Vox AC50CPH [6/8] Тыльная панель
![Vox AC50CPH [6/8] Тыльная панель](/views2/1012006/page6/bg6.png)
Содержание
- Vox ac50cph ac100cph руководство пользователя 1
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 1 1
- Гарантийное обслуживание 1
- Ламповый гитарный усилитель 1
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 2
- Знак се для европейских стандартов 2
- Предварительные замечания 2
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 3 3
- Введение 3
- Vox ac50 100cph руководство пользователя 4
- Входная секция 4
- Канал channel 1 4
- Лицевая панель 4
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 5 5
- Канал channel 2 5
- Секция master 5
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 6
- Тыльная панель 6
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 7 7
- Vox ас50 100срн руководство пользователя 8
- Ас1оосрн 8
- Ас50срн 8
- Технические характеристики 8
Похожие устройства
- Citizen SDC-805IIBP Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-1440W-3 DRO 50000720T Инструкция по эксплуатации
- Honda СBF600S (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17PG33V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TZ212 Инструкция по эксплуатации
- Vox AD100VTH Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B 299486824/S12 Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF600SA (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17PG58V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TXQ120K Инструкция по эксплуатации
- Vox V845 WAH WAH Инструкция по эксплуатации
- Citizen SLD-200 III Инструкция по эксплуатации
- Snapper ESPV 21675 7800253 Инструкция по эксплуатации
- Honda CB900F (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17UG58V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TXQ100 Инструкция по эксплуатации
- Noirot Melodie Evolution 2000 (низкая модель) Инструкция по эксплуатации
- Vox BIG BAD WAH Инструкция по эксплуатации
- Citizen SR-270 Инструкция по эксплуатации
- Honda CB1300SA (2010) Инструкция по эксплуатации
15 Переключатель POWER Служит для включения отключения питания усилителя Если питание включено загорается красный светодиод над кнопкой POWER Правильная процедура включения усилителя АС50 100 как и любого другого лампового усилителя выглядит следующим образом А Убедитесь что напряжение в электрической сети соответствует паспортным данным усилителя Б Подключите все необходимые соединительные шнуры от кабинета ножного переключателя процессора эффектов и т д В Убедитесь что переключатели POWER и STANDBY находятся в положении OFF и подключите кабель питания к розетке электросети Г Переведите переключатель POWER в наложение ON должен загореться красный светодиод Подождите по меньшей мере 2 минуты для того чтобы дать лампам нагреться а затем Д переведите переключатель STANDBY в положение ON Теперь усилитель готов к работе Подобная последовательность включения снижает нагрузку на лампы и гарантирует более продолжительную работу прибора Тыльная панель 16 Выходы LOUDSPEAKER OUTPUTS Два параллельно скоммутированных гнезда под разъем джек для подключения 1 или 2 кабинетов рекомендуем кабинеты VOX V412BN 4x12 Переключатель выбора сопротивления Impedance Selector позволяет производить подключение к акустическим системам с сопротивлением 16 или 8 Ом Сопротивления усилителя и кабинета обязательно должны совпадать в противном случае могут быть повреждены лампы или выходной трансформатор Для подключения одного 16 омного кабинета установите значение 16 Ом Для подключения двух 16 омных кабинетов установите значение 8 Ом Для подключения одного 8 омного кабинета установите значение 8 Ом Не используйте НИКАКИЕ другие комбинации кабинетов кроме вышеперечисленных 17 Петля эффектов EFFECTS LOOP Петля для подключения внешнего процессора эффектов расположена между выходом предусилителя и входом ревербератора Далее сигнал попадает на оконечный усилитель Переключатель BYPASS позволяет включать ON отключать OFF петлю эффектов В случае если Вы не пользуетесь внешним процессором установите переключатель BYPASS в положение OFF Если переключатель BYPASS установлен в положение OFF гнездо SEND тем не менее остается работоспособным и может быть использовано для отбора сигнала на тюнер или дополнительный усилитель Переключатель LOOP LEVEL служит для выбора уровня чувствительности входа 4 dBV HIGH 10 dBV LOW He рекомендуется подключать к петле эффектов обычные гитарные педали в особенности Fuzz и Distortion поскольку они снижают динамический диапазон сигнала не позволяя тем самым усилителю развить полную мощность 18 Выходы DIRECT OUT Как уже упоминалось ранее усилитель АС50 100СР оснащен специальным блоком DI для снятия сигнала линейного уровня Выходы DI выполнены на симметричном разъеме XLR и на несимметричном разъеме джек при этом уровень сигнала на обоих выходах контролируется при помощи регулятора LEVEL Переключатель GROUND LIFT служит для выбора точки заземления внешнего оборудования собственной клеммы АС50 100СР или фантомной цепи заземления Для достижения наилучшего качества звучания попробуйте обе позиции Переключатель LPF обрезной фильтр высоких частот служит для коррекции амплитудно частотной характеристики выходов DI Отключенный фильтр испальзуется для коммутации с дополнительными усилителями или гитарными кабинетами Включенный фильтр обрезает высокочастотную часть сигнала имитируя тем самым поведение динамика гитарного кабинета что позволяет подключать усилитель к микшерному пульту или звукозаписывающему оборудованию Помните что снимать сигнал с выходов DI можно даже при нулевом положении регулятора MASTER VOLUME При снятии сигнала с выходов DI НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТСЯ не отключать усилитель от кабинета ов чтобы при случайном повороте регулятора громкости MASTER VOLUME вправо не произошло выхода усилителя из строя 6 VOX АС50 100СРН Руководство пользователя