Yamaha STAGEPAS 150M [2/2] Ср в в

Yamaha STAGEPAS 150M [2/2] Ср в в
ONOFF
1
2
3
4
5
6
9 )
º
¡
8 7
^
$
#
%
*
(
&
!
@
Ç˚‚Ó‰ Á‚Û͇ ˜ÂÂÁ ÒËÒÚÂÏÛ
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔË·„‡ÂÏÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇ ̇ÒÚÓÈÚÂ Ë ËÒÔ˚Ú‡ÈÚ ÒËÒÚÂÏÛ.
1
èÓ‰Íβ˜ËÚ ÔË·„‡ÂÏ˚È ‰Ë̇ÏËÍ Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚ Í ÏËͯÂÛ.
èÓ‰Íβ˜ËÚ ÔË·„‡ÂÏ˚È ‰Ë̇ÏËÍ (300S) Í „ÌÂÁ‰Û SPEAKER. èÓ‰Íβ˜ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍË (ÏËÍÓÙÓÌ, ‰Û„ËÂ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚) Í „ÌÂÁ‰‡Ï ‚ıÓ‰‡. èÓ‰Ó·Ì˚ ҂‰ÂÌËfl Ô˂‰ÂÌ˚ ‚ ‡Á‰ÂΠ«èËÏÂ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl».
èÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ Î˛·˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ‚ÒÂı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ (‚Íβ˜‡fl ÏËÍÓÙÓÌ˚).
èÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌËÂÏ ÔËÚ‡ÌËfl ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ „ÛÎflÚÓ˚ ÛÓ‚ÌÂÈ ‚ÒÂı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ̇
ÏËÌËχθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ.
èêàåÖóÄçàÖ: ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌ˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÔË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË Í ÏËͯÂÛ ˝ÎÂÍÚÓ„ËÚ‡˚ ËÎË ·‡Ò-„ËÚ‡˚
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰ËÂÍÚ-·ÓÍÒ, Ô‰ÛÒËÎËÚÂθ („ËÚ‡Ì˚È ÛÒËÎËÚÂθ) ËÎË ËÏËÚ‡ÚÓ ÛÒËÎËÚÂÎfl.
2
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ „ÛÎflÚÓ˚ LEVEL Ë „ÛÎflÚÓ MASTER LEVEL ÏËͯÂ‡ ̇ ÏËÌËχθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌË (ÌÓθ).
3
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ËÒÔÓθÁÛÂÏÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ MIC/LINE ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ MIC ( ) ËÎË LINE ( ).
ÑÎfl Ò˄̇ÎÓ‚ ÌËÁÍÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl (̇ÔËÏÂ, Ò˄̇· ÏËÍÓÙÓ̇) ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MIC ( ).
ÑÎfl Ò˄̇ÎÓ‚ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl (̇ÔËÏÂ, Ò˄̇ÎÓ‚ Í·‚˯Ì˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚ Ë Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl)
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË LINE ( ).
4
ÇÍβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl
ë̇˜‡Î‡ ‚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚, ‡ Á‡ÚÂÏ ‚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË STAGEPAS 150M.
ÖÒÎË Í ÏËͯÂÛ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ˚ ‰Ë̇ÏËÍË ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ, Ò̇˜‡Î‡ ‚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ÏËͯÂ‡, ‡ Á‡ÚÂÏ
ÔËÚ‡ÌË ‰Ë̇ÏËÍÓ‚ ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÌÂÓÊˉ‡ÌÌÓ„Ó „ÓÏÍÓ„Ó Á‚Û͇ ËÁ ‰Ë̇ÏËÍÓ‚ Ò̇˜‡Î‡ ‚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ÚÂı ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚ı
ÛÒÚÓÈÒÚ‚, ÍÓÚÓ˚ ·ÎËÊ ‚ÒÂı ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ˚ Í ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ Á‚Û͇.
èËÏÂ. àÒÚÓ˜ÌËÍ Á‚Û͇ (ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ) STAGEPAS 150M (ÛÒËÎËÚÂθ
ÏÓ˘ÌÓÒÚË)
èË ‚˚Íβ˜ÂÌËË ÔËÚ‡ÌËfl ÒËÒÚÂÏ˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ Ô˂‰ÂÌÌÛ˛ ‚˚¯Â Ôӈ‰ÛÛ ‚ Ó·‡ÚÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.
5
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ „ÛÎflÚÓ MASTER LEVEL ‚ ÓÔÚËχθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË (Û͇Á‡ÌÓ ÒÚÂÎÍÓÈ).
6
ÇÓ ‚ÂÏfl Ë„˚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ËÎË ÔÂÌËfl ‚ ÏËÍÓÙÓÌ Ì‡ÒÚÓÈÚ „ÛÎflÚÓ LEVEL
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Í‡Ì‡Î‡.
ç‡ÒÚÓÈÚ „ÛÎflÚÓ LEVEL ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Í‡Ì‡Î‡ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ë̉Ë͇ÚÓ «0» Á‡„ÓÂÎÒfl ̇ Ï„ÌÓ‚ÂÌËÂ.
7
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ „ÛÎflÚÓ‡ MASTER LEVEL ̇ÒÚÓÈÚ ӷ˘Û˛ „ÓÏÍÓÒÚ¸.
ÖÒÎË Ë̉Ë͇ÚÓ LIMITER ÏË„‡ÂÚ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ, ÚÓ ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ÛÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ÔÂ„ÛÊÂÌ Ë ÏÓÊÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸
ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.
ç‡ÎÓÊÂÌË ‚Â·Â‡ˆËË ËÎË ˝ÙÙÂÍÚ‡ ˝ı‡ ̇ Á‚ÛÍ
ùÙÙÂÍÚ ˝ı‡ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚ÓÒÒÓÁ‰‡Ú¸ ÚÂÔÎÛ˛ ‡ÚÏÓÒÙÂÛ ‡θÌÓ„Ó Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡, ̇ÔËÏÂ
ÍÓ̈ÂÚÌÓ„Ó Á‡Î‡ ËÎË ÌÓ˜ÌÓ„Ó ÍÎÛ·‡.
1
ÑÎfl Í‡Ê‰Ó„Ó Í‡Ì‡Î‡, ‰Îfl ÍÓÚÓÓ„Ó Ú·ÛÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ıÓ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ REVERB ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON ( ).
2
àÒÔÓθÁÛÈÚ „ÛÎflÚÓ REVERB ‰Îfl ̇ÒÚÓÈÍË Ó·˘Â„Ó ˝ÙÙÂÍÚ‡ ˝ı‡.
ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Óä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó
èËÏÂ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl 1èËÏÂ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl 1 ê„ÛÎflÚÓ˚ Ë ÙÛÌ͈ËË
ê„ÛÎflÚÓ˚ Ë ÙÛÌ͈ËË
ÇÌËχÌËÂ
ÇÌËχÌËÂ
ÇÌËχÌËÂ
( èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ SPEECH/MUSIC
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
SPEECH ( ), ˜ÚÓ·˚ ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍË
ÏËͯÂ‡ Ë Í‡˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇ ‰Îfl ‚˚‚Ó‰‡ ˜Ë
(̇ÔËÏÂ, ‰Îfl Ó·˙fl‚ÎÂÌËÈ).
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ Â„Ó ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MUSIC ( ), ˜ÚÓ·˚
ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ÏËͯÂ ‰Îfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
ÏÛÁ˚ÍË. èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MUSIC ( )
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ „ÓËÚ ÊÂÎÚ˚Ï.
^ ê„ÛÎflÚÓ LEVEL
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚËı „ÛÎflÚÓÓ‚ ÏÓÊÌÓ
ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ·‡Î‡ÌÒ „ÓÏÍÓÒÚË ‰Îfl ‡ÁÌ˚ı
͇̇ÎÓ‚.
óÚÓ·˚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÛÓ‚Â̸ ¯ÛÏÓ‚,
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ β·ÓÈ ËÁ „ÛÎflÚÓÓ‚
LEVEL ÌÂËÒÔÓθÁÛÂÏÓ„Ó Í‡Ì‡Î‡ ̇
ÏËÌËχθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ.
& ê„ÛÎflÚÓ MASTER LEVEL
éÔ‰ÂÎflÂÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ò˄̇·, ‚˚‚Ó‰ËÏÓ„Ó
Ò „ÌÂÁ‰‡ SPEAKER. ùÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
̇ÒÚ‡Ë‚‡Ú¸ Ó·˘Û˛ „ÓÏÍÓÒÚ¸, Ì ËÁÏÂÌflfl
„ÓÏÍÓÒÚ¸ ‡ÁÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚ (̇ÒÚÓÂÌÌÛ˛ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ „ÛÎflÚÓÓ‚ LEVEL) ËÎË
ÚÓ̇θÌ˚ı ̇ÒÚÓÂÍ (‚˚ÔÓÎÌÂÌÌ˚ı Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝Í‚‡Î‡ÈÁÂ‡).
ÇÌËχÌËÂ
# èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ REVERB
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON, ˜ÚÓ·˚
‚ÓÒÒÓÁ‰‡Ú¸ ̇Ò˚˘ÂÌÌÛ˛ ‡ÚÏÓÒÙÂÛ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó
ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡, ̇ÔËÏÂ ÍÓ̈ÂÚÌÓ„Ó Á‡Î‡ ËÎË ÌÓ˜ÌÓ„Ó
ÍÎÛ·‡. ÖÒÎË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ REVERB ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË ON ( ), ÓÌ „ÓËÚ ÁÂÎÂÌ˚Ï.
$ ê„ÛÎflÚÓ REVERB
éÔ‰ÂÎflÂÚ Ó·˘ËÈ ÛÓ‚Â̸ ˝ı‡, ÍÓÚÓ˚È ÔËÏÂÌflÂÚÒfl Í
‚˚ıÓ‰ÌÓÏÛ Ò˄̇ÎÛ. ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌ˚ı
ÂÁÛθڇÚÓ‚ Ì ‰Â·ÈÚ ˝ÚÓÚ ÛÓ‚Â̸ ÒÎ˯ÍÓÏ ‚˚ÒÓÍËÏ,
Ú.Í. ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌ˲ Ó·‡ÚÌÓÈ Ò‚flÁË
Ë «Á‡„flÁÌÂÌ˲» Á‚Û͇ ˜ÂÁÏÂÌ˚Ï ˝ıÓÏ.
@ ùÍ‚‡Î‡ÈÁÂ
HIGH: éÔ‰ÂÎflÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇ ‚˚ÒÓÍËı ˜‡ÒÚÓÚ ‰Îfl Í‡Ê‰Ó„Ó Í‡Ì‡Î‡. èË ÔÓ‚ÓÓÚÂ
„ÛÎflÚÓ‡ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍ ‚˚ÒÓÍË ˜‡ÒÚÓÚ˚ ÛÒËÎË‚‡˛ÚÒfl, Ë ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl ·ÓΠ˜ÂÚÍËÈ Ë flÒÌ˚È
Á‚ÛÍ. ÖÒÎË ÔË ˝ÚÓÏ Ó·‡ÁÛÂÚÒfl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ‚˚ÒÓÍËÈ, ÔÓÌÁËÚÂθÌ˚È Á‚ÛÍ) ËÎË ÂÒÎË
‚˚ ıÓÚËÚ ҉·ڸ Á‚ÛÍ Ïfl„˜Â Ë ÏÂÌ ÂÁÍËÏ, Ò΄͇ ÔÓ‚ÂÌËÚ „ÛÎflÚÓ ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË.
LOW: éÔ‰ÂÎflÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇ ÌËÁÍËı ˜‡ÒÚÓÚ ‰Îfl Í‡Ê‰Ó„Ó Í‡Ì‡Î‡. èË ÔÓ‚ÓÓÚ „ÛÎflÚÓ‡
ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍ ÌËÁÍË ˜‡ÒÚÓÚ˚ ÛÒËÎË‚‡˛ÚÒfl, Ë ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl ·ÓΠ„ÎÛ·ÓÍËÈ Ë Ì‡Ò˚˘ÂÌÌ˚È Á‚ÛÍ.
ÖÒÎË ÔË ˝ÚÓÏ Ó·‡ÁÛÂÚÒfl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ËÎË ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ҉·ڸ Á‚ÛÍ ÏÂÌ „ÛÎÍËÏ, Ò΄͇
ÔÓ‚ÂÌËÚ „ÛÎflÚÓ ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË.
3 ÉÌÂÁ‰Ó SPEAKER
(ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÔË·„‡ÂÏÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇ 300S)
óÂÂÁ ˝ÚÓ „ÌÂÁ‰Ó ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl Òϯ‡ÌÌ˚È
ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈ Ò˄̇ΠL + R Ò Í‡Ì‡ÎÓ‚ ÓÚ 1 ‰Ó 7/8.
ìÓ‚Â̸ „ÓÏÍÓÒÚË Ì‡ÒÚ‡Ë‚‡ÂÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
„ÛÎflÚÓ‡ MASTER LEVEL. èÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÚÓθÍÓ
ÔË·„‡ÂÏ˚È ‰Ë̇ÏËÍ (300S).
4 ÉÌÂÁ‰Ó ST LINK OUT R
óÂÂÁ ˝ÚÓ „ÌÂÁ‰Ó ‚˚‚Ó‰flÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚˚ıÓ‰Ì˚ Ò˄̇Î˚
Ò Í‡Ì‡ÎÓ‚ R (˜ÂÚÌ˚ı). èË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË ¯ÚÂÍÂ‡ Í
˝ÚÓÏÛ „ÌÂÁ‰Û ̇ „ÌÂÁ‰Ó SPEAKER ÔÓ‰‡˛ÚÒfl ÚÓθÍÓ
‚˚ıÓ‰Ì˚ Ò˄̇Î˚ Ò Í‡Ì‡ÎÓ‚ L (̘ÂÚÌ˚ı). ìÓ‚Â̸
‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇· ÏÓÊÌÓ Ì‡ÒÚÓËÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
„ÛÎflÚÓ‡ MASTER LEVEL. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
‚ÏÂÒÚÂ Ò „ÌÂÁ‰ÓÏ SPEAKER ÏÓÊÌÓ ‚˚‚Ó‰ËÚ¸ Ò˄̇Î˚
̇ ‰Ë̇ÏËÍ ‚ ÂÊËÏ ÒÚÂÂÓ.
5 ÉÌÂÁ‰Ó PHONES
ùÚÓ „ÌÂÁ‰Ó ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚‚Ó‰ËÚ¸ Òϯ‡ÌÌ˚È Ò˄̇ΠÒ
͇̇ÎÓ‚ ÓÚ 1 ‰Ó 7/8. ìÓ‚Â̸ Ò˄̇· ÏÓÊÌÓ Ì‡ÒÚÓËÚ¸
Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ „ÛÎflÚÓ‡ PHONES. ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ̇ۯÌËÍÓ‚.
6 ÉÌÂÁ‰‡ ST SUB OUT L (MONO)/R
ùÚË „ÌÂÁ‰‡ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ‚˚‚Ó‰‡ Òϯ‡ÌÌ˚ı
Ò˄̇ÎÓ‚ Ò Í‡Ì‡ÎÓ‚ ÓÚ 1 ‰Ó 7/8. ìÓ‚Â̸ Ò˄̇ÎÓ‚
ÏÓÊÌÓ Ì‡ÒÚÓËÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ „ÛÎflÚÓ‡ ST SUB OUT.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚË „ÌÂÁ‰‡, ̇ÔËÏÂ, ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
„·‚ÌÓ„Ó ÏËͯÂ‡. ùÚË ÒËÏÏÂÚ˘Ì˚ ÔÓ ÔÓÎÌÓÏÛ
ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌ˲ „ÌÂÁ‰‡ ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ ·ÓÎÂÂ
‰ÎËÌÌ˚È ÒËÏÏÂÚ˘Ì˚È Í‡·Âθ.
º àÁÏÂËÚÂθ LEVEL
àÁÏÂËÚÂθ LEVEL ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ ÛÓ‚Â̸
Ò˄̇·, ‚˚‚Ó‰ËÏÓ„Ó Ò „ÌÂÁ‰‡
SPEAKER.
ÖÒÎË Ë̉Ë͇ÚÓ LIMITER
ÏË„‡ÂÚ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ, ÚÓ
‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ÛÒËÎËÚÂθ
ÏÓ˘ÌÓÒÚË ÔÂ„ÛÊÂÌ Ë
ÏÓÊÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.
ìÏÂ̸¯ËÚ ÛÓ‚Â̸
‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇· Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
„ÛÎflÚÓ‡ MASTER LEVEL,
˜ÚÓ·˚ Ë̉Ë͇ÚÓ ËÁ‰͇
ÏË„‡Î ÚÓθÍÓ ‚ ÓÚ‚ÂÚ Ì‡
Ò‡Ï˚ ‚˚ÒÓÍËÂ
Í‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌ˚Â ‚˚·ÓÒ˚
ÔË ÔÂÂıÓ‰Ì˚ı ÔÓˆÂÒÒ‡ı.
¡ à̉Ë͇ÚÓ POWER
ùÚÓÚ Ë̉Ë͇ÚÓ „ÓËÚ, ÍÓ„‰‡
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË ON. äÓ„‰‡ Ë̉Ë͇ÚÓ
ÏË„‡ÂÚ, ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÒıÂχ Á‡˘ËÚ˚.
èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
͇·ÂÎfl ‰Ë̇ÏË͇ Í ÏËͯÂÛ Ë ‚Íβ˜ËÚÂ
ÔËÚ‡ÌË ¢ ‡Á.
ÇÌËχÌËÂ
9 ÇıÓ‰Ì˚ „ÌÂÁ‰‡ ͇̇ÎÓ‚ (CH 1, 2)
àÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl „ËÚ‡˚, ÏËÍÓÙÓ̇, Í·‚˯ÌÓ„Ó ËÎË ‰Û„Ó„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡/ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ
ÛÓ‚Ìfl ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇· ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ MIC/LINE ‰Îfl ͇̇ÎÓ‚ 1, 2 ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MIC ËÎË LINE.
ê‡Á˙ÂÏ˚ ÚËÔ‡ XLR ËÏÂ˛Ú ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ ÒıÂÏÛ (Òڇ̉‡Ú IEC60268): ÍÓÌÚ‡ÍÚ 1: Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂ, ÍÓÌÚ‡ÍÚ 2: ÔÎ˛Ò (+), ÍÓÌÚ‡ÍÚ 3:
ÏËÌÛÒ (–).
èêàåÖóÄçàÖ: ç‡ Î˛·ÓÏ Í‡Ì‡Î ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÎË·Ó „ÌÂÁ‰Ó XLR, ÎË·Ó „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚, ÌÓ Ì ӷ‡ „ÌÂÁ‰‡
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ. ç‡ Í‡Ê‰ÓÏ Í‡Ì‡Î ‚˚ÔÓÎÌflÈÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ÚÓθÍÓ Í Ó‰ÌÓÏÛ ËÁ ˝ÚËı „ÌÂÁ‰.
) ÇıÓ‰Ì˚ „ÌÂÁ‰‡ ÒÚÂÂÓ͇̇ÎÓ‚ (CH 3/4, 5/6, 7/8)
àÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ‚‚Ó‰‡ ÎÂ‚Ó„Ó Ë Ô‡‚Ó„Ó Í‡Ì‡ÎÓ‚ ÒÚÂÂÓÒ˄̇· ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë Ì˜ÂÚÌ˚Â Ë ˜ÂÚÌ˚ ͇̇Î˚
ÏËͯÂ‡. Ç ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ˝ÚË ‚ıÓ‰Ì˚ „ÌÂÁ‰‡ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÏÂÒÚÂ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË Ë Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ
ÒÓ ÒÚÂÂÓ‚˚ıÓ‰‡ÏË, ̇ÔËÏÂ ÒËÌÚÂÁ‡ÚÓÓÏ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚.
èêàåÖóÄçàÖ: ÇıÓ‰ ͇̇· 7/8 ÓÒ̇˘ÂÌ ‰‚ÛÏfl ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ÏË „ÌÂÁ‰ — „ÌÂÁ‰‡ÏË ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ Ë „ÌÂÁ‰‡ÏË RCA. åÓÊÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ β·ÓÈ ËÁ ˝ÚËı ÚËÔÓ‚ „ÌÂÁ‰, Ӊ̇ÍÓ Ì ӷ‡ Ò‡ÁÛ. ç‡ Í‡Ê‰ÓÏ Í‡Ì‡Î ‚˚ÔÓÎÌflÈÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ
ÚÓθÍÓ Í Ó‰ÌÓÏÛ ËÁ ˝ÚËı „ÌÂÁ‰.
! èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ MIC/LINE
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÛÓ‚Ìfl ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇· ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‰Îfl ͇̇ÎÓ‚ 1, 2 ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MIC ËÎË LINE.
ÑÎfl Ò˄̇ÎÓ‚ ÌËÁÍÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl (̇ÔËÏÂ, Ò˄̇· ÏËÍÓÙÓ̇) ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MIC ( ). ÑÎfl
Ò˄̇ÎÓ‚ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl (̇ÔËÏÂ, Ò˄̇ÎÓ‚ Í·‚˯Ì˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚ Ë Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl) ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË LINE ( ).
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‰Ë̇ÏËÍÓ‚ ÔÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ˝ÚÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË MIC ËÎË LINE
Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ ‚˚Íβ˜‡ÈÚ ÛÒËÎËÚÂÎË (ËÎË ‰Ë̇ÏËÍË ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ). ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‚˚‚Ó‰‡ ÒÎ˯ÍÓÏ
„ÓÏÍÓ„Ó Á‚Û͇, ÍÓÚÓ˚È ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÚÂ ÒÎÛı‡ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
˝ÚÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl Ú‡ÍÊ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ „ÛÎflÚÓ MASTER LEVEL ̇ ÏËÌËχθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ.
ÇÌËχÌËÂ
åËÍÓÙÓÌ
ùÎÂÍÚÓ„ËÚ‡‡
àÌÒÚÛÏÂÌÚ/ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓ ÒÚÂÂÓ‚˚ıÓ‰ÓÏ
(ÒËÌÚÂÁ‡ÚÓ Ë Ú.‰.)
èÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚
ÑË̇ÏËÍ ÒÓ
‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ
(Yamaha MSR100)
ç‡Û¯ÌËÍË
èË·„‡ÂÏ˚È
‰Ë̇ÏËÍ
(300S)
äÓÏÔ¸˛ÚÂ
(‰Îfl Á‡ÔËÒË)
äÓÏÔ¸˛ÚÂ
(‰Îfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl)
åËÍÓÙÓÌ äÓÏÔ¸˛ÚÂ
ùÎÂÍÚÓ„ËÚ‡‡
àÌÒÚÛÏÂÌÚ/ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓ ÒÚÂÂÓ‚˚ıÓ‰ÓÏ
(ÒËÌÚÂÁ‡ÚÓ Ë Ú.‰.)
èÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚
èËÏÂ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl 2èËÏÂ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl 2
ç‡Û¯ÌËÍË
èË·„‡ÂÏ˚È
‰Ë̇ÏËÍ
(300S)
É·‚Ì˚È ÏËͯÂ
ÑË̇ÏËÍ ÒÓ
‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ
(Yamaha MSR100)
MIC
LINE
MIC
LINE
DI
1 ÉÌÂÁ‰Ó AC IN
èÓ‰Íβ˜ËÚ ÔË·„‡ÂÏ˚È ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl Í ˝ÚÓÏÛ
„ÌÂÁ‰Û.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔË·„‡ÂÏ˚È ¯ÌÛ
ÔËÚ‡ÌËfl. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı ¯ÌÛÓ‚
ÔËÚ‡ÌËfl ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË, ÚÂÔÎÓ‚˚‰ÂÎÂÌ˲ ËÎË
‚ÓÁ„Ó‡Ì˲.
2 Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER
ÇÍβ˜ÂÌËÂ Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl ÏËͯÂ‡.
ÇÌËχÌËÂ
L
R
RRLR
L RL
RL
RL
L
DI
7
ê„ÛÎflÚÓ ST SUB OUT
éÔ‰ÂÎflÂÚ ÛÓ‚Â̸ ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇·, ‚˚‚Ó‰ËÏÓ„Ó Ò
„ÌÂÁ‰ ST SUB OUT.
èêàåÖóÄçàÖ: ê„ÛÎflÚÓ MASTER LEVEL ̇ Ò˄̇Î,
‚˚‚Ó‰ËÏ˚È ˜ÂÂÁ „ÛÎflÚÓ ST SUB OUT,
Ì ‚ÎËflÂÚ.
8
ê„ÛÎflÚÓ˚ PHONES
éÔ‰ÂÎflÂÚ ÛÓ‚Â̸ Ò˄̇·, ‚˚‚Ó‰ËÏÓ„Ó ˜ÂÂÁ „ÌÂÁ‰Ó
PHONES.
èêàåÖóÄçàÖ: ê„ÛÎflÚÓ MASTER LEVEL ̇ Ò˄̇Î,
‚˚‚Ó‰ËÏ˚È ˜ÂÂÁ „ÛÎflÚÓ ST SUB OUT,
Ì ‚ÎËflÂÚ.
* èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ CLICK
(‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚)
ÖÒÎË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ CLICK ‰Îfl ͇̇· 5/6
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON,
˜ÚÓ·˚ ‚˚‚ÂÒÚË Á‚ÛÍ ÏÂÚÓÌÓχ ÚÓθÍÓ Ì‡
„ÌÂÁ‰Ó PHONES.
% èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ CLICK
(‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚/‰Ë̇ÏË͇)
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË ON, ˜ÚÓ·˚ ‚˚‚ÂÒÚË Á‚ÛÍ
ÏÂÚÓÌÓχ ˜ÂÂÁ ͇̇Π5/6 ̇ „ÌÂÁ‰‡
PHONES, SPEAKER Ë ST LINK OUT R,
ÍÓÏ „ÌÂÁ‰ ST SUB OUT.
ÖÒÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË ON, ÏÛÁ˚͇ÌÚ ÏÓÊÂÚ
ÒΉËÚ¸ Á‡ Á‚ÛÍÓÏ ÏÂÚÓÌÓχ,
‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÏ˚Ï ÒËÌÚÂÁ‡ÚÓÓÏ.
RL
RL
RL
RL
R
R
L
RL
RL
L
DI

Примерлподключения1Ц Краткое руководство Регуляторыt и функции Прилагаемый Динамик со динамик встроенным усилителем Вывод звука через систему С помощью прилагаемого динамика настройте и испытайте систему О Гнездо AC IN Подключите прилагаемый динамик и инструменты к микшеру 1 1 Подключите прилагаемый динамик 300S к гнезду SPEAKER Подключите источники микрофон другие инструменты к гнездам входа Подробные сведения приведены в разделе Пример подключения Подключите прилагаемый шнур питания к этому О Гнездо SPEAKER только для прилагаемого динамика 300S гнезду Через это гнездо выводится смешанный Используйте только прилагаемый шнур в питания Использование других шнуров питания может привести к Д Перед подключением любых устройств обязательно отключите питание всех устройств включая микрофоны возгоранию минимальное значение 0 Выключатель POWER ПРИМЕЧАНИЕ Для достижения оптимальных результатов при подключении к микшеру электрогитары или бас гитары Включение и выключение питания микшера используйте директ бокс предусилитель гитарный ц илитель или имитатор усилителя Разъемы типа XLR имеют следующую схему стандарт IEC60268 контакт 1 заземление контакт 2 плюс контакт 3 минус регулятора MASTER LEVEL Подключайте только прилагаемый динамик 300S ÉEWBB MASTER 1 2 ПРИМЕЧАНИЕ На любом канале можно использовать либо гнездо XLR либо гнездо для наушников но не оба гнезда одновременно На каждом канале выполняйте подсоединение только к одному из этих гнезд О Гнездо ST LINK OUT R Через это гнездо выводятся только выходные сигналы с каналов R четных При подсоединении штекера к этому гнезду на гнездо SPEAKER подаются только выходного сигнала можно настроить с помощью ф Измеритель LEVEL уровня входного сигнала установите переключатель MIC LINE для каналов 1 2 в положение MIC или LINE Уровень громкости настраивается с помощью выходные сигналы с каналов L нечетных Уровень Установите регуляторы LEVEL и регулятор MASTER LEVEL микшера на минимальное значение ноль Используются для подключения гитары микрофона клавишного или другого инструмента устройства В зависимости от монофонический сигнал L R с каналов от 1 до 7 8 неисправности тепловыделению или Внимание Перед включением или выключением питания устанавливайте регуляторы уровней всех устройств на 0 Входные гнезда каналов ОН 1 2 Входные гнезда стереоканалов СН 3 4 5 6 7 8 Используются для ввода левого и правого каналов стереосигнала в соответствующие нечетные и четные каналы микшера В основном эти входные гнезда предназначены для использования вместе с инструментами и оборудованием со стереовыходами например синтезатором или проигрывателем компакт дисков ПРИМЕЧАНИЕ Вход канала 7 8 оснащен двумя комплектами гнезд гнездами для наушников и гнездами RCA Можно регулятора MASTER LEVEL При использовании использовать любой из этих типов гнезд однако не оба сразу На каждом канале выполняйте подсоединение вместе с гнездом SPEAKER можно выводить сигналы только к одному из этих гнезд на динамик в режиме стерео Измеритель LEVEL показывает уровень сигнала выводимого с гнезда SPEAKER 3 4 s 6 7 8 Это гнездо позволяет выводить смешанный сигнал с Если индикатор LIMITER мигает постоянно то В зависимости от используемого устройства установите переключатель MIC LINE в положение MIC или LINE Для сигналов низкого уровня например сигнала микрофона установите переключатель в положение MIC Л Для сигналов высокого уровня например сигналов клавишных инструментов и звукового оборудования установите переключатель в положение LINE 0 Гнездо PHONES каналов от 1 до 7 8 Уровень сигнала можно настроить с помощью регулятора PHONES Гнездо для ф Переключатель MIC LINE В зависимости от уровня входного сигнала установите этот переключатель для каналов 1 2 в положение MIC или LINE Для сигналов низкого уровня например сигнала микрофона установите переключатель в положение MIC Л Для сигналов вьюокого уровня например сигналов клавишных инструментов и звукового оборудования установите переключатель в положение LINE Ч внутренний усилитель подключения наушников мощности перегружен и может работать неправильно 0 Гнезда ST SUB OUT L MONO R Уменьшите уровень Эти гнезда используются для вывода смешанных громкого звука который может привести к потере слуха или повреждению устройства перед использованием выходного сигнала с помощью сигналов с каналов от 1 до 7 8 Уровень сигналов этого переключателя также рекомендуется устанавливать регулятор MASTER LEVEL на минимальное значение регулятора MASTER LEVEL можно настроить с помощью регулятора ST SUB OUT чтобы индикатор изредка Используйте эти гнезда например для подключения мигал только в ответ на главного микшера Эти симметричные по полному самые высокие сопротивлению гнезда позволяют подключать более кратковременные выбросы длинный симметричный кабель Во избежание повреждения динамиков перед установкой этого переключателя в положение MIC или LINE внимание обязательно выключайте усилители или динамики со встроенным усилителем Во избежание вывода слишком при переходных процессах ф Индикатор POWER Сначала включите питание подключенных устройств а затем включите питание STAGEPAS 150М Если к микшеру подключены динамики со встроенным усилителем сначала включите питание микшера а затем питание динамиков со встроенным усилителем 2 Этот индикатор горит когда О Регулятор ST SUB OUT Эквалайзер HIGH Определяет уровень диапазона высоких частот для каждого канала При повороте переключатель POWER установлен в Определяет уровень выходного сигнала выводимого с регулятора по часовой стрелке высокие частоты усиливаются и выводится более четкий и ясный положение ON Когда индикатор гнезд ST SUB OUT звук Если при этом образуется обратная связь появляется высокий пронзительный звук или если мигает работает схема защиты ПРИМЕЧАНИЕ Регулятор MASTER LEVEL на сигнал вы хотите сделать звук мягче и менее резким слегка поверните регулятор против часовой стрелки Проверьте правильность подключения выводимый через регулятор ST SUB OUT LOW Определяет уровень диапазона низких частот для каждого канала При повороте регулятора кабеля динамика к микшеру и включите не влияет по часовой стрелке низкие частоты усиливаются и выводится более глубокий и насыщенный звук Если при этом образуется обратная связь или если вы хотите сделать звук менее гулким слегка питание еще раз О Регуляторы PHONES поверните регулятор против часовой стрелки Определяет уровень сигнала выводимого через гнездо избежание неожиданного громкого звука из динамиков сначала включите питание тех подключенных PHONES внимание устройств которые ближе всех расположены к источнику звука ПРИМЕЧАНИЕ Регулятор MASTER LEVEL на сигнал выводимый через регулятор ST SUB OUT Пример Источник звука проигрыватель компакт дисков или инструмент STAGEPAS 150М усилитель не влияет мощности _______ _________________________________________________________________ При выключении питания системы выполните приведенную выше процедуру в обратном порядке Пример подключения 2 Установите регулятор MASTER LEVEL в оптимальное положение указано стрелкой Ср в В MASTER 1 2 3 4 5 6 НаУшники Главный микшер Инструмент устройство со стереовыходом 7 8 Во время игры на инструменте или пения в микрофон настройте регулятор LEVEL соответствующего канала Настройте регулятор LEVEL соответствующего канала так чтобы индикатор 0 загорелся на мгновение Если индикатор LIMITER мигает постоянно то внутренний усилитель мощности перегружен и может работать неправильно MASTER ОÄВ 2 3 4 5 6 7 8 Наложение реверберации или эффекта эха на звук Переключатель CLICK Эффект эха позволяет воссоздать теплую атмосферу реального звукового пространства например концертного зала или ночного клуба Для каждого канала для которого требуется использовать эхо установите соответствующий переключатель REVERB в положение ON для наушников Если переключатель CLICK для канала 5 6 установлен в положение ON установите Регулятор LEVEL этот переключатель в положение ON С помощью этих регуляторов можно чтобы вывести звук метронома только на отрегулировать баланс громкости для разных гнездо PHONES каналов Чтобы уменьшить уровень шумов внимание установите любой из регуляторов LEVEL неиспользуемого канала на минимальное значение Переключатель SPEECH MUSIC Используйте регулятор REVERB для настройки общего эффекта эха Установите этот переключатель в положение ф Регулятор MASTER LEVEL SPEECH Л чтобы оптимизировать настройки Определяет громкость сигнала выводимого микшера и качество звука для вывода речи с гнезда SPEAKER Это позволяет например для объявлений настраивать общую громкость не изменяя Переключатель CLICK для наушников динамика Переключатель REVERB Установите этот переключатель в положение ON чтобы Установите этот переключатель в воссоздать насыщенную атмосферу звукового положение ON чтобы вывести звук пространства например концертного зала или ночного метронома через канал 5 6 на гнезда клуба Если переключатель REVERB находится в PHONES SPEAKER и ST LINK OUT R положении ON он горит зеленым кроме гнезд ST SUB OUT Если установить этот переключатель в ф Регулятор REVERB положение ON музыкант может Определяет общий уровень эха который применяется к Установите его в положение MUSIC чтобы громкость разных каналов настроенную с следить за звуком метронома выходному сигналу Для достижения оптимальных оптимизировать микшер для воспроизведения помощью регуляторов LEVEL или воспроизводимым синтезатором музыки При установке в положение MUSIC л тональных настроек выполненных с переключатель горит желтым помощью эквалайзера результатов не делайте этот уровень слишком высоким т к это может привести к возникновению обратной связи и загрязнению звука чрезмерным эхом

Скачать