Moulinex DDJ243 [37/46] Biztonsági tanácsok
![Moulinex DDJ243 [37/46] Biztonsági tanácsok](/views2/1125830/page37/bg25.png)
33
BIZTONSÁGI TANÁCSOK
LEÍRÁS
A - Motorblokk
B - On/off gomb
C - Mixerfej
D - 0,8 l-es pohár (modelltől függően)
E - 150 ml-es mini-aprító (modelltől
függően):
E1 - fedél
E2 - kés
E3 - a mini-aprító tálja
F - Többszálas habverő (modelltől függően)
F1 - Reduktor
F2 - Habverő
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót: A
gyártó nem vonható felelősségre a helytelen használatból eredő károkért.
HU
•
Ellenőrizze, hogy a készülék gyári adattábláján feltüntetett tápfeszültség
megegyezik az Ön elektromos hálózatának feszültségével. Bármilyen
csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
•
Mindig húzza ki a készülék csatlakozódugaszát az aljzatból, ha felügyelet nélkül
hagyja, valamint a szétszerelési és karbantartási műveletek során. (3. ábra)
•
Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek
fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek
által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy
ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy biztonságukért felelős
személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a
készülék használatára vonatkozó utasításokat.
•
Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
•
Soha ne érjen a mixerfej késéhez, amikor a készülék csatlakoztatva van az
elektromos hálózatra. (2. ábra)
•
Az élelmiszer eltávolítása előtt a 150 ml-es mini-aprító (E2) kését mindig a tartójánál
fogja meg.
•
Ne működtesse a mixerfejet (C) és a mini-aprítót (E) üresen.
•
Ne használja a mixerfejet száraz élelmiszerekhez (dió, mogyoró stb.).
•
Ne használja a mini-aprítót tárolóedényként, és soha ne öntsön bele forró folyadékot.
•
Figyeljen oda a gyermekekre, hogy ne játsszanak a mixerrel.
•
Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket.
•
Saját kezűleg soha ne szerelje szét a készüléket. A leírt lépések szerint végezze el
a szokásos ápolási és tisztítási műveleteket.
•
Az Ön biztonsága érdekében kizárólag a készülékhez gyártott kiegészítőket és
pótalkatrészeket használjon.
•
A tál kiürítésekor vagy tisztításakor vigyázzon, nehogy megvágja magát az éles
pengékkel.
A tápkábel cseréje
Ne használja a készüléket, ha a tápkábel vagy a dugasz megsérült. Mindennemű
veszély elkerülése végett, ez utóbbiakat kötelező módon egy hivatalos Moulinex
szervizközpontban cseréltesse ki (ezek listáját lásd a „service” könyvecskében).
Содержание
- Использование 5
- Меры безопасности 5
- Описание 5
- Очистка 6
- Принадлежности 6
- Участвуйте в охране окружающей среды 6
- Користування 9
- Опис 9
- Поради із безпеки 9
- Бережiть навколишнє середовище 10
- Приладдя 10
- Чищення 10
- Apraksts 11
- Drošības padomi 11
- Lietošana 11
- Aksesuāri 12
- Tīrīšana 12
- Aprašymas 13
- Naudojimas 13
- Saugos patarimai 13
- Dalyvavimas aplinkos apsaugoje aplinkos saugojimas 14
- Priedai 14
- Valymas 14
- F traatvispel sõltuvalt mudelist f1 ülekandemehhanism f2 vispel 15
- Kasutus 15
- Kirjeldus 15
- Ohutusnõuanded 15
- Puhastus 16
- Seadme detailid 16
- Traatvispel 16
- Ülekandemehhanism 16
- A napęd b przycisk on off c nasadka miksująca d pojemnik 0 8l w zależności od modelu e minisiekacz 150 ml w zależności od modelu 17
- E1 pokrywa e2 ostrze e3 misa minisiekacza f 17
- Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi firma nie ponosi odpowiedzialności za skutki nieprawidłowego użytkowania 17
- Użytkowanie 17
- W zależności od modelu f1 17
- Zasady bezpieczeństwa 17
- Aby zamówić akcesoria należy wziąć ze sobą ulotkę lub podać numer seryjny urządzenia ddxxxxxx lub hbxxxxxx 18
- Akcesoria 18
- Bierzemy udział w ochronie środowiska urządzenie to zbudowane jest z licznych materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania lub recyklingu należy oddać je do punktu zbiórki odpadów w celu przetworzenia 18
- Czyszczenie 18
- Nie wolno polewać ani zanurzać napędu w wodzie rys wytrzeć suchą lub lekko wilgotną ścierką 18
- Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania 18
- Przystawki za wyjątkiem napędu a można myć w ciepłej wodzie lub w zmywarce do naczyń uwaga należy zachować ostrożność przy myciu ostrza e2 ponieważ jest bardzo ostry 18
- Trzepaczka w zależności od modelu rys 18
- U twojego sprzedawcy lub w autoryzowanym centrum obsługi serwisowej możesz zaopatrzyć się w następujące akcesoria minisiekacz 150 ml e symbol ms_5981762 reduktor ms_0695694 pojemnik 0 8 l d symbol ms_4946320 trzepaczka ms_0695547 18
- Bezpečnostní pokyny 19
- Použití 19
- Příslušenství 20
- Čištění 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Blok motora 21
- F šľahacia metlička podľa modelu 21
- F1 redukčný prevod f2 metlička 21
- Mini sekáč 150 ml podľa modelu 21
- Nádoba mini sekáča 21
- Nádobka 0 8 l podľa modelu 21
- Používanie 21
- Tlačidlo on off 21
- Tyčový mixér 21
- Podieľajme sa na ochrane životného prostredia 22
- Príslušenstvo 22
- Redukčný prevod 22
- Čistenie 22
- Šľahacia metličk 22
- Pred prvo uporabo očistite mešalno nogo c in ves pribor v vodi s sredstvom za pomivanje posode izperite in osušite 23
- Uporaba 23
- Varnostni nasveti 23
- Pribor 24
- Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja 24
- Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale ki se lahko reciklirajo zato jo odnesite na zbirno mesto kjer jo bodo ustrezno predelali 24
- Čiščenje 24
- Bezbednosni saveti 25
- Upotreba 25
- Dodaci 26
- Odnesite ga u centar za reciklažu takvih proizvoda 26
- Učestvujmo u zaštiti životne sredine 26
- Vaš aparat sadrži vredne materijale koji mogu da se recikliraju 26
- Čišćenje 26
- Sigurnosne upute 27
- Uporaba 27
- Nastavci 28
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati i ponovno uporabiti odnesite uređaj na mjesto predviđeno za odlaganje sličnih materijala 28
- Čišćenje 28
- Sigurnosni savjeti 29
- Upotreba 29
- Dodaci 30
- Učestvujmo u zaštiti okoliša 30
- Ćišćenje 30
- A bloc motor b buton pornit oprit c picior mixer 31
- Descriere 31
- E mini tocător de 150 ml în funcţie de model 31
- E1 capac e2 cuţit e3 vas mini tocător 31
- F tel cu fire multiple în funcţie de model 31
- F1 reductor f2 tel 31
- Instrucţiuni de siguranţă 31
- Înainte de a folosi pentru prima dată aparatul citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare o utilizare necorespunzătoare exonerează de orice responsabilitate 31
- Curăţare 32
- Utilizare 32
- Accesorii 33
- Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile 33
- Predaţi l la un punct de colectare a deşeurilor pentru a fi procesat în mod corespunzător 33
- Să participăm la protecţia mediului înconjurător 33
- A моторен блок b бутон on off вкл изкл c пасатор d чаша 0 8 л в зависимост от модела e минимелачка 150 мл в зависимост от модела 34
- E1 капак e2 нож e3 купа на минимелачката f многожилна бъркалка в зависимост от модела f1 34
- Описание 34
- Преди да включите уреда за първи път прочетете внимателно ръководството за употреба производителят не носи отговорност при неправилно използване на уреда 34
- Съвети за безопасност 34
- Почистване 35
- Употреба 35
- Да участваме в опазването на околната среда 36
- Приставки 36
- Biztonsági tanácsok 37
- Leírás 37
- Használat 38
- Tisztítás 38
- Tartozékok 39
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 39
Похожие устройства
- Moulinex DDJ301 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDJ341 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDJ601 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD6098 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DKA14E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME2041 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME2081 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME2091 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME405B Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4061 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4111 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4151 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4201 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4301 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4281 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4421 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4528 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4561 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4541 Инструкция по эксплуатации
- Philips 47PFT4109 Брошюра