta line out deH iPod 5G o iPod nano e il suo O iTube 201 utiliza a porta de salda de linha de um iPod 5G ou de um Pod nano den enskede frekvens og ved et nyt tryk pa Memory knappen gemmes ja tallentaa uudelleen painamalla Muisti painiketta volume é indipendente dal livello del volume dell ÍPod Per questo motivo il e nao sofre qualquer impacto resultante do nivel do volume do iPod Desta forma den nye indstilling livello del volume desiderato deve essere aggiustato tramite il controlo del o nivel do volume pretendido deverá ser ajustado atraves do controlo do volume 2 LCD häytön toiminnot volume del la radio insta Data nel ve colé 2 LCD Funktioner do radio do carro iTube 201 n näyttö vastaa nottotilas sa ja tallennetulla muistipaikala Quando viene usato il dispositivo iTube 201 se la cuffia é connessa alia presa Visiting af iTube 20ls modtagerfrekvens og indstillede hukommelse Guando utilizar o iTube 201 se os auriculares nao estiverem ligados na tomada Huom Taajuusnäyttöä ei näytetä latauksen aikana della cuffia dell ÍPod 5G o iPod nano il ricevitore FM non é operativo e si puó Bemærk Frekvensen vises ikke under genopladning para os auriculares do iPod 5G ou do iPod nano o receptor FM nao funciona e usare solo la funzione di ricarica so pode ser utilizada a funcáo de carregamento 3 Deco LED valojen toiminnot Se lo spinotto non combada precisamente con l accendisigari o raccendísigari é3 Deco LED Funktioner Se a tomada do isqueiro nao encaixar correctamente ou for multo aperlada Visning af apparatets funktionsstatus og indstilling af blinkende lys afgores Laitteen tilan näyttö ja musiikm tahtiin vilkkuvan valon säätäminen troppo stretto bisogna cambiare il rivestimento di gomma dell accendisigari mude a borracha incluida da tomada do isqueiro af musikkens rytme che é stato fornito insieme al dispositivo iTube 201 n tila 5G iPodin ja iTube 201 status 5G iPod Especificaçôes do produto iPod Nanon tilaLCD náyton taustavalo Deco LED valo iPod nano Status Specifiche del prodotto LCD baggrundslys Deco LED Variaçâo da frequéncia utilizada entre 88 1 Mhz e 107 9 Mhz Toisto Vilkkuu tahdissa valinnainenl PAÄLLÄ Spil Blink per Beat Valgfri ON Gamma di frequenza utilizzata 88 1 MHz 107 9MHz Tensáo utilizada 12V 24V PÄÄLLÄ Pause POIS PÄÄLTÄ Voltaggio operativo 12V 24V OFF Memoria de armazenamento da frequéncia 4 canais A B C e D Pause ON Memoria per salvataggio di frequenza 4 canal A B C D Pois päältä POIS PÄÄLTÄ PÄÄLLÄ Dimensoes polegadas 248 92 mm x 30 48 mm x 50 8 mm OFF Off ON Dimension pollici 9 8 x 1 2 x 2 18 11 16

Скачать