Stiga SB 435 H [5/18] Техобслуживание и хранение
![Stiga SB 425 H [5/18] Техобслуживание и хранение](/views2/1120860/page5/bg5.png)
Содержание
- Предисловие 1
- Содержание 1
- Ше__ 1 1
- Идентификация основных частей 2
- Основные части 2
- Табличка с данными 2
- Устройства управления и заправки 2
- Опасность использование циркулярного пильного 3
- Полотна на машинах маркированных таким символом подвергает оператора риску серьезных травм или даже смертельной опасности 3
- Пояснительные символы на защитных приспособлениях если имеются 3
- Пояснительные символы на машине если имеются 3
- Символы 3
- Символы шш__ з 3
- __еш 4
- А обучение 4
- В подготовительные операции 4
- Внимание опасность бензин легко 4
- Внимательно прочитайте указания 4
- Воспламеняется 4
- Для кошения травы и недревесной растительности при 4
- Для покоса высокой травы и среза ветвей 4
- Используйте машину для цели для которой она предназначена 4
- Никогда не используйте машину 4
- Перед использованием 4
- Правила безопасности 4
- С при эксплуатации 4
- В целях безопасности никогда не пользуйтесь машиной если ее части изношены или неисправны повреждённые детали следует всегда заменять их никогда не ремонтируют используйте только 5
- Важно 5
- Внимание 5
- Встаньте в устойчивое и неподвижное положение 5
- Е как следует читать это руководство 5
- Е перевозка и перемещение 5
- Не изменяйте регулировок двигателя и 5
- Опасность 5
- Оригинальные запчасти 5
- Остановите двигатель 5
- Остановите двигатель и отсоедините кабель свечи 5
- Правила безопасности 5
- Примечани 5
- Регулярное техобслуживание чрезвычайно важно для надежности и поддержания эксплуатационных характеристик на нужном уровне 5
- Техобслуживание и хранение 5
- __еш 6
- А внимание 6
- А модели mono 6
- Внимание 6
- Головка держатель нити рис 6 6
- Завершение сборки машины 6
- Модель 425 рис 1 6
- Модель 425 рис 3 6
- Модель 435 рис 2 6
- Модель 435 рис 4 6
- Монтаж защитных приспособлений 6
- Нож с 3 или 4 остриями рис 5 6
- Сборка машины 6
- Ь модели duplex 6
- Внимание 7
- Внимание наденьте 7
- Гнил 7
- Головка держатель нити рис 9 7
- Демонтаж и повторная сборка режущих 7
- Модель 425 рис 7 7
- Нож с 3 или 4 остриями 7
- Пильчатый нож если разрешается 7
- По часовой 7
- Примечание 7
- Приспособлений 7
- Против часовой стрелки 7
- Сборка машины 7
- Стрелке 7
- Часовой стрелке 7
- Ь модель 435 рис 8 7
- I____ важно_____ 8
- I_______ важно 8
- __ил 8
- Важно 8
- Внимание 8
- Заправка топлива 8
- И избегать вдыхания паров бензина 8
- Опасность 8
- Подготовка к работе 8
- Проверка машины 8
- Топливо и смазка 8
- Характеристики бензина 8
- Характеристики масла 8
- А внимание 9
- Важн 9
- Запуск двигателя 9
- Запуск использование останов двигателя 9
- Подготовка к работе запуск использование останов двигателя гяц1 9 9
- Пополнение масла рис 10 9
- Примечание 9
- Холодный запуск 9
- I______ важно_______ 10
- Важно 10
- Внимание 10
- Внимание i 10
- Запуск горячего двигателя 10
- Запуск использование останов двигателя 10
- Использование двигателя рис 11 10
- Оажни_______ 10
- Останов двигателя рис 11 10
- Бензина изношенных частей или любых 11
- Внимание 11
- Для того чтобы не причинять беспокойства 11
- Другим людям и не наносить вред окружающей 11
- Избегать служить причиной беспокойства строго соблюдать действующие на местном 11
- Использование привязной системы рис 11
- Модели mono с одним ремнем 11
- Модели с двумя ремнями 11
- На машинах вес которых не превышает 7 5 кг 11
- На машинах вес которых превышает 7 5 кг 11
- Ножами с 3 или 4 остриями 11
- Оснащенных головкой держателем нити или 11
- Оснащенных пильчатым ножом 11
- Пользование машиной 11
- Среде 11
- Строго соблюдать действующие на местном 11
- Уровне правила по вывозу на свалку масел 11
- Уровне правила по вывозу отходов резки 11
- Эксплуатация машины 11
- Элементов наносящих ущерб окружающей 11
- А внимание 12
- А нож с 3 остриями рис 14 12
- Внимание 12
- Выбор режущего узла 12
- Головка держатель нити 12
- Методики работы 12
- Нож с 3 остриями 12
- Нож с 4 остриями 12
- Пильчатый нож 12
- Пользование машиной 12
- С головка держатель нити 12
- Стрижка при передвижении кошение рис 16 12
- Стрижка у заборов фундаментов рис 17 12
- Точная стрижка обрезка 12
- Ь нож с 4 остриями рис 15 12
- А внимание 13
- Б пильчатый нож если разрешается рис 20 13
- Внимание 13
- Окончание работы 13
- Пользование машиной 13
- Регулировка длины нити во время работы рис 13
- Стрижка вокруг деревьев рис 18 13
- I______ важно 14
- А внимание 14
- Замена моторного масла 14
- Крепления 14
- Очистка воздушного фильтра рио 20 14
- Проверка свечи рис 22 14
- Пусковое устройство 14
- Регулирование карбюратора 14
- Техобслуживание и хранение 14
- Цилиндр и глушитель 14
- А внимание 15
- Внимание 15
- Замена нити головки 15
- Заточка ножа для обрезки нити рис 25 15
- Заточка ножа с 3 или 4 остриями рис 24 15
- Заточка пильчатого ножа с 24 зубцами рис 26 15
- Регулирование минимума 15
- Техобслуживание и хранение 15
- Угловая передача рис 23 15
- Чрезвычайное техобслуживание 15
- Важн 16
- Возобновление работы 16
- Долгие периоды бездействия 16
- Неполадка возможная причина устранение 16
- Определение неисправностей 16
- Птп1 16
- Техобслуживание и хранение определение неисправностей 16
- Хранение 16
- 0 81 квт мод 435н 435hd 650 смр мод 435н 435hd 35 с 17
- 1 2 квт емкость масляного бака 17
- Гни i 17
- Двигатель такта воздушного охлаждения емкость топливного бака литраж мощность мод 425н 425hd 550 смр 17
- Звукометрические данные и вибрация 17
- Инструмента масса 17
- Максимальная скорость вращения двигателя нож с 3 остриями 255 мм 17
- Максимальная скорость вращения режущего 425hd 435н 0 255 мм 17
- Масса в соответствии со стандартом iso 11806 17
- Минимальная скорость вращения двигателя мод 425н 425hd 80 смр 17
- Минимальное октановое число 90 приспособлений 17
- Мод 425н 425hd 10500 11000 oó 1 нож с 4 остриями 255 мм 17
- Мод 425н 425hd 5 с 17
- Мод 425н 425hd 8500 об 1 модели mono от 5 3 до 7 1 кг 17
- Мод 425н 425hd 900 3300 oó 1 мод 435н 435hd 00 смр 17
- Мод 435н 435hd 10500 11000 об 1 модели кроме мод 425н 17
- Мод 435н 435hd 2900 3300 об 1 максимальный допустимый диаметр ножей 17
- Мод 435н 435hd 8500 об 1 модели duplex от 5 5 до 8 2 кг 17
- Свеча ngk см5н или равноценная 17
- Технические данные 17
- Топливо бензин без свинца зеленый без топлива режущих и защитных 17
- Внимание 18
- Дополнительные приспособления 18
- Код модели 18
Похожие устройства
- Stiga SB 435 HD Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 437 Инструкция по эксплуатации
- Clarion MAX675VD Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 44 Инструкция по эксплуатации
- Clarion RAX-650 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 44 D Инструкция по эксплуатации
- Clarion ARX-7570 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 44 DX Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 44 P Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 51 DS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 52 P Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB27J Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB27JD Инструкция по эксплуатации
- Clarion DFZ675MC Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB28 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DRZ9255 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB29 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB29D Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB29DS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB29S Инструкция по эксплуатации
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 3 Встаньте в устойчивое и неподвижное положение избегайте по возможности работать на мокрой или скользкой почве или на любой крутой или неустойчивой поверхности не обеспечивающей устойчивости оператора во время работы никогда не бегите обращайте повышенное внимание на неровности почвы и наличие возможных препятствий проведите оценку потенциальных рисков связанных с обрабатываемой почвой и примите необходимые меры предосторожности для обеспечения собственной безопасности в особенности на склонах неровных скользких или неустойчивых поверхностях На склонах двигайтесь в поперечном направлении не поднимаясь и не спускаясь всегда находясь позади режущего приспособления 4 Запускайте двигатель при прочно заблокированной машине запустите двигатель на расстоянии не менее чем 3 метра от места где вы выполнили заправку удостоверьтесь что другие люди находятся на расстоянии по меньшей мере 15 м от радиуса действия машины или на расстоянии по меньшей мере 30 м в случае кошения в тяжелых условиях не направляйте глушитель и следовательно выхлопные газы на легковоспламеняющиеся материалы 5 Не изменяйте регулировок двигателя и не выводите двигатель на слишком высокий режим оборотов 6 Не подвергайте машину чрезмерным усилиям и не используйте маленькую машину для выполнения тяжелой работы использование подходящей машины снижает риск и повышает качество работы 7 Проверьте что минимальный режим машины не допускает движения режущего узла и что после ускорения двигатель быстро возвращается к минимуму 8 Обращайте внимание чтобы нож не сильно ударялся о посторонние предметы и на возможное отбрасывание материала вследствие движения ножа 9 Во время работы машина должна быть всегда прикреплена к привязной системе 10 Остановите двигатель каждый раз когда машина остается без присмотра перед заправкой топливом во время перемещения от одной рабочей зоны к другой 11 Остановите двигатель и отсоедините кабель свечи до того как приступить к проверке очистке или работе на машине после удара о посторонний предмет Проверить не была ли повреждена машина и провести необходимый ремонт до того как снова использовать машину если машина начинает аномально вибрировать в этом случае немедленно выявить причину вибраций и произвести необходимые проверки в специализированном центре когда машина не используется 3 Дайте остыть двигателю перед перемещением машины в любое помещение 4 Чтобы уменьшить риск воспламенения очищайте от остатков опилок веток листьев и избыточного масла двигатель глушитель выхлопов и место хранения бензина не оставляйте контейнеры с материалом образовавшимся в результате резки внутри помещения 5 Если бак нужно опорожнить выполняйте эту операцию на открытом воздухе и при остывшем двигателе 6 Использовать рабочие перчатки при проведении любой операции с инструментом резки 7 В целях безопасности никогда не пользуйтесь машиной если ее части изношены или неисправны Повреждённые детали следует всегда заменять их никогда не ремонтируют Используйте только оригинальные запчасти Запчасти не равноценного качества могут привести к повреждению машины и к возникновению опасных ситуаций На режущих приспособлениях всегда должна присутствовать маркировка изготовителя а также указание максимальной рабочей скорости 8 Прежде чем поставить машину на хранение удостоверьтесь что вы убрали ключи и инструмент использовавшиеся для обслуживания 9 Держите машину вне досягаемости детей Е ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 1 Каждый раз когда требуется передвинуть или перевезти машину следует выключить двигатель подождать останова режущего приспособления и отсоединить колпачок свечи установить защиту режущего узла взять машину используя только рукоятки и направить режущий узел в направлении противоположном направлению движения 2 При перевозке машины при помощи автотранспорта поместить ее так чтобы не создавать ни для кого опасности и прочно закрепить ее для того чтобы избежать опрокидывания с возможным повреждением и выходом наружу топлива Е КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО В тексте Руководства некоторые абзацы в которых изложена особо важная информация помечены различным образом имеющим следующее значение ПРИМЕЧАНИЕ или ВАЖНО Содержит уточнения или другую ранее упомянутую информацию с целью избежания поломки машины или нанесения ущерба 0 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1 Следите за тем чтобы гайки и винты были затянуты для уверенности в том что машина всегда безопасна при работе Регулярное техобслуживание чрезвычайно важно для надежности и поддержания эксплуатационных характеристик на нужном уровне 2 Не ставьте машину с бензином в баке в помещение где испарения бензина могут вступить в контакт с пламенем искрой или источником сильного тепла А ВНИМАНИЕ В случае несоблюдения имеется опасность получения телесных повреждений оператором или третьими лицами А ОПАСНОСТЬ В случае несоблюдения имеется опасность получения тяжких телесных повреждений с летальным исходом оператором или третьими лицами