Moulinex РС 302 [30/42] Использование
![Moulinex Citrus press PC3021 Белый, красный [30/42] Использование](/views2/1124235/page30/bg1e.png)
- Перед первым использованием, тщательно вымойте все части прибора, которые
должны соприкасаться с продуктами.
- Установите резервуар для сока (B), фильтр (C) и конус (E) на блок двигателя (A), как
показано на рисунке.
- Разрежьте плоды пополам и осторожно выжимайте сок из каждой половины, надев
ее на конус. При этом сок стекает в резервуар (B).
- Сок без мякоти: Установите металлический фильтр (D) между конусом (E) и
фильтром (C) для получения абсолютно очищенного от мякоти сока.
- Срок непрерывной работы соковыжималки не должен превышать более 10 минут.
- После распаковки прибора и перед первым его использованием необходимо
вымыть комплект деталей.
- Блок двигателя (A) следует очищать с помощью влажной тряпки. Запрещается
погружать блок двигателя в воду.
- Все остальные детали (защитная крышка (F), фильтр (C), металлический фильтр (D),
конус (E), резервуар для сока (B)) могут быть вымыты под краном или в
посудомоечной машине (верхняя корзина).
- После использования необходимо сразу же вымыть детали прибора. В противном
случае к ним может пристать мякоть плодов.
- Запрещается использовать щавелевую кислоту и губки с абразивной поверхностью.
- Поверхность металлического фильтра
(D)
может изменить цвет после первого или
повторного мытья в посудомоечной машине, однако такое изменение цвета не влияет
на использование прибора и не является опасным для здоровья.
- Фильтр совершенно безопасен для дальнейшего использования.
- Проверьте подключение прибора.
- Если вы правильно выполнили все вышеуказанные рекомендации, а ваш прибор по-
прежнему не работает, обратитесь к продавцу или в уполномоченный сервисный
центр фирмы.
ОПИСАНИЕ
A Блок двигателя
B Резервуар для сока
C Фильтр
D Металлический фильтр
(в зависимости от модели)
E Конус
F Защитная крышка
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЧИСТКА
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
МЕТАЛЛИЧЕСКОГО ФИЛЬТРА
30
RU
Содержание
- Vitapress 1
- Avant la première utilisation 5
- Description 5
- Dépannage 5
- Nettoyage 5
- Précaution d utilisation de la grille métallique 5
- Caution using the metallic grill 6
- Cleaning 6
- Description 6
- Troubleshooting 6
- Using the appliance 6
- Beschrijving 7
- Gebruiksvoorzorgen voor het metalen rooster 7
- Inschakelen 7
- Reiniging 7
- Wat te doen bij storing 7
- Beschreibung 8
- Im problemfall 8
- Inbetriebnahme 8
- Reinigung 8
- Warnhinweis für die verwendung des metallfilters 8
- Descrizione 9
- Messa in funzione 9
- Precauzioni d uso del filtro metallico 9
- Pulizia 9
- Risoluzione guasti 9
- Colocação em funcionamento 10
- Descrição 10
- Em caso de problemas de funcionamento 10
- Limpeza 10
- Precauções de utilização da grelha de metal 10
- Descripción 11
- Limpieza 11
- Precauciones de uso de la rejilla metálica 11
- Puesta en marcha 11
- Reparación 11
- Beskrivelse 12
- Fejlfinding 12
- Forholdsregler ved brug af metalgitteret 12
- Rengøring 12
- Sådan bruges apparatet 12
- Beskrivelse 13
- Bruke apparatet 13
- Feilsøking 13
- Forsiktig ved bruk av metallgrillen 13
- Rengjøring 13
- Använda apparaten 14
- Beskrivning 14
- Felsökning 14
- Försiktighet vid användning av metallfiltret 14
- Rengöring 14
- Korjaus 15
- Kuvaus 15
- Käynnistys 15
- Metalliritilän käyttöä koskevat varoitukset 15
- Puhdistus 15
- Odstraňování poruch 16
- Opatření pro použití kovové mřížky 16
- Zapnutí 16
- Čištění 16
- Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa používania kovovej mriežky 17
- Odstraňovanie porúch 17
- Uvedenie do prevádzky 17
- Čistenie 17
- Czyszczenie 18
- Informacje dotyczące użytkowania kratki metalowej 18
- Naprawa 18
- Uruchomienie 18
- Включване 19
- Мерки за безопасност при използването на металния филтър 19
- Описание 19
- Отстраняване на неизправности 19
- Почистване 19
- Curăţare 20
- Depanare 20
- Descriere 20
- Precauţii de utilizare a grilei metalice 20
- Punerea în funcţiune 20
- Elővigyázatosság a fémrács használatakor 21
- Hibaelhárítás 21
- Leírás 21
- Tisztítás 21
- Üzembe helyezés 21
- Aprašymas 22
- Atsargumo veiksmai naudojant metalines groteles 22
- Taisymas 22
- Valymas 22
- Įjungimas 22
- Apraksts 23
- Ieslēgšana 23
- Labošana 23
- Piesardzības pasākumi metāla filtra lietošanā 23
- Tīrīšana 23
- Kasutamine 24
- Kirjeldus 24
- Metallfiltri kasutamisega seotud hoiatused 24
- Puhastamine 24
- Veaotsing 24
- Εντοπισμοσ και επισκευη βλαβων 25
- Θεση σε λειτουργια 25
- Καθαρισμοσ 25
- Περιγραφη 25
- Προφυλαξεισ κατα τη χρηση του μεταλλικου πλεγματοσ 25
- Korištenje 26
- Mjere opreza za upotrebu metalne rešetke 26
- Problemi u radu 26
- Čišćenje 26
- Odpravljanje napak 27
- Spuščanje v delovanje 27
- Varna uporaba kovinske rešetke 27
- Čiščenje 27
- Mere opreza za korišćenje metalne rešetke 28
- Опис 28
- Проблеми са радом 28
- Стављање у погон 28
- Чишћење 28
- Mjere opreza za korištenje metalne rešetke 29
- Stavljanje u rad 29
- Vaš uređaj ne radi 29
- Čišćenje 29
- A блок двигателя b резервуар для сока c фильтр d металлический фильтр в зависимости от модели 30
- E конус f защитная крышка 30
- Использование 30
- Меры предосторожности при использовании металлического фильтра 30
- Может изменить цвет после первого или повторного мытья в посудомоечной машине однако такое изменение цвета не влияет на использование прибора и не является опасным для здоровья фильтр совершенно безопасен для дальнейшего использования 30
- Описание 30
- Поверхность металлического фильтр 30
- Устранение неисправностей 30
- Чистка 30
- A блок двигуна b чаша c сітчастий фільтр d металевий сітчастий фільтр залежно від моделі 31
- E конус f захисна кришка 31
- Використання 31
- Заходи безпеки під час використання металевої сітки 31
- Колір поверхні металевої сітк 31
- Може змінитися після першого або подальшого миття в посудомийній машині проте така зміна жодним чином не впливає на використання пристрою й не несе загрози для здоров я подальше використання пристрою цілком безпечне 31
- Опис 31
- Очищення 31
- Усунення несправностей 31
- Ақауларды жою 32
- Металл сүзгіні қолдану кезіндегі сақтық шаралар 32
- Сипаттамасы 32
- Тазалау 32
- Қолданылуы 32
- Ariza durumunda 35
- Ci haz kullanimi 35
- Metali k süzgeç hakkinda kullanim uyarisi 35
- Tanitim 35
- Temi zleme 35
- Türkçe kullanma ve tanitma kilavuzu zp5001 35
Похожие устройства
- Moulinex OW 3101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW6121 Home Bread Baguette Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW1201 Neo Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY 540G= Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY 520 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LM 3001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex FG 1528 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex FG 151825 Subito Mini Инструкция по эксплуатации
- Moulinex FG 5111 ACCESSIMO Инструкция по эксплуатации
- Moulinex IM1220 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F5C412eb140W Инструкция по эксплуатации
- Belkin F5C412eb140W Сертификат
- Zanussi ZOB 33701 CR Информационный лист
- Zanussi ZOB 33701 CR Руководство пользователя
- Zanussi ZOB 32701 XK Информационный лист
- Zanussi ZOB 32701 XK Руководство пользователя
- HP Pavilion dv7-4100er XD869EA HP Software Framework
- Microsoft Xbox 360 E 250Gb + Halo 4 + Tomb Raider Инструкция по эксплуатации
- Epson L210 По для сброса счетчиков
- Black & Decker DV7210N Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения