Moulinex HM4121 Инструкция по эксплуатации онлайн

PREP'LINE
December 2010 - Réf. : 2550865-02 - réalisation : Espace Graphique
FR p. 1
EN p. 8
NL p. 15
DE p. 22
ES p. 29
IT p. 36
PT p. 43
EL p. 50
TR p. 57
NO p. 64
DA p. 71
SV p. 78
FI p. 85
PL p. 92
RU p. 99
AR p. 106
FA p. 113
FR
EN
NL
DE
ES
IT
PT
EL
TR
NO
DA
SV
FI
PL
RU
AR
FA
B D
G G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Pagec1
Содержание
- Prep line 1
- Consignes de sécurité 2
- Fig fig 2
- Description 4
- En fonction batteur avec les fouets ou les malaxeurs 4
- Mise en service 4
- Utilisation de l appareil 4
- Utilisation à la main 4
- Utilisation sur le socle h selon modèle 5
- En fonction mixeur selon modèle 6
- N utilisez pas le pied mixeur 7
- Quantités et temps de préparation 7
- Retrait du pied mixeur 7
- Nettoyage 8
- Produit électrique ou électronique en fin de vie 8
- Safety instructions 9
- Before first use 11
- Description 11
- Manual use 11
- Mixer function with beaters or kneaders 11
- Using the appliance 11
- Using with the base h according to model 12
- Blender function according to model 13
- Do not use the blender rod 13
- Stopping and disconnecting the blender rod 13
- Quantities and preparation times 14
- Cleaning 15
- Recycling 15
- Veiligheidsmaatregelen 16
- Beschrijving 18
- Gebruik van het apparaat 18
- Handgebruik 18
- Het gebruik van de mixer met de gardes 18
- Voor het eerste gebruik 18
- Gebruik met de standaard h naar gelang model 19
- Gebruik van de staafmixer naar gelang model 20
- Gebruik de staafmixer niet 21
- Hoeveelheden en bereidingstijd van veelvoorkomende bereidingen 21
- Staafmixer uit de mixer halen 21
- Eind levensduur van het elektrisch of elektronisch product 22
- Schoonmaken 22
- Sicherheitshinweise 23
- Als rührgerät mit schneebesen flachrührer oder knethaken 25
- Beschreibung 25
- Inbetriebnahme 25
- Verwendung des geräts 25
- Verwendung per hand 25
- Verwendung auf dem rührständer h je nach modell 26
- Mixerfunktion je nach modell 27
- Entfernen des mixerfußes 28
- Mengen und vorbereitungszeiten 28
- Verwenden sie den mixerfuß nicht 28
- Entsorgung elektrischer oder elektronischer produkte 29
- Reinigung 29
- Instrucciones de seguridad 30
- Descripción 32
- En función batidora con los batidores o mezcladores 32
- Puesta en marcha 32
- Uso del aparato 32
- Utilización manual 32
- Utilización con el pie h en función del modelo 33
- Función mezcladora en función del modelo 34
- Cantidades y tiempos de preparación 35
- No utilice el pie de la batidora 35
- Retirar el pie de la batidora 35
- Fin de la vida útil de un producto eléctrico o electrónico 36
- Limpieza 36
- Avvertenze 37
- Descrizione 39
- Funzione sbattitore con fruste o miscelatori 39
- Istruzioni alla mano 39
- Messa in moto 39
- Utilizzo dell apparecchio 39
- Utilizzo sulla base h secondo il modello 40
- Funzione mixer secondo il modello 41
- Il frullatore a immersione non va utilizzato 42
- Quantità e tempi di preparazione 42
- Smontaggio del frullatore a immersione 42
- Prodotto elettrico o elettronico obsoleto 43
- Pulizia 43
- Instruções de segurança 44
- Colocação em serviço 46
- Descrição 46
- Na função batedeira com as varas e os batedores metálicos 46
- Utilização do aparelho 46
- Utilização manual 46
- Utilização com a base h consoante o modelo 47
- Na função varinha consoante o modelo 48
- Não utilize o pé da varinha 49
- Quantidades e tempos de preparação 49
- Retirar o pé da varinha 49
- Limpeza 50
- Produto eléctrico ou electrónico em fim de vida 50
- Συµβουλες ασφαλειας 51
- Âúèáú ê ùë û ûîâ 53
- Εναρξη λειτουργιας 53
- Λειτουργία χτυπήματος με τα σύρματα τα χτυπητήρια ή τα ζυμωτήρια 53
- Χρήση στο χέρι 53
- Χρηση της συσκευης 53
- Χρήση στη βάση h ανάλογα με το μοντέλο 54
- Λειτουργία μπλέντερ χειρός ανάλογα με το μοντέλο 55
- Σχ 6 55
- Αφαίρεση του μπλέντερ χειρός 56
- Μην χρησιμοποιείτε το μπλέντερ χειρός 56
- Ποσότητες και χρόνοι παρασκευής 56
- Διαθεση ηλεκτρικων και ηλεκτρονικων προϊοντων 57
- Καθαρισμος 57
- Güvenli k tali matlari 58
- Ci hazin 60
- Cihazın kullanımı 60
- Elde kullanım 60
- Kullanıma başlama 60
- Çırpma ve karıştırma uçlarıyla çırpma amaçlı kullanım 60
- Kaide h üzerinde kullanım modeline göre 61
- Şekil 1 61
- Şekil 4 61
- Şekil 5 61
- Şekil 6 61
- Mikser olarak kullanım modeline göre 62
- Şekil 2 62
- Şekil 3 62
- Mikser ucunu aşağıda belirtilen koşullarda kullanmayın 63
- Mikser ucunun çıkarılması 63
- Miktarlar ve hazırlama süreleri 63
- Kullanım ömrünün sonuna gelen elektrikli cihazlar 64
- Temi zli k 64
- Råd om sikkerhet 65
- Beskrivelse 67
- Bruk av apparatet 67
- Bruk som håndmikser 67
- Igangsetting 67
- Mikserfunksjon med visper eller eltekroker 67
- Bruk som bordmikser h avhengig av modell 68
- Bruk som stavmikser avhengig av modell 69
- Fjerne blanderen 69
- Blanderen må ikke brukes 70
- Mengder og tid for tilberedelse 70
- Endt levetid for elektriske eller elektroniske produkter 71
- Rengjøring 71
- Sikkerhedsregler 72
- Anvendelse 74
- Beskrivelse 74
- Funktion som håndmixer med piskeris eller dejkroge 74
- Håndholdt anvendelse 74
- Ibrugtagning 74
- Anvendelse på basen h afhængigt af model 75
- Figur 1 75
- Figur 4 75
- Figur 5 75
- Figur 6 75
- Aftagning af blenderfoden 76
- Figur 2 76
- Figur 3 76
- Funktion som blender afhængigt af model 76
- Brug aldrig blenderfoden 77
- Mængder og tilberedningstid 77
- Rengøring 77
- Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr ved endt levetid 78
- Säkerhetsföreskrifter 79
- Användning utan stativ 81
- Beskrivning 81
- Funktionen elvisp med vispar eller degkrokar 81
- Montering och användning 81
- Så här använder du apparaten 81
- Användning med stativ h beroende på modell 82
- Lossa stavmixern 83
- Mixerfunktionen beroende på modell 83
- Använd inte stavmixern 84
- Mängd och tid vid olika tillredningar 84
- Rengöring 85
- Uttjänta elektriska och elektroniska produkter 85
- Turvaohjeet 86
- Käyttöönotto 88
- Laitteen kuvaus 88
- Laitteen käyttö 88
- Manuaalinen käyttö 88
- Vatkain toiminto vispilöillä tai taikinakoukuilla 88
- Kuva 1 89
- Kuva 4 89
- Kuva 5 89
- Kuva 6 89
- Käyttö alustassa h riippuu mallista 89
- Kuva 2 90
- Kuva 3 90
- Sammuta laite ennen kuin nostat tehosekoittimen seoksesta roiskeiden välttämiseksi 90
- Tehosekoitin toiminto riippuu mallista 90
- Tehosekoittimen irrotus 91
- Valmistusmäärät ja ajat 91
- Älä käytä tehosekoitinta 91
- Käytöstä poistettavat sähköiset tai elektroniset laitteet 92
- Puhdistus 92
- Zalecenia bezpieczeństwa 93
- Funkcja ubijanie z użyciem trzepaczek lub mieszadeł 95
- Uruchomienie 95
- Użytkowanie urządzenia 95
- Używanie ręczne 95
- Używanie na cokole h według modelu 96
- Funkcja mikser według modelu 97
- Ilości produktów i czas przygotowywania 98
- Nie używać stopy miksera 98
- Wyciągnięcie stopy miksera 98
- Czyszczenie 99
- Produkt elektryczny lub elektroniczny objęty jest utylizacją 99
- Sm_mixer_prepline_eo_2550865 02_2550865 02 09 12 10 16 22 page99 100
- Рекомендации по технике безопасности 100
- Sm_mixer_prepline_eo_2550865 02_2550865 02 09 12 10 16 22 page100 101
- Описание 102
- Подготовка к эксплуатации 102
- Функция электропривод с венчиками или крюками 102
- Эксплуатация в ручном режиме 102
- Эксплуатация прибора 102
- Sm_mixer_prepline_eo_2550865 02_2550865 02 09 12 10 16 22 page102 103
- Внимание при установке электропривода венчики или крюки располагаются в выемках рис 103
- Рис 103
- Эксплуатация на подставке h в зависимости от модели 103
- Sm_mixer_prepline_eo_2550865 02_2550865 02 09 12 10 16 22 page103 104
- Рис 104
- Функция блендер в зависимости от модели 104
- Sm_mixer_prepline_eo_2550865 02_2550865 02 09 12 10 16 22 page104 105
- Аксессуары максимальное количество 105
- Демонтаж насадки блендера 105
- Запрещается использовать насадку блендер 105
- Количество продуктов и время приготовления 105
- Макс время приготовления скорость 105
- Sm_mixer_prepline_eo_2550865 02_2550865 02 09 12 10 16 22 page105 106
- Внимание насадка блендер оснащена нато ченным лезвием соблюдайте осто рожность при чистке насадки 106
- Окончание срока экспулатации электрического или электронного прибора 106
- Уход 106
- Lu w oμw ëô î 107
- Uœ bmol 107
- Jlou ë ëæu cod 108
- Ljs meon lk iu x u bm u u ßdw ßhmπw ëßuzq meon b uê ë ljs meohnr w ö w b uê 108
- Qøb ê lm z mhböî s ou jnd uzw 108
- Ômeòn æc uê ªhuæu ªö u u î fb ùß flu πmò uî ù bu e z oi ë e x konu æ q ê πn 108
- Ö ew icov ªö hd uœ ôd v d mu meohnu 108
- Uæon æcov ªö 109
- W ë ohw ªö ºv luœ q 109
- Ô º flq æcov ªö 109
- Ljmp cuî uœ ºd w u cgj kv u u 110
- Ljs ß flu cá u ohw kv lol ºd u ë jmmu mb uß flu nu ajq u e 03 u ow ø b æbv kfπomw ºlojw 110
- Ëåq lm z u ou jnd uzw klm z 5 º u u s ºd w ë k u u b œ zluî u ªho ë u ªkj kv lº uè _ë æ q ù iu v lº uè ªu f 110
- Ö ew œîq ªöò u ßdw ë l ªhuæu ë ªö u w h u jq 6 110
- D d kv li i ºv luœ q 111
- Jr u ºd w 111
- Qøb ê jr u ºd w 111
- S flu lm z 111
- S u uô ºv luœ q 111
- Uâ ô º flq b î ªhòuæu ë ªö u w hf uæx øfluœ ªöò 111
- Uøu uøw 111
- W h u lôªbbw nu ë æhknu w ju nu b o ªhuæu ë ªö u nu jq loe ªhuæw ë ªö w l uøu u 111
- W ë ohw ªkj l ªhuæu ë ªö u 111
- Æ q ùß flu kld _ë v 111
- Æb ºv luœ q 111
- Æcov ªö ºv luœ q 111
- Æhq ªö ºv luœ q 111
- Æu b ºv luœ q 111
- Ë b lô dò 111
- Ë u kiou ºv luœ q 111
- Ë ªö 111
- Ëån e lm z 111
- Îhuæu fbœ ahd k cod ªhohw 111
- Îhuæu fbœ ahd k cod ªhohw uœ q l ib 111
- Îhòuæu kfπs ioq 111
- Îhòuæu kfπs ioq uœ q l ib 111
- Îhòuæu ªdòu ºv luœ q 111
- Ôc duó kv luæl 0 111
- Ôªdã lk iu s gkon ë ôgºq u lu b v 111
- Ùß flu obëí 111
- Ùîd ã hbq ªö u s ªhuæu 111
- Œîq luœ øq s ªhuæ os 111
- Πkw ôºmòmw ºv luœ q 111
- Πv lu fnlu kv πnw oºu w h w j od jq 1 111
- Uœ k º ö w 113
- Ë b u u x 114
- Œ hu x oj ºx ølj ømob 114
- Bdá okt ªku øs 115
- Iuœ d ë ëæu b ø 115
- Lu v u b u â d d u j ßhmz ë u l u mbá loe ømob nu o u mb œ u os d auzv öc t u b 115
- Äf ß huœá leê ªku øs ë okt ªku øs u loe luœá u uæolu bê ªku u ªr d u ë s çº obá u îaj ëè nu kuöodè uœ 115
- Îu u uœê œß uá dlμs u b 115
- Œ è j om ºou oe ßx m uâ œßx œê d æv u ob 115
- Okt ªku øs ß huœá jmob 116
- Uæn okt ªku øs 116
- Œ d mb ªku øs d o b 116
- Dõ e œß uá 118
- S huœá œß uá 118
- Œ lkjdœ ªku øs u leê u u ªku øs u 118
- Œß u flknuè lmv 120
Похожие устройства
- Moulinex DD7260 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7271 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7241 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7251 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDI101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM1010 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD8538 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD8558 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD868A Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1011 Инструкция по эксплуатации
- Brita Maxtra Инструкция по использованию
- Philips SE1751B/51 Брошюра
- Philips SE1751B/51 Краткое руководство
- Philips PerfectCare GC9241/02 Брошюра
- LG 47LA667V Инструкция по обновлению
- HP Deskjet Ink Advantage 1015 Инструкции по установке
- HP Deskjet Ink Advantage 1015 Справочное руководство
- Moulinex DD1021 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1031 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения