Daewoo DW-250 MMA [14/20] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
![Daewoo DW-250 MMA [14/20] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11](/views2/1127669/page14/bge.png)
- 14 -
14 15www.daewoo-power.ru
В отличие от стандартного сварочного аппарата, данный сварочный аппарат
является усовершенствованным, в котором используются современные электрон-
ные компоненты и совершенная технология. Поэтому проведение технического
обслуживания такого аппарата следует проводить только квалифицированному
персоналу. Однако, в силу того, что в данном аппарате присутствует очень малое
количество быстро изнашиваемых деталей, он не требует проведения регулярного
сервисного обслуживания, за исключением очистки.
Отвечать за выполнение данной работы могут только квалифицированные ра-
ботники. Мы настоятельно рекомендуем покупателям в случае возникновения про-
блем, которые они неспособны решить собственными силами обращаться к нам
для получения технической поддержки.
– У нового сварочного аппарата или аппарата, который не использовался в те-
чение некоторого времени, необходимо проверить сопротивление изоляции
между каждой обмоткой, которое не должно быть менее 2,5 МОм.
– Защищайте аппарат от дождя, снега и длительного воздействия солнечного
света при использовании на улице.
– Если сварочный аппарат не используется долгое время, его следует хранить
при температуре от -25 С до +55 С и относительная влажность не может быть
более 90%.
– Профессиональный работник сервисной службы должен регулярно очищать
сварочный аппарат от пыли сжатым сухим воздухом (воздушный компрессор
или другое подобное устройство). Детали склонные к замасливанию должны
очищаться тряпкой и одновременно проводить осмотр на наличие неплот-
но закрепленных деталей внутри аппарата. В случае обнаружения скопления
пыли необходима немедленная очистка. В нормальных условиях очистку не-
обходимо проводить только один раз в год. В случае чрезмерного пылеобра-
зования очистку следует проводить раз в квартал.
– Необходимо регулярно проверять входные и выходные кабели сварочного
аппарата, для того, чтобы гарантировать их правильное и прочное соедине-
ние. Проверку необходимо проводить один раз в месяц и каждый раз перед
тем как убирать аппарат на хранение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Содержание
- Мс 1 www daewoo power ru 1
- Оглавление 1
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2
- 3 www daewoo power ru 2
- Внимание 2
- Техника безопасности 2
- 3 www daewoo power ru 3
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4
- 5 www daewoo power ru 4
- Техника безопасности 4
- 5 www daewoo power ru 5
- Технические характеристики 5
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6
- 7 www daewoo power ru 6
- Описание 6
- 7 www daewoo power ru 7
- Расшифровка пиктограмм и предупредительных знаков 7
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8
- 9 www daewoo power ru 8
- Внимание 8
- Методика работы 8
- 9 www daewoo power ru 9
- 11 www daewoo power ru 10
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10
- Методика работы 10
- Установка и подключение 10
- 11 www daewoo power ru 11
- Внимание 11
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
- Внимание 12
- 13 www daewoo power ru 13
- B сварка возьмите электрододержатель установите электрод коснитесь электродом свариваемого материала для возбуждения дуги 13
- C смена электрода когда длинна электрода уменьшится до 1 2 см прекратите процесс сварки и нажмите на ручку электрододержателя после этого вставьте но вый электрод и отпустите ручку 13
- А регулировка перед проведением сварки отрегулируйте сварочный ток 13
- Внимани 13
- Металл на расстоянии 10 20 мм от шва должны быть очищены от ржавчины мас лянистой пыли воды краски и т д 13
- 15 www daewoo power ru 14
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14
- Техническое обслуживание 14
- 15 www daewoo power ru 15
- Внимание 15
- Неисправности и их устранение 15
- Никогда не перегибайте провода и не повреждайте детали при проведении очистки 15
- Перед проведением очистки от пыли необходимо отключить источник пи тания 15
- При проведении очистки аппарата следует принять все меры предосторож ности чтобы избежать случайного удара электрическим током неквали фицированным работникам запрещено открывать корпус аппарата 15
- 17 www daewoo power ru 16
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16
- Аксессуары кабель электрододержателя шт кабель заземления с зажимом заземления шт 16
- Аппарат следует беречь от попадания воды и снега обратите внимание на обозначения на упаковке тара для хранения должна быть сухой и со свободной циркуляцией воздуха и без наличия коррозийного газа или пыли диапазон допу скаемых температур от 25 до 55 и относительная влажность не более 90 после того как упаковка была открыта рекомендуется для дальнейшего хра нения и транспортировки переупаковать аппарат перед хранением рекомендует ся провести очистку и запечатать пластиковый пакет в который необходимо поме стить аппарат перед помещением в коробку 16
- Инверторный аппарат шт руководство по эксплуатации шт гарантийный талон шт 16
- Комплектация 16
- Неисправности и их устранение 16
- Хранение и транспортировка 16
- 17 www daewoo power ru 17
- Гарантийные обязательства 17
Похожие устройства
- Daewoo DW-160 MMA Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody V8G5PB72 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody G500 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody G501 Radar 4D Инструкция по эксплуатации
- Ada IRONWELD 160 А00346 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech SLEH-00267/4G-4280 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody B530 USB Инструкция по эксплуатации
- Ada PROLEVEL 80 А00392 Инструкция по эксплуатации
- Ada IRONWELD 200 А00348 Инструкция по эксплуатации
- Ada IRONWELD 220 В КОМПЛЕКТЕ С КЕЙСОМ А00353 Инструкция по эксплуатации
- Ada IRONWELD 220 А00349 Инструкция по эксплуатации
- Ada PROLEVEL 60 А00391 Инструкция по эксплуатации
- Ada LASERMARKER А00404 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech SLEH-00267/4G-4280 Инструкция по эксплуатации
- Ada IRONWELD 160 В КОМПЛЕКТЕ С КЕЙСОМ А00350 Инструкция по эксплуатации
- Ada IRONWELD 180 А00347 Инструкция по эксплуатации
- Ada GROUND DRILL-1 БЕЗ ШНЕКА А00368 Инструкция по эксплуатации
- Ada GROUND DRILL-1 А00375 Инструкция по эксплуатации
- Ada GROUNDDRILL-3 А00308 Инструкция по эксплуатации
- Ada GROUNDDRILL-3 А00330 Инструкция по эксплуатации